Готовый перевод Imperfect Desires / Несовершенные желания: 160 Ты бы меня забыл?

-Городская больница...

За пределами пункта неотложной помощи Даррен и Бай Сюй шлялись по округе, в то время как Дилан занимался бумажной волокитой. В то время как глаза Даррена были прикованы к закрытой двери приемного отделения, глаза Бай Сюя наблюдали за ним.

Кусая ногти в страхе, он бормотал: "Что на самом деле случилось?"

"Передозировка алкоголя", пришел ответ от Бай Сю. Даррен поднял глаза, чтобы посмотреть на нее любопытно, и она разработала: "Равномерное дыхание, замедленный пульс, липкая кожа, низкая температура тела и неспособность просыпаться ... Все это симптомы передозировки алкоголя".

Глаза Даррена расширились, когда он понял ситуацию. Ему было трудно смириться с тем, что он сказал: "Боже мой, эта суперзвезда еще более безрассудна, чем я думал вначале".

Один угол губ Бай Сю немного приподнялся, как она сказала: "Ты знаешь, кто она. Поэтому ты поцеловал ее?" Даррен молчал в ответ, давая молчаливое подтверждение, и она продолжала: "Ты же слышал, как она говорила по телефону, да? Но так как ты не выглядишь шокированным, могу я предположить, что это не первая твоя встреча?"

Даррен долго вздохнул, когда сел на скамейку и сказал: "Технически, это была моя третья встреча с ней. Четыре месяца назад, когда я приехал провести свои летние каникулы с Дилан, я буквально понятия не имел, кто такой Чен Сю. Но с тех пор, как она вошла в мою жизнь, я чувствую, что все, что я слышу - это ее имя. Трудно не стать любопытным, когда так много слышишь о человеке".

"Труднее избежать любопытства, если этот человек имеет репутацию богини Сю." Даррен посмотрел на нее, когда она продолжила: "Вокруг нее есть та удобная аура, которая заставляет людей хотеть сблизиться с ней. Трудно найти кого-то, похожего на нее, непривлекательным. И это делает ещё более странным, что такой человек, как она, на самом деле одиночка".

"Одиночка? Ты в этом уверен? У нее должно быть много друзей", - сказал Даррен.

Бай Сюй покачал головой, когда она ответила: "Если бы у нее были друзья, она бы не привела с собой такого незнакомца, как я, чтобы сопровождать ее в бар. Наверное, питье в одиночку выглядело бы более жалко, поэтому она решила скрыть это, предложив мне поесть". Сделав небольшую паузу, она вздрогнула: "Наверное, быть милой и невинной девушкой действительно делает тебя изгоем". Сплетая пальцы обеих рук, она закрыла глаза и мягко молилась: "Дорогой Бог, пожалуйста, позаботься о сестре Сю. Дай ей достаточно сил, чтобы бороться. Аминь!"

"Ты один из ее сумасшедших поклонников?" спросил он из любопытства.

Бай Сюй сузила на него глаза и ответила: "Я ее сумасшедшая поклонница, но кроме этого, я действительно не хочу ничего, кроме счастья для богини Сюй".

"Она не настоящая богиня. Если бы она была настоящей, ей не нужны были бы твои молитвы, - сказал Даррен.

Бай Сю собирался опровергнуть, но сдержался, когда доктор вышел из комнаты. Доктор посмотрел на Даррена и Бай Сюй, прежде чем его глаза заметили, что Дилан идет в их сторону. Когда они втроем были вместе, врач сказал: "Цюй Хеди, не могли бы вы сказать мне, кто пациент?".

Дилан посмотрел на Даррена и сказал: "Эм... Дядя, это девушка моего лучшего друга. Ты должен хорошо о ней заботиться".

Доктор посмотрел на Даррена странным взглядом, прежде чем сказать: "Я бы сказал, что твоему лучшему другу нужно позаботиться о своей девушке". Как ты можешь позволить ей злоупотреблять алкоголем?"

Даррен собирался что-то сказать, но Дилан держал его за руку и смотрел на него мольбой о том, чтобы не раскрыть настоящую правду. Если бы его родители узнали об этом, Дилан знал, что он будет мертвым мясом. Поэтому ему пришлось придумывать историю так, как он сказал: "Дядя, вообще-то, они расстались сегодня утром. Уверен, она, должно быть, очень расстроилась и поэтому так много выпила. Почему бы тебе не рассказать нам о ее состоянии?"

Доктор немного успокоился, прежде чем сказал: "Следуйте за мной в мой кабинет". 

Они втроем обменялись взглядами, прежде чем последовать за доктором к нему в кабинет. Когда они сели, доктор включил экран своего компьютера и повернул его в их сторону, сказав: "По настоянию Дилана, я сделал еще несколько тестов, и во время МРТ мы нашли это..." Он указал на снимки и продолжил: "У лобной доли пациента есть некоторые повреждения".

"Лобная доля?" спросил Бай Сюй.

"Да, лобная доля отвечает за эмоциональный контроль, кратковременную память, суждения и другие жизненно важные роли", - трое из них пристально посмотрели на него, продолжая: "Есть две возможные причины повреждения". Либо она получила травму, либо чрезмерное употребление алкоголя". И я склонен верить в последнюю".

"Дядя, ты имеешь в виду, что ее состояние серьезно?" спросил Дилан, выглядящий довольно тревожным и беспокойным. 

"Пока она в порядке. За исключением отключений и пробелов в памяти, я не думаю, что у нее есть другие побочные эффекты. Но да, ее состояние может стать серьезным, если она не перестанет пить, - сказал доктор в профессиональном тоне.

"Она вспомнит, что случилось сегодня вечером?" спросил Дилан снова.

"Скорее всего, нет. А еще..."

Доктор собирался продолжить, когда услышал стук в дверь и медсестра вошла с папкой: "Доктор, это те анализы крови, которые вы просили."

Доктор взял файл из ее руки и посмотрел на Даррена, как он сказал: "Я предлагаю вам обратить на нее внимание, если вы не хотите потерять ее". Она не проснулась, но вы можете ее увидеть".

И Бай Сюй, и Дилан инстинктивно посмотрели на Даррена, и он немного засомневался перед тем, как перейти в палату, в которую перевели Сюй. Видя ее бледной и хрупкой на больничной койке, он почувствовал себя странно. Он подошел к ней и дотронулся до ее волос. "Доктор сказал, что ты забудешь меня, и мне не нравится, как это звучит". Малышка Рэд, в моей жизни достаточно людей, которые забыли о моем существовании. Так что не смей быть одним из них!" Его большой палец потер ей щеку, когда он говорил: "Малыш Рыжий, надеюсь, ты помнишь, что ты говоришь, если ты забыл эту ночь... ...я тебя убью!"

"Даз, нам пора уходить", пришел голос Дилана из двери и Даррен кивнул головой в понимание. 

Возьмя лист бумаги, он нацарапал на нём что-то и передал Бай Сюй, сказав: "Можешь отдать это ей, когда она проснётся?" Бай Сю взял сложенную бумагу из руки и кивнул. "Позаботься о ней."

http://tl.rulate.ru/book/31071/1233802

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь