Саркастическая ухмылка на лице Янь Цинси постепенно исчезла.
'Она права. Как ни крути, но Хэлань Фаннянь тоже спасла ее. Значит, так тому и быть...
Госпожа Юэ резко ущипнула за щеки Янь Цинси и Юэ Тинфэна, свирепо сказав им: "Что вы смотрите? Поторопитесь и поешьте. Вы даже не боитесь потерять аппетит, увидев все эти мерзости. Если вы не доедите, то завтра вам нечего будет есть".
Госпожа Хелан задрожала. В прошлом она часто демонстрировала свою силу перед госпожой Юэ и любила наступать на нее, когда ей заблагорассудится.
Обидчик обычно чувствовал несправедливость, когда жертва так резко поворачивалась лицом к обидчику.
Янь Цинси сразу же подняла голову и мило улыбнулась. "Тетушка очень вкусно готовит".
Янь Цинси неосознанно установила связь с госпожой Юэ. Когда госпожа Юэ говорила, глаза Янь Цинси становились ярче. Ее голос становился нежным, и она отказывалась от резких, отрывистых слов, которые использовала ежедневно. С виду она была похожа на обычную молодую женщину. Когда она ела, ее щеки порозовели, и госпожа Юэ не удержалась и ущипнула их.
Госпожа Юэ потерла пальцы и погладила Янь Цинси по голове. "Тогда побольше ешь. Есть ли что-нибудь, что ты хотела бы съесть? Дай мне знать, и я пришлю это завтра".
Раньше Янь Цинси непременно ответила бы: "Не беспокойся" или "Я могу есть все, я не привередлива".
Однако в этот день Янь Цинси сказала: "Вообще-то, я люблю десерты".
Юэ Тинфэн вмешался. "Ма, я люблю есть мясо".
Госпожа Юэ оттолкнула его лицо.
Юэ Тинфэн посмотрел на этих двоих, которые так гармонично общались друг с другом. Он же, напротив, был исключен из их разговора. Вздохнув, он почувствовал, что... они пренебрегают им.
Тем не менее, губы Юэ Тингфэна скривились, и он почувствовал себя счастливым.
После трапезы Юэ Тинфэн сказал матери, чтобы она шла домой, так как ночь была уже темной, и им двоим не нужно было, чтобы она оставалась здесь.
Госпожа Юэ осталась непреклонной и села рядом с ними. Она бросила косой взгляд на госпожу Хэлань. 'Что... Я должна просто уйти, когда эта жалкая Чжан Суя все еще здесь? Я не настолько глупа".
Хэлань Фаннянь не согласился, чтобы мать перевела его в другую комнату.
"Мама, иди домой. Мне и здесь будет хорошо. Ты сама видела, что это всего лишь небольшая внешняя рана. Тебе не нужно волноваться. Приведи Сю Сю домой".
"Ты..."
Заметив, что мать снова собирается рассердиться, Хелан Сюсе поспешно сказала: "Мама, пожалуйста, не сердись. Я тоже думаю, что раны старшего брата несерьезные. Давай сегодня пойдем домой и дадим старшему брату как следует отдохнуть. Мы придем завтра".
Госпожа Хэлань посмотрела на Янь Цинси и вытянула длинное лицо. Она презрительно заметила: "Фаньнянь, ты должна знать себе цену. Хоть ты и привязался к ней, есть люди, которых я не могу пустить в семью Хелан, даже на полшага. Шлюхи есть шлюхи. Они могут носить самую дорогую одежду, чтобы прикрыть себя, но глубоко в их костях скрывается грязь, которая никогда не изменится. Она не может запятнать кровную линию семьи Хэлань".
Янь Цинси взяла госпожу Юэ за руку и сказала: "Тетушка, посмотри, какие они шуты. Я понятия не имею, откуда у них такая уверенность. Они говорят так, будто они действительно благородные, но при этом даже не замечают, как другие смотрят на их грязную семью. Они думают, что достаточно приклеить несколько куриных перьев, чтобы стать похожими на феникса".
Госпожа Юэ закатила глаза. "Вот именно! Их жизнь - это шутка. Они все время довольны собой, а на самом деле? Они хуже трусов".
Госпожа Хэлань чуть не треснули зубы, когда она сжала челюсть. "Не перегибай палку, Су Нинмэй!"
Госпожа Юэ раскинула руки и изобразила беспомощное выражение лица. "Разве я говорила о тебе?
Почему вы охотно воспринимаете мой комментарий как личную атаку? Вы же ничего не можете сделать, если я перейду черту. А... Ты недовольна? Если ты несчастлив, то разберись с этим!"
___
Богач Ян: "Я чувствую, что моя мама с каждым днем становится все удивительнее!"
http://tl.rulate.ru/book/31135/2180465
Сказали спасибо 0 читателей