Готовый перевод Overthrowing Fate / Свержение судьбы: Глава 16: Таинственная долина

Книга 1 - Побег от судьбы

Глава 16: Таинственная долина

Глядя на все цветы перед ним, Сюй Минь почувствовал, как у него слегка болит голова, когда он понял, что понятия не имеет, что с ним произойдет если он съест эти цветы.

Он знал, что некоторые травы, вроде тех, которые собирала семья Чжун, использовали для заживления ран. Семья Чжун также выращивала лекарственные травы, которые увеличивали Ци воина. Эти травы даже позволяли земледельцу лучше усваивать сущность неба и земли.

К сожалению, Сюй Минь так же знал, что большинство лекарственных трав необходимо очистить и смешать с другими травами для производства таблеток. Эти лекарственные таблетки были гораздо более мощными, когда дело доходило до исцеления и улучшения культивирования. Хотя эти лекарственные растения прекрасно работали если их смешать, они работали ужасно, когда их ели сырыми. Некоторые из них были даже ядовитыми.

Это была общеизвестная информация среди многих слуг семьи Чжун. И к тому же Сюй Минь, как и большинство слуг, никогда прежде не видел лекарственную таблетку.

Тем не менее, он видел лекарственные травы, выращиваемые семейством Чжун. Эти травы позволяли человеку исцеляться. Он прекрасно помнил одну траву, которую Сюй Ву принесла ему в ее последнюю ночь.

Глядя на травы перед ним, он сразу узнал, какая из них предназначалась для заживления ран. Он глубоко вздохнул, сожалея, что собирал случайные цветы вместо того, чтобы собирать один сорт, который он хорошо знал.

Его сожаление длилось недолго. Пока он оставался на верхушке дерева, на лес опустилась ночь. Хотя уже была середина ночи, не было слышно ни звука. Не было людей которые разводили костры, и лес был совершенно пустым.

Поскольку Сюй Мину было невозможно сдержать свое любопытство, он решил скрытно подойти к той таинственной долине ночью. Ему было очень интересно узнать что еще было в той долине. Если вокруг не будет ни зверей, ни людей, он мог бы даже урвать несколько лекарственных трав.

Сюй Минь без проблем добрался до долины, так как не повстречал никаких зверей или людей. Когда он приблизился к долине, его глаза почти выскочили из орбит его черепа из-за величественного пейзажа, который показался перед ним.

Как ни странно, но все лекарственные травы мягко качались без всякого ветра. В толпе сияющих листьев и лепестков поднимался жужжащий звук. Кроме того, серебристый свет поднимался из центра цветков только для того, чтобы постепенно улетучиться в дальнюю часть цветочного поля.

Туман, охватывающий все поле в течение дня, теперь был заменен непроницаемой завесой серебристого света.

Услышав, что цветы гудят, Сюй Минь мгновенно отбросил мысль о сборе цветов. Поскольку он был по-настоящему удивлен, он решил остаться, чтобы посмотреть на эти прекрасные цветы.

Сюй Минь чувствовал, что плотность сущностей неба и земли вокруг него растет. Опять появились золотые пятна света. Они входили в его тело через различные вены и поры и выходили с его выдохом.

Увидев, что он снова накапливал Ци, не входя в медитацию, Сюй Минь легко мог сказать, что в этой долине есть что-то особенное. Но даже если это не представляло никакой угрозы для молодого человека, он отказывался расслабляться. Нельзя быть точно уверенным наверняка.

Решив выяснить, что происходит в этой странной долине, Сюй Минь бодрствовал всю ночь. Он ждал восхода солнца, чтобы снова войти в долину и посмотреть, что внутри.

Озираясь, он не терял зря времени. Поскольку для него теперь было возможно культивировать находясь в сознании, Сюй Минь делал это все время наблюдая за его окружением.

В конце концов, он пришел к выводу, что неизвестное существо, которое высосало большое количество серебристого света из цветов, находилось в конце долины. Он решил не идти по земле. Вместо этого он решил путешествовать по верхушкам деревьев, пока он не доберется до области, в которую переместился серебристый туман.

Как только первые лучи солнца пробили небо, Сюй Минь был поражен, увидев, как растения перестают покачиваться и напевать. Вместо этого они теперь просто стояли, в то время как движущийся серебристый туман упал и окутал все эти растения туманной пеленой, которая ранее смутила молодого человека. Казалось, что пелена и туман были одним и тем же. На самом деле это были сущности небес и земли!

Обнаружив это, Сюй Минь еще больше захотел узнать, что за существо находится за этими цветами. Он также задавался вопросом, какой способность оно должно было обладать чтобы так много цветов, отказались от сущности небес и земли, которую они тщательно собрали в течение дня.

Готовясь к расследованию, Сюй Минь переместился на окраину долины прыгая с одной верхушки на другую. Долина была намного больше, чем он ожидал. Однако ему не пришлось далеко идти, прежде чем он увидел, что всасывает всю сущность. Он был поражен увидев это.

Перед ним было большое дерево, которое было еще более древним, чем те, которые Сюй Минь ранее использовал, чтобы спрятаться. Однако это дерево было настолько большим, что его аура ничуть не уступала ауре, которую он ощущал от своего учителя Ван Ли.

Глядя на дерево, Сюй Минь сначала был ошарашен. Но продумав всю ситуацию, он медленно понял, что происходит.

Каждое живое существо в мире, даже растения, поглощало сущность с небес и земли. Чем больше сущности ты поглощал, тем выше было твое совершенствование.

Это было общеизвестно для всех. Однако, очень редко растения могли культивировать до такой степени, что у них появлялось сознание. И даже если бы они это сделали, они не смогли бы трансформироваться в людей просто благодаря сознанию.

Это было очень похоже на то, как демонические звери становились намного умнее, достигая более высокого ранга. Но главное что Сюй Минь так и не мог понять, почему это дерево было так одержимо культивированием. Для того чтобы обладать такой же сильной аурой, что и его учитель Ван Ли, было очевидно, что это дерево должно было достигнуть ранга Война Девяти звезд, конечного предназначения для культиваторов.

Хотя Сюй Минь не понимал, зачем дерево культивирует, он не мог не почувствовать легкую жалость к нему. Однако он не собирался подходить к нему, потому как он ранее уже сорвал некоторые из трав, которые отвечали за передачу сущности неба и земли дереву. Вероятно, это массивное дерево теперь было недружелюбным по отношению к нему.

Придя к такому выводу, Сюй Мин снова нахмурился, когда он начал задаваться вопросом, почему рядом с этим местом не было ни зверей, ни людей. Хотя дерево имело высокую культивационную базу, оно не могло бы переместиться из почвы, в которую было посажено много веков назад.

Развернувшись, Сюй Мин собрался уходить, когда заметил, что он уже не один. За ним… Была огромная зеленая змея, и ее глаза сияли как самое чистое золото. Ее язык извивался и лукавая улыбка была видна на ее морде.

- Куда ты, по-твоему, идешь? - спросила она шипящим голосом. Сердце Сюй Мина вздрогнуло, когда он услышал человеческие слова, исходящие из уст змеи. Только животные Продвинутой стадии были способны к речи. И только на самой вершине Продвинутой стадии, они могли разговаривать так же свободно, как эта змея. Сюй Минь почувствовал опасность и неуверенность в своей нынешней ситуации.

Хотя он действительно как можно быстрее хотел бежать, он также знал, что у него нет возможности обогнать эту змею. Единственным вариантом его действий оставалось разрешить змее обвить хвост вокруг его тела и медленно поднести его к гигантскому дереву.

Будучи рядом с гигантским деревом, Сюй Минь почувствовал страх. Он чувствовал больше страха, чем от нахождения рядом с большой змеей. У змеи не было причин враждебно относиться к молодому человеку, как никак, они никогда раньше не встречались. Ещё был шанс, что она не опустится так низко, чтобы убить слабого Воина Первой звезды. С другой стороны, у дерева было веское основание его не любить, если быть точным, то почти половина сумки этих оснований.

Скрипя зубами, Сюй Минь проклял свое любопытство. В глубине души он все еще был очарован большим деревом и его способностью всасывать сущность небес и земли из других цветов. Не говоря уже о том, что он восхищался железной волей, которая стояла за таким большим деревом, позволив сохраниться ему в течение многих лет. В каком-то смысле Сюй Минь испытывал большое уважение, но также и жалость к дереву.

Ничего не говоря, мальчик заметил, что дерево и змея стали общаться каким то образом. И пока они общались, Сюй Минь был помещен прямо перед большим стволом дерева. Он поднял голову и увидел, что высота его превышает сто метров; это было самое высокое дерево, которое он когда-либо видел. Ствол в диаметре был почти двадцать метров, и листья были почти такими же большими, как руки Сюй Мина.

Хотя молодой человек знал, что он находится в большой опасности, он не смог сдержать себя. Его рука погладила большое дерево перед ним, и его глаза наполнились изумлением. Находясь так близко к дереву, можно было точно сказать, что он не переоценивал его раньше. Дерево, без сомнения, было столь же сильным, как и Ван Ли, когда дело доходило до чистой силы. К сожалению, оно было совершенно неспособно использовать всю ту силу, которая просто оставалась внутри. Поняв это, Сюй Минь был охвачен печалью. Впервые он поблагодарил богов за то, что он родился человеком. У человека был намного более легкий путь когда дело касалось культивации.

- Не трогай ее! -зашипела Змея на Сюй Мина. Однако, она так же как и дерево, не выказывала никаких признаков атаки. Внезапно, быстрым движением, змея исчезла на верхушке дерева. Она поднялась со скоростью, намного превышающей скорость, которую когда-либо видел мальчик. Глаза его искрились. Хотя он сожалел о том, что никогда не сможет отомстить, он все равно не почувствовал бы особых угрызений совести, если бы ему пришлось умереть. Ведь он встретил говорящего демонического зверя и дерево, которое культивировало на невиданных раннее уровнях.

Взглянув на вершину дерева, Сюй Мин увидел, что змея спускается так же быстро, как только что. Змея двигалась с такой быстрой скоростью что даже взгляд не поспевал за ней. Взглянув на змею, Сюй Минь закрыл глаза. Он ожидал, что его вот-вот съедят. Прежде чем он успел что-то сделать, он почувствовал, как что-то упало на его плечо. Сначала он открыл один глаз и увидел, что ничего еще не произошло. Затем он начал открывать другой глаз.

Мир вокруг него казался тем же, как будто он еще не был съеден большим змеем. Краем глаза он заметил чье-то движение. Дрожь пробежала по его спине.

На плече Сюй Мина лежала, свернувшись кольцом, однометровая змея. Ее глаза смотрели на Сюй Мина с любопытством, и ее язык постоянно появлялся и исчезал во рту.

- Хм, простите? - кротким голосом произнес Сюй Минь в то время как его глаза были прикованы к змее.

- Я думаю, что вы, возможно, что-то уронили, - продолжил он.

http://tl.rulate.ru/book/3105/102232

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Вот кукушка змея скинула чадо своё иму
Развернуть
#
Ему
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
щас он сделает из неё крестраж и назовёт нагайной
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь