Готовый перевод Imperfect Desires / Несовершенные желания: 34 Сделай свою смерть похожей на несчастный случай.

Несмотря на то, что в предыдущей жизни у Сю было мало опыта общения с друзьями, она искренне жаждала этого. Теперь, когда в ее жизни была Нора, она по-настоящему поняла, что такое дружба.

Утренняя ссора оставила Сю в очень плохом настроении. Проведя весь день, как дрожащий, она, наконец, вздохнула с облегчением, покидая компанию. Не тратя время впустую на метро или автобусы, она сразу же вызвала такси и поехала в отель, где работала Нора. Когда Нора даже не позвонила ей весь день, тогда Сю действительно стала беспокойной.

За последние годы, этого никогда раньше не случалось. Нора всегда звонила Сюй раз в день, независимо от того, насколько она была занята. Теперь, когда она этого не сделала, Сю почувствовала боль. Но так как это была её собственная вина, она вообще не могла злиться на Нору.

Войдя в большой холл отеля, Сюй подошла к стойке регистрации и спросила: "Я ищу Нору Картрайт. Вашего генерального менеджера".

Портье вежливо и профессионально улыбнулась Сюй и ответила: "Мисс Картрайт у бассейна".

"Спасибо". Сю сказала перед тем, как повернуть к выходу, в то время как секретарша смиренно ответила: "Пожалуйста".

Используя свои длинные ноги, Сю быстро направилась к бассейну. Ее руки чувствовали себя липкими от беспокойства. Почему она нервничала? Она просто должна была извиниться перед своей лучшей подругой. Вот и всё! Нора была нелегким человеком, хотя и давала неправильные впечатления. Никто не мог быть более знаком с характером Норы, чем Сю.

Пока ее мысли были безумными, она, наконец, добралась до бассейна, и то, что она увидела, вызвало у нее хмурое неудовольствие.

Мальчик держал Нору за руку и умолял: "Нора, послушай меня". Да ладно, мы просто случайно встречаемся. И это не я флиртовала. Она подошла ко мне".

Нора пыталась пожать ему руку, когда она сурово ответила: "Послушайте, мистер, я уже сказала вам это на прошлой неделе. Все кончено! Ты что, не понимаешь? Должен ли я произнести это по буквам для тебя? О-В-Е-Р! Конец!"

"Это нечестно. Ты даже не даешь мне шанса." Мальчик довольно уныло отреагировал.

"Ты эступидо[1]! Нора Картрайт не дает второго шанса. Даже если эта девушка на тебя набросилась, это факт, что ты ее не оттолкнул." Нора указала на то, что она наконец-то оттолкнула его руку.

"И чья это вина?" Мальчик чихнул. "Мы встречались две недели, а ты даже не дал мне поцеловать тебя. Я мужчина. У меня есть кое-какие потребности."

"Ах ты, маленькая тряпка! Это твое дерьмовое оправдание. Ты просто, блядь, не мог держать эту штуку между ног, чтобы остаться в штанах. Тебе нужна была дырка, которую эта шлюха тебе предложила, и я рад, что она не моя!" Явные слова Норы заставили уши Сю покраснеть. Серьезно, у этой девушки не было фильтра!

"Сука! Ты не лучше. Не думай, что ты такая высокая и могучая. Ты всего лишь слизняк" - его слова были отрезаны, когда удар приземлился прямо ему в нос с шокирующей силой. Мальчик потерял равновесие и с громким "всплеском" упал обратно в бассейн.

"Эй! Как ты смеешь так говорить с моей лучшей подругой? Сначала ты сломал ее доверие, а теперь осмеливаешься обзываться?" Сю была в ярости. Она часто не прерывала такие бои Норы, так как Нора могла справиться с этими кусками дерьма сама. Но когда он назвал её сукой, Сю потеряла самообладание. "Скажи это ещё раз, и я разобью тебе лицо".

Мальчик кашлял из воды, когда смотрел на красное лицо Сю. Она выглядела бледной и опасной.

Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"На что вы смотрите? Ты отсталый кусок дерьма! Кто дал тебе право называть моего лучшего друга сукой? Но опять же, я не должен ожидать многого от такого ублюдка, как ты". Нора смотрела на спину Сюй, когда проклинала того мальчика направо и налево. Она не могла в это поверить.

Мальчик вышел из бассейна и всё ещё хотел что-то сказать, когда Сю набросился на него и пнул туда, где солнце не светит. Завопив, он сгорбился, пытаясь удержать руки над своими драгоценностями. Сюй еще не закончил, и она попыталась двигаться снова, но Нора сдержала ее.

Мальчик начал хромать от сумасшедшей, когда он обратился к Сю перед отъездом.

"Ты ублюдочный придурок! Никогда больше не позволяй мне тебя видеть. Иначе я, Бай Сю, торжественно клянусь, что сделаю твою смерть похожей на несчастный случай". Сюй накричал на него в ответ. Вечером у бассейна было мало людей, но ей все же удалось привлечь к себе лишнее внимание. Но Сю совсем не беспокоилась.

Нора мурлыкала губами, пытаясь сдержать смех. Её Малышка Сю была действительно такой классной только что! Она так гордилась Сю, как мама-медведица.

Но когда Сю повернулась к ней, Нора кашлянула и посмотрела в сторону. Она не собиралась так просто забывать о споре.

Сюй расчесывала назад волосы, которые торчали из разных мест из-за ее предыдущего всплеска. Клэри обняла Нору за талию сзади. "Простите за то, что я сказала утром". Откинув голову на спину Норе, Сюй чувствовала себя непринужденно, когда выливала сердце: "Дело не в том, что я не считаю тебя семьей или не считаю твою семью своей собственной". Нора, дорогая, постарайся понять. Мне комфортно все, что ты и твоя семья можете предложить, кроме безоговорочной любви".

Нора обернулась и подарила Сю викторину. "Я боюсь этой любви". Я боюсь того, что бы я сделала, если бы однажды потеряла всё это"? Я буду слишком сломлена, чтобы двигаться. И эта мысль действительно страшна".

Нора погладила Сюй по голове, как она сказала: "Глупышка, ты думаешь, мы оставили бы тебя, как твоя мать? Пожалуйста, ты застряла со мной на всю оставшуюся жизнь. Так что не надо идей, которые не вписываются в нашу дружбу".

Сю на минуту молчала. Когда она говорила о том, как все бросили ее в прошлой жизни, она не могла рассказать об этом Норе. Поэтому, когда Нора упомянула о матери Бай Сю, она решила согласиться с этим оправданием. В любом случае, она также оставила свою дочь одну в этом мире.

Они оба обнялись, как Сю пробормотала: "Ты больше не злишься на меня?"

"Не-а! Я не могу так долго. К тому же, ты важнее любого аргумента." Нора ответила искренне.

Сюй улыбнулась ее ответу, как она сказала: "Я согласна".

"Как лучшие друзья, нам пришлось пройти через эти споры, драмы, глупости, истерики, драки, ревность, слезы, смех и многое другое". Иначе какие истории мы бы рассказали внукам, чтобы опозорить друг друга?" Они оба смеялись над этим. "Кстати, ты был таким диким раньше." Нора похвалила полномасштабную ухмылку на напоминание о вспышке Сю.

"Он это заслужил", - ответила Сю.

"Он заслужил", - согласилась Нора.

[1] "Эступидо": Придурок по-испански

http://tl.rulate.ru/book/31071/894507

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь