Готовый перевод Ninth in the world / Девятый путь под небесам: 5 Предыдущее воплощение

Ди Цзю завернул камень надежно и повесил его рядом со своим телом. Затем он приступил к уборке самолета.

Самолет не смог перезагрузиться, поэтому Ди Цзю нашел рюкзак и упаковал несколько полезных вещей, которые не занимали много места.

Затем он запечатал самолет и собрал несколько колючих виноградных лоз, чтобы прикрыть его. Он не знал, вернется ли он в самолет в будущем, но он потратил на это большое состояние и разработал некоторые существенные части его сам.

После того, как Ди Цзю разобрался с самолетом, он оглянулся вокруг в поисках маршрута оттуда. Он заметил человека, лежащего сбоку на небольшом расстоянии. Со спины он выглядел как мужчина. Изначально он думал, что это необитаемое место, поэтому он получил довольно шок, когда увидел этого человека, лежащего там.

Мужской наряд выглядел странно. Ди Цзю никогда не видел ничего подобного. Рядом с человеком лежал большой синий рюкзак, а в его руке была трава, похожая на цветок. Найти авторизованные романы в Вебновеле, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

Когда он подошел к человеку внимательно, Ди Цзю был уверен, что он мертв. Когда он перевернул мужчину и увидел его лицо, он бессознательно уронил свою сумку. "Я действительно умер?" - пробормотал он.

Через несколько мгновений Ди Цзю встряхнулся из своего оцепенения. Хотя он был уверен, что он не мертв, сходство мертвеца с ним было странным. Нет, сходство было на самом деле преуменьшением. Человек выглядел в точности как он.

Ди Цзю наклонился. Он планировал заложить человека плоской на земле, но когда его руки коснулись тела человека, сероватый камень, висящий на груди, казалось, нагревается. В нем возникло странное чувство. Ди Цзю вдруг понял, что человек был его предыдущим воплощением.

Он даже смог запечатлеть некоторые воспоминания человека через его контакт с ним. Теперь он мог вспоминать слабые воспоминания о своём предыдущем воплощении.

Ди Цзю вытащил камень, обернутый тканью, который висел у него на шее, и снова осмотрел его. После того, как он прошел через разлом, он материализовался в месте, где умерло его предыдущее воплощение. Прикоснувшись к телу своего предыдущего воплощения, он смог вспомнить некоторые из своих воспоминаний. Это определенно не было совпадением. Он подозревал, что причиной, по которой он мог видеть свое предыдущее воплощение, был камень.

Через две-три минуты Ди Цзю убрал камень. Он через многое прошёл за короткий промежуток времени. Его клан был истреблен, он видел свой труп, и он получил странный сероватый камень. Он также пролетел через таинственный разлом в небе и добрался до неизвестного места ...

Что может быть грустнее и нелепее того, через что он прошел? Пережив все это, он перестал быть тем же самым Ди Цзю, который был одержим Чжэнь Чжэнем.

Ди Цзю издал длинный вздох и открыл большой синий рюкзак.

Внутри была чистая одежда, несколько инструментов, несколько продуктовых рационов, немного воды, карта и компас. Там был также бумажник, несколько книг и коричневый буклет.

Когда он открыл бумажник, он нашел несколько записок Хуаксии. Он никогда раньше не видел эту валюту, но он знал, что это такое, когда увидел её. Он мог распознать символы на банкноте. Казалось, что он действительно нашел некоторые воспоминания о своем предыдущем воплощении.

Кроме банкнот Хуаксии, в бумажнике были также несколько карточек, фотография, ключ и квитанция об аренде дома. Карты были банковскими, но Ди Цзю не мог вспомнить пароль, как бы он ни старался.

Имелось также удостоверение личности с именем Ди Цзымо.

Когда он взглянул на фотографию, то увидел на ней пару. Слева было его предыдущее воплощение, Ди Цзымо. Справа была чрезвычайно привлекательная, красивая женщина. Фотография была разорвана пополам и приклеена обратно чистой лентой.

Ди Цзю думал, что дама на фотографии такая же красивая, как Чжэнь Мань. Однако он не смог вспомнить женщину из воспоминаний предыдущего воплощения.

Ди Цзю поместил фотографию обратно в бумажник. Судя по всему, его прошлая жизнь была намного лучше, чем нынешняя. По крайней мере, тогда у него была компания симпатичной женщины. В этой жизни он родился в клане Ди Цзи, но даже с помощью отца не смог завоевать сердце Чжэнь Мана.

Ди Цзю положил бумажник в карман. Он не стеснялся хранить его, особенно теперь, когда он знал, что он принадлежал к его предыдущему воплощению.

Когда Ди Цзю открыл коричневый буклет, он сразу же увидел в нем слова "свидетельство о разводе".

Ди Цзю взъерошил волосы. Казалось, что ему не повезло в любви во время его предыдущего и нынешнего воплощения. Он вздохнул и собрал все в свой рюкзак.

Убедившись, что всё на месте, он приступил к поиску хорошего места и выкопал яму. Ему всё равно пришлось похоронить тело своего предыдущего воплощения.

Когда он перемещал тело в яму, Ди Цзю нашел смертельную рану. Острый камень размером около полуфута пронзил Ди Цзымо через талию. Тем не менее, у Ди Цзымо также были множественные переломы. Когда он посмотрел на скалу впереди, Ди Цзю догадался, что переломы, скорее всего, в результате того, что Ди Цзымо скатился вниз по скале.

Похороны собственного тела звучали абсурдно, но на самом деле это было удручающе.

В народе Цзи говорили о предыдущих воплощениях, как о способе дать индивидуальную надежду. Ди Цзю не мог поверить, что это на самом деле происходило с ним.

Он взял с собой один комплект одежды и похоронил остальную одежду, мобильный телефон и большой рюкзак в яме.

Ди Цзю взял в руки цветок, который его предыдущее воплощение крепко держалось даже до его смерти. Он решил, что лучше оставить цветок там.

Тем не менее, когда он поднял его, его выражение сразу же стало странным. Он знал, что этот цветок назывался "Цветок Красной Сюэ".

Цветок Красной Сюэ считался бесценным сокровищем в народе Джи. Если бы Ву Минчжу, дочь Ву Баха, который был королём нации Джи, обладала цветком Красной Сюэ, её зрение бы вылечилось. Не было бы необходимости выкапывать глаза его сестре, чтобы заменить ее.

Когда он схватил в руку цветок Красной Сюэ, Ди Цзю на несколько минут ошеломился. В конце концов, он положил цветок в рюкзак.

Пережив боль от того, что весь его клан был убит, Ди Цзю был уже не так наивен, как раньше. Он был уверен, что истребление всего его клана не было вызвано жесткими словами его отца к У Бау.

Король может любить У Mingzhu, но была еще одна причина, по которой его решение выкопать глаза Ди Ди. Он хотел возмутить Ди Шань, чтобы дать ему причину уничтожить весь клан Ди.

В этом случае должно быть много безответных вопросов о смерти 5 старших братьев Di Jiu во время их службы нации. Была высокая вероятность что старый ублюдок ревновал к контролю клана Di 70% из военной силы нации Ji и махнул иметь его 5 старших братьев убитых.

Ву Бау был очень зол. Если бы у него была возможность вернуться на континент Ялунь, Ди Цзюцзю должен был бы искоренить клан У. Иначе он бы подвел истребленный клан Ди.

Но было что-то не так. Цюй Сяошу упомянул, что никто не пытался защитить его отца, когда старый ублюдок объявил, что он хочет, чтобы он умер. Как могло случиться, что никто не стал бы защищать его отца, учитывая его положение? Ну и что с того, что он отругал У Бау? Как У Бау мог осмелиться прикоснуться к отцу? Его отец был военным гроссмейстером, а вся армия нации Цзи была под его контролем. Исходя из личности отца, казалось невозможным, чтобы он позволил арестовать себя из слепой преданности королю.

Если только...

Ди Цзю вздрогнул от мысли. Это было бы возможно, только если бы кто-то контролировал всех, кто был в хороших отношениях со своим отцом. Тогда этот человек мог бы остановить своего отца и его союзников от действий и не боялся власти своего отца.

Был ли Ву Бау способен на это? Единственный человек с такой способностью был Военным Императором. Хотя, были ли Военные Императоры настолько могущественными?

Это также означало, что Ву Бау не был бы его единственным врагом. Должно было быть существование еще более грозное, чем он. Ди Цзю сделал глубокий вдох. Он был полон решимости отомстить, если он смог вернуться, даже если его врагом была вся империя Лу-Юаня.

http://tl.rulate.ru/book/31028/757933

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Что за фигня вырвать глаза что-б была причина выризать клан Ди таким макаром и причина не нужна сразу мог бы сразу вырезать весь клан Ди,причина нужна для того что-б не испорить репутацию но просить вырвать глаза...без причины или с ней его репутации конец,люди же не настолько глупы да?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь