Готовый перевод Conquering the world with One Piece / Покоряя мир вместе с Ван Пис: Глава 13

Глава 13-борьба с Верго и прочее...

В изолированном оружейном складе в Маринфорде Верго нашёл убежище. Он получил преимущество над сбитыми с толку морскими пехотинцами и временно потерял их.

Eeeoooeeooo, eeeeoooeeeooo... сирены были, гремело по всему морской базы. Пройдёт не так уж много времени, прежде чем морские пехотинцы соберутся и начнут охоту на людей.

Верго хотел попытаться найти выход, но его мысли все время возвращались к тому, что произошло раньше. Даже если этот мальчик каким-то образом следил за каждым его разговором, он все равно не должен был знать о Дофламинго. В конце концов, вместо этого в этих разговорах использовался псевдоним "Джокер".

Кайф! В этот момент я телепортировался в дом и тупо уставился на Верго. Он спокойно сидел на диване с кусочком яичницы на лице.

-У тебя на лице яичница, Верго.

- О, спасибо.

Верго смахнул яйцо с лица и бросил его в рот. Он медленно прожевал его, а затем встал и подошёл ко мне.

-Сейчас ты будешь хорошим заложником... позже я допрошу и убью тебя.…

Верго бросился на меня с Сору и нанёс быстрый удар ногой, пропитанной вооружением хаки. Несмотря на то, что его физические способности были значительно выше, чем у других вице-адмиралов, я блокировал его одной рукой без всякой осторожности.

Глухой удар! Большая ударная волна распространилась по всему Арсеналу и разбила множество ящиков и окон.

Видя, что я не обращаю внимания на его пинок, Верго понял, что ничего не сможет сделать, пока не станет серьёзным.

- Беглец здесь!!

-Он в оружейной комнате!

Сотни морских пехотинцев начали собираться вокруг арсенала, окружая его полностью.

Верго щёлкнул языком и исчез в воздухе вместе со своим Геппо.

-Не ходи за мной, малыш! Ты ничего не знаешь о прошлом Дофламинго!

Я усмехнулся его словам и смотрел, как он уходит с расслабленной улыбкой.

-Он был марионеткой в цирке, верно? Не нужно раздувать из мухи слона, будто он небесный дракон или что-то в этом роде.

Глаза Верго моргнули, и он чуть не споткнулся в воздухе, но все же решил проигнорировать меня и продолжить.

- Застрели его!!

Бах! Бах! В Верго посыпался град пуль, но он легко увернулся от них в воздухе. Он выбрал далёкий линкор и полетел к нему.

Момусаги, Гарп и Цуру наконец нашли местонахождение Верго и прибыли на место происшествия.

Гарп посмотрел на фигуру Верго вдалеке и стиснул зубы. - Черт побери! Я не успею вовремя помешать Верго взять этих морских пехотинцев в заложники."

Вопреки беспокойству Гарпа, Момосаги наблюдал за происходящим с раскрасневшимся от волнения лицом.

- Мой милый справится с этим так хорошо. Я не могу дождаться, чтобы увидеть его прохладную и лихую фигуру. О, я так его люблю!

Цуру кивнула в знак согласия с сестрой, немного довольная тем, как близки были сын и мать. Если бы только она знала правду!…

В небе Верго был на некотором расстоянии от линкора... когда я снова материализовал своё молниеносное тело в воздухе перед ним.

Верго достал свою бамбуковую палку и укрепил её с максимальным количеством хаки, которое он мог. Его устрашающая фигура по праву дополняла его псевдоним "Демон бамбук" Верго. - Дофламинго просто объявит меня своим подчинённым, освободив по закону! Хватит тратить здесь своё время!

-Меня это не волнует... и я не думаю, что ты будешь ему полезен после этого.

Я укрепил свой трезубец с помощью хаки и начал заряжать массивный заряд молнии в 70 миллионов вольт вместе с ним. Мы бросились друг на друга и бум... в воздухе произошло мощное столкновение.

-Ч-что случилось?…

-Т-этот человек был окружён молнией!

Небольшая гроза окружила место столкновения, закрывая обзор остальным морским пехотинцам. Вскоре они увидели, как сломанная бамбуковая палка упала с неба, а человек-молния спустился обратно на базу.

Я нёс на спине потерявшего сознание Верго. После удара сквозь его вооружение хаки, моя молния вошла в него и ударила током. Его нервные клетки, отвечающие за передачу электрических сигналов к ногам и рукам, теперь были полностью сожжены. Теперь он был фактически калекой на всю оставшуюся жизнь.

Ура!! Морские пехотинцы разразились бурными аплодисментами, став свидетелями эпической битвы и победы.

- Моя милый!- Вместо обычной героини пришла моя мама и поцеловала меня в щеку после моего триумфального возвращения.

Я упивался ощущением себя героем морской пехоты, когда…

-Что, чёрт возьми, здесь происходит?!! Уже почти время для этих мечтаний, а вы все поднимаете такой шум!!

Высокий мускулистый мужчина с длинной козлиной бородкой и усами кричал, раздувая ноздри. Это был Сенгоку, Адмирал флота.

**

В Маринфордской башне, в кабинете адмирала флота, Сенгоку смотрел на меня, слегка нахмурившись. На заднем плане бродила белая коза.

-Значит, вы прибыли сюда вчера и уже ловите предателей, а?…

-Д-Да, сэр!- Я избегала встречаться с ним глазами под пристальным взглядом Сэнгоку.

- Хммм ... …

Сенгоку просмотрел собранные им отчёты об этом инциденте. Он созвал всех, кто был свидетелем этого инцидента, чтобы лично отчитаться перед ним.

Через некоторое время Сэнгоку покачал головой и опустил отчёты.

-Я не могу поверить, что кто-то вроде Верго оказался предателем, тем более, что ты узнал об этом.…

Затем Сенгоку достал какие-то бумаги и протянул их мне.

-Меня не волнует, как вы этого добились, но ваш послужной список уже показал, что у вас есть максимальное количество преступников, пойманных там, где вы были размещены... нам нужен талант, подобный вашему, чтобы свободно двигаться в Большой линии!

Я подумал, что мне нужно объяснить, как я его нашёл, но Сэнгоку не придал этому особого значения. Я медленно перевернул бумаги, которые вручил мне Сенгоку, и прочитал их содержание.

- Вице-Адмирал?- Выпалила я; мои челюсти открылись от шока.

Сенгоку кивнул и сказал:

- Да, ты достаточно силен... и отдых-это просто протокол, который я могу пройти."

На моем лице появилась широкая улыбка, и я отсалютовал Сэнгоку. - Благодарю вас, сэр! Я обязательно заставлю тебя гордиться мной.

-Ты молод, но силен... не упусти этот шанс! Я позволю тебе пока свободно передвигаться, чтобы ты сам мог вершить правосудие. Если все ясно, уходите!"

Перед уходом я вручил Сэнгоку несколько рисовых крекеров, приготовленных из Сандзи-кулинарии, в качестве подарка. Я приготовила эту партию для Гарпа, но Сэнгоку сделал мне отличный подарок.

[Вы были непосредственно повышены до вице-адмирала морской пехоты... в общей сложности 8 бесплатных очков атрибута присуждается.]

**

Позже в тот же день я размышлял о том, что же мне делать со своим новым положением. «Теперь, когда я стал вице-адмиралом штаба, я мог бы двигаться гораздо свободнее», - думал я, лёжа в постели и уже почти засыпая.

- Привет, солнышко!- Милый, соблазнительный голос раздался снаружи моей комнаты.

Вскоре моё изнеможение полностью исчезло, когда оттуда вышла стройная женщина с длинными вьющимися черными волосами.

-Ты была такой классной сегодня! Твоя мама больше не может сопротивляться тебе!

Мамино лицо покраснело, и она начала снимать свою розовую рубашку с короткими рукавами и шорты, раздеваясь очень медленно. Когда её стройное, как песочные часы, тело было открыто, я уставился на него, снова испытывая благоговейный трепет.

- Моё тело принадлежит тебе!

Сглотнув, я больше не могла этого выносить и притянула маму в свои объятия. Я поцеловал её; наши языки переплелись, как смерч, и мои руки принялись массировать её упругую, упругую попку. Поцеловав её, казалось, целую вечность ... я решил, что пора спускаться.

Мой рот оторвался от её губ и скользнул вниз, прямо к ней... я лизнул её. продолжая при этом жёстко ласкать её попку.

Дыхание моей мамы стало тяжелее, её пульс участился, давая мне полную свободу на её теле. Она взглянула с немного красным оттенком на лице.

- Хафф, Хафф... Боже, ты такой ребёнок.

Увидев её раскрасневшееся милое личико, в то время как мои пальцы скользили внутри её тёплых и скользких внутренностей. Моя мама громко кричала, когда я играл с её запретными зонами.

Мама в экстазе прижалась ко мне, и я положил её на кровать спиной ко мне. Я ухватился за и скользнул своим членом внутрь, занимаясь безумной любовью в течение нескольких часов.

**

Тем временем в кабинете Сенгоку Гарп зевал, слушая, как Сенгоку без умолку разглагольствует о приготовлениях к размышлениям.

Внимание Гарпа привлекла упаковка рисовых крекеров, и он тут же вытащил один из них и принялся жевать.

- Восхитительно!!!! Гарп встал и залился слезами радости от самого лучшего аромата, который у него когда-либо был.

Сенгоку раздражённо поджал губы и подошёл к Гарпу. -Ты вообще меня слушаешь?-Крикнул он, прежде чем пойти вперёд и проглотить всю пачку рисовых крекеров.

-Неееет!- Гарп смотрел красными глазами, как исчезли все рисовые крекеры.

Сенгоку замер и впал в глубокий транс в полном покое... через некоторое время Гарп спросил:

- Ты можешь мне хотя бы сказать, откуда они у тебя?

- Нет, это секрет, - хитро улыбнулся Сенгоку и отвернулся от Гарпа. Он вспомнил, как Лео говорил ему, что в наличии имеются только ограниченные количества.

Гарп уставился на Сэнгоку, в глазах его горел огонь, и он был готов вступить в войну, если понадобится.

http://tl.rulate.ru/book/30743/756473

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь