Готовый перевод Ninth in the world / Девятый под небесами: 18 Первый ход сабли

Молодой человек, одетый в серую одежду, вошёл снаружи. В тот момент, когда он вошел в операционную, Ди Цзю почувствовал его беспощадность.

"Я тебя не знаю". Ди Цзю успокоился. Он чувствовал, что этот человек собирается убить его.

Несмотря на то, что он не был в состоянии культивировать до приезда на Землю, ему не хватало опыта. С тех пор, как он освоил первый шаг сабли и стал воином, его кровь начала пульсировать с другим видом уверенности. Несмотря на то, что этот человек хотел убить его, он не боялся. Он только задавался вопросом, почему.

Ди Цзю вдруг подумал о женщине, которая искала его. Мог ли этот парень быть отправлен Ди Цзэн избавиться от него прежде, чем он может причинить ему любые неприятности?

"Позволь мне просветить тебя, чтобы ты вспомнил человека, который убил тебя". Меня зовут Хе Шан. Причина, по которой тебя убивают, в том, что ты спасла того, кого не должна была. Не будь таким любопытным в следующий раз, когда будешь реинкарнирован. Ты спас кого-то, кого я должен был убить и убил себя в процессе..." Когда он закончил говорить, этот человек сделал шаг вперед и поднял руку, чтобы ударить Ди Цзю.

Несмотря на то, что его кулак был очень далеко от него, Ди Цзю все еще чувствовал, как его намерение убить движется к его голове.

Когда его кулак подошел, Ди Цзю чувствовал траекторию ветра, который он произвел настолько ясно, что он даже мог чувствовать любые изменения в его намерении убить.

Это был убийца, который убил более одного раза. Ди Цзю бессознательно принял решение в своем уме и сразу же переехал в сторону, как будто это была вторая природа для него. Затем он ударил своим хирургическим ножом и выполнил первый шаг саблей.

Хотя хирургический нож был не более нескольких дюймов в длину, Ди Цзю чувствовал себя, как будто он орудовал метровой саблей. Он ясно чувствовал, что сабля Ци, которую он вырезал.

Сабля Ци от его удара была почти телесной. Можно было дотронуться до него. Ди Цзю знал, что это ощущение было фальшивым, так как хирургический нож был всего несколько дюймов в длину, но когда он заклеймил нож, он чувствовал себя совершенно реальным. Он никогда не чувствовал этого ощущения во время обработки первого движения сабли.

"Как такое может быть?" Человек в сером остановился на середине удара. Его глаза расширились в страхе, как будто белая вспышка сабли Ци ударила его между бровей. Он хотел избежать этого, но Сабля Ци держала его на месте.

Ди Цзю не должен был избежать этого удара. Учитывая обильный многолетний опыт этого человека в убийстве, его удар должен был убить новичка, как Ди Цзю легко. Ди Цзю должен был быть настолько напуган своим умыслом убийства, что он даже не смог бы кричать о помощи.

Тем не менее, Ди Цзю увернулся от своего смертельного удара легко и с помощью ножа в него. Это не могло быть правильно. Нож в его руке был явно всего несколько дюймов в длину.

Слабый звук был слышен среди сангвинического света, как кровавая рана появилась между бровями человека. Человек упал на землю.

Ди Цзю закрыл глаза, держа нож в руке в воздухе.

Что-то вспыхнуло в его чувствах, как будто он хотел, чтобы он схватил его.

Ди Цзю потерял счет времени. Вдруг он открыл глаза и понял с самого начала, что человек в сером цвете лежал неподвижно на полу.

Нож все еще был в руке, и место, где лежал человек был запятнан кровью. Очевидно, что ущерб был нанесен не коротким ножом, которым он владел, а Саблей Ци.

Благодаря этому удару, Ди Цзю понял, что, как только он освоил четвертый ход сабли Ди Клана, он должен будет пойти на планету Фея, чтобы испытать реальный бой.

Поглядывая вниз на нож, Ди Цзю был уверен, что первый ход сабли не должен быть таким уж фантастическим. Возможно, в прошлом он не мог культивировать, но он не был слепым. Он видел, как многие люди выполняли первый ход сабли, но ни один из них не был настолько мощным. Что бы случилось, если бы он использовал настоящую саблю вместо хирургического ножа?

Он последовал за семью саблями клана Ди и освоил первый ход сабли, но удар, который он только что совершил, явно превзошел первый ход сабли клана Ди.

Он сразу вспомнил о кризисе, который он пережил несколько мгновений назад, и вспомнил момент просветления, который наступил после забастовки. До этого он слышал от других, что только воины с первоклассными способностями пережили такой момент, и он знал, что вся нация Цзи только время от времени производит один.

Он мог испытать момент просветления во время самого первого боя, но что бы случилось, если бы человек в серой одежде не был убит в процессе?

Ди Цзю перевернул человека и, конечно, он увидел кровоточащую прорезь между бровями. Свежая кровь все еще текла из раны.

Он знал, что смерть человека была вызвана Саблей Ци. Такая рана не могла быть причиной его смерти. Несмотря на то, что он не мог культивировать, Ди Цзю знал все о венах и артериях человеческого тела. Он был медицинским мастером, поэтому он был уверен, что человек умер, потому что большинство его вен и артерий были измельчены саблей Ци.

Ди Цзю встал с вздохом. Он понял, что у него были неприятности. Убийца не был послан своим братом. Ди Цзю оказался вовлечен в этот беспорядок, потому что он спас кого-то, кого он не знал, не получив ни одного цента.

Ему очень понравился абрикосовый зал озера, и это заняло у него много усилий, чтобы добраться туда. Он еще не был готов отрабатывать все семь ходов "Семи саблями" клана Ди, починить свой самолет и отнести его на планету Сказок для вращения.

Но сделка была заключена, так что ему пришлось бы смириться с этим. Ди Цзю завернул труп человека, поднял его и быстро покинул Абрикосовый Лейк Холл.

Полчаса спустя он похоронил тело в уединенном месте, полном мусора.

К тому времени, как он вернулся в Абрикосовый зал, чтобы избавиться от всех пятен, было уже почти 21 час. Вдруг кто-то снова постучался в дверь. Найти авторизованные романы в Webnovel, быстрее обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

Ди Цзю открыл дверь и увидел, что это Вы Хули, который пошел регистрироваться в Университете Северного Луо.

"Что ты здесь делаешь, Фокс?" Ди Цзю спросил тебя, Хули, в замешательстве. Он сразу почувствовал в нём изменения.

Тебя Хули не было всего несколько дней, но в нём было что-то другое. Ди Цзю приехал с континента Ялунь, где преобладали боевые искусства, так что он мог сказать, что Вы, Хули, начали заниматься боевыми искусствами.

"О, Цзю. Спасибо! Я начал изучать боевые искусства в институте. Я нашел время, чтобы навестить тебя, потому что когда я вернусь в Университет Северного Луо, я не смогу выходить на улицу долгое время". Ты, Хули, казался и взволнованным, и виновным в этом.

Место, которое он занял в университете Северного Луо первоначально было Di Jiu, что означало, что Di Jiu больше не мог учиться там. Даже хотя Di Jiu сказал что он не хотел изучать боевые искусства в университете Северного Luo, Вы Хули все еще чувствовали что он подвел его вниз.

Ди Цзю, который мог читать мысли Вы Хули, похлопал своего друга по плечу. "Когда ты сделаешь себе имя на планете Сказок, ты можешь отвезти меня туда. Тебе лучше вернуться и повидаться со своей девушкой. Мне и здесь хорошо, не волнуйся за меня".

"Я знаю, мне просто нужно было поделиться с тобой кое-какой сверхсекретной информацией. Союз разрешил Университету Северного Луо создать Институт Боевых Искусств, потому что один из его профессоров нашел книгу о технике боевых искусств. Ходят слухи, что студент Университета Ласточкиной Столицы уже имеет пиковый уровень возделывания Земли. Может быть, у него даже был шанс ступить на Коннейт..."

"Подождите..." Ди Цзю перебил его. "Что ты имеешь в виду под "пиковым уровнем возделывания земного яруса"? И что такое Коннат?" спросил он в замешательстве.

Вернувшись на континент Ялунь, такие боевые художники, как он, обрели элементарные познания в области боевых искусств. Затем Боевые Художники стали Боевыми Рыцарями, Боевыми Мастерами, Боевыми Гроссмейстерами...

Каждый мастер боевых искусств из нации Цзи мечтал стать Боевым Королем, но лишь немногие смогли это сделать.

Ты, Хули, опустил его голос до шепота. "Это то, что я пришел сюда, чтобы сказать тебе. Приемы в книге, которую нашел профессор Чжан Чжечен, были разделены на четыре уровня: желтый, черный, земной и небесный. Ходят слухи, что любой, кто находится за пределами Небесного уровня, имеет шанс попасть в Контактное царство. Мы должны культивировать до Желтого Яруса, прежде чем отправиться на Планету Сказок".

Ди Цзю немного нахмурился. Это немного отличалось от того, как работала система культивации на континенте Ялунь. Он не спрашивал Вас, Хули, почему она отличается, потому что он, вероятно, не знал бы тоже.

http://tl.rulate.ru/book/31028/802353

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь