Готовый перевод Dark Moon Era / Эра Темной Луны: Глава 1

Глава 1. Точный инстинкт

Это был ужасно жаркий полдень начала лета, когда температура подобралась к 56°C.

Солнце безудержно жарило, отчего над выжженной землей повисло марево. Однако лес, растущий поверх руин и останков, был неожиданно полон цвета, словно наслаждался этой жарой.

Верно. Те, кто не смог адаптироваться, давно мертвы. Столь высокая температура была нормой в 2177 году.

Тан Лин тихо лежал под кустом валерианы, покрытый травяным экстрактом, чтобы скрыть свой запах. Юноша безмолвно и терпеливо ждал, словно затаившийся гепард.

Его цель была до странности обычной – источник воды примерно в ста метрах от Тан Лина.

Источник был огромен и отражал солнечные лучи, подобно гигантскому зеркалу. Источник состоял из питьевой воды третьего уровня, о которой мечтал Тан Лин. По его подсчетам, он сможет добежать до источника за семь секунд, после чего сможет испить восхитительной утоляющей воды, или даже искупаться в ней.

Однако, все было не так просто. Если бы из этого источника было так легко добыть воду, то он давно был бы захвачен какой-либо фракцией из поселения. И тогда у Тан Лина не было бы и шанса подобраться так близко к источнику.

По лбу юноши градом катился пот, размывая зрение.  Все, что удалось разглядеть - стадо огромных чешуйчатых лошадей, пьющих воду. Время от времени они взмахивали хвостами, отгоняя гигантских оводов.

Лошади выглядели прирученными и даже расслабленно пили воду, но Тан Лин прекрасно знал, сколько страшны эти мутировавшие чешуйчатые лошади. Одним ударом копыта они могут размолоть камень, а их чешуйчатое тело не пробить даже ударом алебарды. И вдобавок к этому, эти элегантно выглядящие животные были свирепы. Любой другой вид, оказавшийся в 20 метрах от стада, будет мгновенно атакован.

Юноша осторожно вытер пот со лба и облизнул пересохшие губы. По его расчетам, примерно через 3 часа 17 минут он умрет от обезвоживания.

Но все было не так мрачно. Тан Лин уже ознакомился с этим водоемом, наблюдая за окрестностями уже два дня. Также он сумел найти и организовать наблюдательный пункт, в котором он сейчас прятался, так что юноша был уверен в себе.

Пять минут спустя стадо чешуйчатых лошадей наконец закончило пить и резко заржало от возбуждения, после чего медленно ушли в лес.

По случайному совпадению в то же время с северо-запада донесся тяжелый, гудящий шум. Это было похоже на небольшое землетрясение. Будь рядом опытный охотник, он смог бы определить, что звук исходит от галопа группы свиней с железной щетиной.

Таков был закон джунглей. Цена сражения с другими видами была слишком высока, так что они молчаливо заключили своего рода соглашение, чтобы избежать конфликтов.

Так что этот источник никогда не будет безопасен. Возле него всегда будут находиться опасные животные, пришедшие на водопой.

Но Тан Лин решил действовать именно сейчас. Его подтянутая нога мощно ударилась в землю, и, используя импульс вкупе со своей взрывной скоростью, юноша стрелой понесся к источнику.

Это был единственный шанс, которым он мог воспользоваться. У него есть окно около минуты до прибытия свиней с железной щетиной. Ключевым моментом в этой стратегии было слабое зрение свиней, которые не увидят Тан Лина, пока не подойдут на расстояние в 100 метров.

Иными словами, они не начнут свой ужасающий бег, пока не подойдут на 100 метров от источника. Так что у Тан Лина есть ровно 56 секунд, чтобы набрать воды.

Менее чем через 7 секунд он уже сидел возле источника, тяжело дыша. Он взял в руки большую пустую бутылку и начал наполнять ее водой.

Солнце как всегда палило, а в тяжелом душном воздухе царила тишина. Тан Лин усмехнулся краем рта. Два дня тяжелого труда наконец-то окупились! Увы, но он никак не мог ожидать, что в этот момент из-за густых деревьев донесется череда громких звуков.

Возможно ли?!

Уши Тан Лина были чувствительны, так что он уловил шум в тот же момент, когда он был испущен. Юноша в шоке поднял голову и увидел трех 11 метровых зубастых крокодилов, находящихся в ста метрах от него.

Откуда в этом районе зубастые крокодилы? Несмотря на палящий зной и температуру окружающей среды в 56°C, лоб Тан Лина покрылся холодным потом! Он думал, что двухдневного наблюдения достаточно, чтобы узнать всю информацию об этом источнике. И теперь все это выглядело как извращенная насмешка судьбы.

И в этот момент крокодилы, кажется, заметили Тан Лина. Мутация наделила этих крокодилов исключительным зрением. После того, как они увидели свою цель, то инстинктивно поползли быстрее, и скоро доберутся до источника.

«Эти чертовы зубастые крокодилы низшее звено среди мутировавших крокодилов, но их глаза остры. Они никогда не упустят свою цель, пока чувствуют, что справятся с ней. Если они тебя заметили, то единственных выход- держаться от них подальше» Тан Лин вспомнил наставления Дяди Чжана. Возможно в поселении Дядя Чжан и не был лучшим охотником, но его опыта было достаточно, чтобы быть похожим на ходячую энциклопедию по выживанию.

Тан Лин мгновенно вспомнил всю информацию о гигантских зубастых крокодилах. Перед ним встал выбор: отказаться от шанса или же сопротивляться.

Это был трудный выбор, но в эту эпоху долгое размышление было непозволительной роскошью. Вспомнив о своей бабушке и сестре, он принял решение.

Плеск!

Крокодилы нырнули в воду. В воде они гораздо быстрее, чем на суше. Нырнув, они рванули к Тан Лину, как три тяжелых торпеды.

В их глазах промелькнули жадность и возбуждение, когда они поняли, что слабая на вид добыча не сбежала при их появлении. Крокодилы решили, что им перепадет еда, которая была лучше, чем ничего.

Верно, Тан Лин не отказался от возможности пополнить свой запас воды. И даже не знал, испуган ли он или просто закрыл глаза в такой напряженный момент.

Он показал себя слабым, жадным человеком, который никак не может сделать выбор.

Однако, если присмотреться, то губы Тан Лина едва заметно ритмично двигались. Если бы кто-то был рядом, то услышал бы, что юноша ведет отсчет.

Тан Лин полагался на него, чтобы выжить в эту эпоху. Это был тип интуиции, который сам он называл "точным инстинктом". Этот инстинкт позволял ему точно предчувствовать приближение момента опасности, что позволяло ему заранее принимать меры предосторожности. С этим инстинктом Тан Лин с самого раннего возраста смог выживать в этой эпохе.

«Один, два, три…»

Теплый ветер, подувший с близлежащего поля валерианы, слегка растрепал волосы Тан Лина. Холодный пот на его лбу незаметно высох, в то время как его рука, держащая в воде бутылку, не дрогнула. Иногда вокруг его руки проплывали личинки комаров размером с большой палец, но это не влияло на юношу. Даже угол, под которым он наполнял бутылку, не изменился.

«Четыре…»

Крокодилы были уже менее чем в 30 метрах от него.

«Пять…»

Крокодилы были уже в десятке метров, и ведущий крокодил открыл пасть, обнажив огромные и острые зубы.

«Шесть…» как только он пробормотал это слово, то отпрыгнул назад. Появившись из воды, бутылка воды в его руке прочертила полосу кристально чистых брызг, преломляя обжигающий солнечный свет в радугу.

Тан Лин прыжком покрыл больше трех метров, прежде чем приземлился. Его икры пульсировали из-за чрезмерной нагрузки.

Поднятая им пыль, или кожа, натертая твердой землей, и даже подергивание мышц не были проблемой для Тан Лина. Словно он ничего не чувствовал. После приземления, он быстро перекатился и встал, чтобы убежать от источника.

Щелк!

В то же время за спиной раздался злобный щелчок. Это был звук сомкнувшихся челюстей. Ведущий зубастый крокодил упустил свою добычу.

Когда с громким всплеском крокодил вылез из воды, Тан Лин уже убегал в десятке метров впереди. И средний зубастый крокодил никак бы не догнал его на суше.

 

Присоединяйтесь к нашей группе ВК: https://vk.com/pathofdao

http://tl.rulate.ru/book/31362/692832

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь