Готовый перевод Imperfect Desires / Несовершенные желания: 52 Сдался на неудачи

"Она сказала, что я не симпатичный". Можешь себе это представить?" Услышав непрерывные жалобы Дилана, Даррен мягко потер висок и на короткое время закрыл глаза, сделав паузу, чтобы позволить окружению погрузиться.

Стоя на бетонной дорожке, он чувствовал, как слегка теплый ветерок ласкает его кожу. Последние лучи солнца светились на горизонте. Аромат разных цветов вокруг него переполнял его. Он открыл глаза, чтобы увидеть пышную свежескошенную зеленую траву, скрытую пучками цветов.

В это время в общественном парке была суматоха, несколько человек вышли на вечернюю пробежку, и родители сопровождали своих детей, которые играли счастливо. Группа пожилых людей занималась медитацией, в то время как тёти старого общества устраивали танцевальный класс в одном уголке. Это была такая оживленная сцена, что Даррен чувствовал себя внутри умиротворенным.

"Ты вообще меня слушаешь?" Голос Дилана снова разрушил момент спокойствия Даррена. Он очень хотел отключить звонок. Или лучше просто ударить по телефону по голове Дилана.

"Диди, ты мне сейчас тоже не нравишься". Голос Даррена показал его раздражение вместе с тем, что его терпение иссякло.

Дилан кашлял неловко, когда он отвечал: "Я знаю, что я совсем не симпатичный". Я смертельно привлекателен!" Заявление Дилана заставило Даррена почувствовать, что он хочет побить его сейчас. Буквально.

Он продолжил свой вечерний забег, как он сказал: "Диди, у тебя есть какая-то одержимость твоим Е.А. или что-то в этом роде?"

"Что? Кто это сказал?" Реакция Дилана была слишком преувеличена. Даррен не мог не закатить на него глаза, хотя Дилан не мог его видеть.

"Потому что, моя дорогая Диди, сегодня ты встречалась со своим Э.А. всего 15 минут, а последние 30 минут я терплю пытку слушать, как ты жалуешься на её реакцию", - заявил Даррен, что Дилан хмурилась на другом конце.

Прежде чем Дилан смог ответить, он услышал женский голос со стороны Даррена: "Эй, МакСписи!"

Даррен внезапно остановился и наклонил голову, чтобы увидеть, как Сю сидит на качелях и машет ему рукой, в то время как она держала йогурт в другой руке. Увидев ее улыбку, Даррен также улыбнулся ей в ответ и забыл о своем гневе на Дилана. Он помахал Клэри: "И тебе привет, Свитс!".

"Пойдем, посидим с нами", - подтолкнула Клэри, жестикулируя в сторону Норы, чтобы подбежать к третьему качелю, что она и сделала в оцепенении. Когда это ее Малыш Сюэр стал таким дружелюбным? Она вообще не могла прийти в себя, чтобы обдумать этот факт.

Со стороны Даррена он изменил направление и подошел к Сюй, сказав Дилану: "Я перезвоню тебе позже". Или нет".

Дилан остался смотреть на экран своего телефона неверующим взглядом. Его лучший друг просто повесил трубку ради девушки. ДЕВУШКУ! Вот тебе и брат-код!

Даррен сел на качели рядом с ней, не обращая внимания на Нору. "Ты выглядишь очень счастливой. Твой босс перестал тебя беспокоить?" Он спросил любопытно, так как Сюй, с которым он познакомился вчера вечером в лифте, и тот, кто сидел рядом с ним, теперь выглядел как два совершенно разных человека. Прошлой ночью она была в подавленном состоянии, а сейчас выглядела омолаженной.

Сюй покачала головой и сказала: "Нет. Он все еще идет по своим мелким схемам".

"Тогда что за большая улыбка?" Даррен усомнился в жестикуляциях в сторону яркой улыбки на ее лице, которая, казалось, дала ей новый свет.

Сюй толкнул соломинку в новую бутылку йогурта и передал ее ему, сказав: "Я получил хороший урок от тебя на нашей первой встрече". Даррен забрал у нее йогурт и придал ей любопытный вид, когда она говорила: "Ты сказала, что прошлое может либо навредить мне, либо научить чему-то".

"Я так и сделала. Так чему ты научился?" Даррен сделал глоток йогурта и понял, что он не такой сладкий, как он ожидал.

"Я узнала, что он любит причинять мне боль во время пыток. Он может это сделать, так как это его право, как моего босса. Но падать, чувствовать боль или сдаваться - это мое право. Он не может заставить меня почувствовать то, чего у меня нет желания чувствовать". Даррен посмотрел на нее врасплох. Из его простых слов она усвоила такой важный урок. Это было невероятно для него. "Поэтому я решила улыбнуться, потому что мне хочется улыбаться. А еще потому, что он хочет видеть, как я проваливаюсь, и я - победитель". Я давно отказалась от неудач".

Видя ее решительные и решительные глаза, он аплодировал ей. "Вау, Свитс. Ты потрясающая".

Сюй посмеялся над его замечанием: "Правда? Я знаю. Не знаю, почему я не понял этого раньше, я действительно потрясающий". "Хотел бы я узнать, какая я удивительная, когда я была Чен Сю. Она смутила себя разочарованным взглядом.

Даррен мурлыкал губами, когда она отвечала, не зная, смеяться ей или нет. Она выглядела очаровательно и невинно с этими яркими и полными надежды глазами, полными мечтаний, которые еще не видели рассвета реальности.

Вдруг, вспоминая что-то, что сказал Сюй: "Я совсем забыл". Это мой лучший друг". Сюй указал на Нору, которая сейчас сидела на качелях рядом с Дарреном.

Даррен повернулся к ней лицом и улыбнулся: "Привет, "просто Нора"..."

Нора до сих пор молчала по двум причинам: во-первых, она не могла понять внезапной дружелюбности Сюя. А во-вторых, она не знала, что сказать Даррену после утреннего промаха, но его приветствие таким знакомым образом несколько упростило ей задачу.

"Даррен, я думала, мы установили, что ты будешь звать меня Нора", - ответила Нора с хмурым видом.

"Вы знакомы?" Сюй попросила посмотреть, как они оба делают ей и без того большие глаза, больше.

"Да, мы встречались" - это был единственный ответ Даррена, который не уточнил, как и где они встретились. И Сю была не очень заинтересована в подробностях.

"Хорошо. Спасает меня от знакомств". Сюй ответила невозмутимо, хихикая на себя: "Не похоже, что я знаю твое имя".

"Это Даррен."

"А?"

Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Моё имя", - объяснил Даррен, и Сю кивнула, кусая соломинку своего йогурта и потягивая его, как маленький ребёнок.

"Итак, Даррен..." Нора пыталась говорить. "Я очень сожалею о том, что сказала утром."

"Что ты говоришь о "просто Норе"?" Ответ Даррена этой ухмылкой заставил Нору забыть о своем смущении.

"Привет! Это Нора. Не "просто Нора"!" Она поправила его.

"Да, и я назвал тебя так. Просто Нора." Даррен снова улыбнулся, что заставило Нору захотеть потянуть за волосы.

Они оба слышали, как Сю смеялась рядом с ними, и повернулись, чтобы посмотреть на неё. Найдя две пары глаз на себя, Сю укусила за губы, чтобы составить ей композицию, как она сказала: "Извини, это почему-то показалось забавным".

"Даррен, я серьезно. Мне правда очень жаль." Нора искренне чувствовала себя виноватой, и Даррен это видел. Он решил больше не дразнить ее.

"Я тоже серьезно, Нора. Я действительно забыла, что случилось утром." Ответ Даррена заставил Нору смотреть на него в замешательстве. "Это случилось утром. Солнце уже зашло на день. Я склонна позволять своим обидам тонуть, как тому солнцу на горизонте." Сю был очарован его ответом. Как прекрасно он только что сказал, что не держит ненужных обид. "Кроме того, как я могу держать обиды, сидя между двумя прекрасными девушками?"

"Гладкая..." Сю нарисовал игриво похлопывая по плечу.

"Малыш Сюй, перестань уже смеяться", - с нетерпением сказала Нора, так как теперь они привлекают внимание других людей в парке.

Голова Даррена повернулась к Сюй, когда он спросил: "Тебя зовут Сюй?"

Сюй странно посмотрела на него, когда она ответила: "Ага. Я Сюй". Бай Сю."

"Это всё объясняет", Даррен пробормотал про себя больше, чем кто-либо другой.

http://tl.rulate.ru/book/31071/900755

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь