Готовый перевод Sweet Love 1V1: Spoiled by The Executive. / Сладкая любовь 1в1: Испорченный властью: Глава 74: Считай, что ей повезло

Глава 74: Считай, что ей повезло

Мадам Руан в тот год было уже восемьдесят два года. Несмотря на то, что она все еще была очень сильной психически, возраст был безжалостен, и было много вещей, которые она больше не могла делать. Старуха отказывалась уступать своему возрасту, постоянно выискивая увлекательные занятия, чтобы попробовать, не обращая внимания на то, способно ли ее тело выдержать их.

Все члены семьи Руан были особенно осторожны, чтобы помешать мадам Руан делать то, что она не должна, особенно водить машину. Однажды мадам Руан перепутала педаль газа с тормозом, и в результате она врезалась в дерево. Она напугала семью на всю жизнь. К счастью, в результате инцидента никто не пострадал, но именно из-за этого семья запретила ей снова садиться за руль. За ней всегда кто-нибудь ходил, если она куда-нибудь выходила.

Мадам Руан устала от того, что за ней следили повсюду, куда бы она ни пошла. Зная, что все люди в доме теперь более небрежно следят за ней, она быстро надела униформу горничной, прежде чем выскользнуть из дома. Когда люди в доме поняли, что мадам Руан пропала, она уже наслаждалась ветром в своей машине на шоссе.

Цишань поспешил позвонить госпоже Руан, и она подняла трубку одной рукой, а другой вела машину :

- Говори!

- Мам, а куда ты ушла? - в голосе Цишаня слышалась паника.

- Разве вы не планируете брак между моим старшим внуком и королевой драмы? У тебя все еще есть силы заботиться о том, куда я иду? - Мадам Руан усмехнулась, жалуясь.

- Ты моя мама, конечно, я забочусь о тебе. Ты опять улизнула на машине? - Мадам Руан определенно доставляла им много беспокойства!

Мадам Руан на мгновение заколебалась, прежде чем упрямо заявить:

- Я твоя мама, перестань меня контролировать, я сделаю все, что захочу! Не думайте, что я невежественна, вы отслеживаете мое местоположение с моего телефона, я немедленно выключу его, так что вы не сможете меня выследить!

Мадам Руан даже не стала дожидаться ответа Цишаня, чтобы закончить разговор, и опустила глаза, чтобы выключить телефон.

К тому времени, когда мадам Руан снова подняла глаза, она с ужасом обнаружила, что в этот короткий момент она действительно сбилась с курса и была на пути к отелю на обочине дороги! Мадам Руан запаниковала, желая ударить по тормозам, но снова перепутала газ и тормоз. Все, что она могла сделать, это смотреть, как автомобиль врезался здание.

Дело было вечером, и хозяин все еще стоял у двери. Он увидел машину, которая направлялась прямо к его магазину. Спасибо его реакции, если бы он вовремя не отскочил, то оказался бы прямо на пути машины!

Владелец и обслуживающий персонал были абсолютно разъярены, быстро окружив машину, крича на человека за рулем.

Кто знал, что человек, который выйдет, будет старой леди в униформе горничной. Старая леди была явно потрясена, ее волосы были в беспорядке, и она не могла перестать дрожать.

Владелец был ошеломлен, прежде чем его гнев вернулся обратно, думая о своих потерях. Он заорал на старую леди:

- Что ты сделала?! Ты уже так стара, почему ты вышла из своего дома, чтобы причинить вред другим людям? Позволь мне сказать тебе, старуха, не думай, что я стану жалеть тебя только потому, что ты старая!

Мадам Руан на мгновение взяла себя в руки, бросив беглый взгляд на магазин, который она разорила. Она похлопала себя по карманам, вспомнив, что оставила бумажник дома, торопясь выйти.

- Я забыла деньги…

В тот момент, когда владелец услышал, что у старой леди нет денег, он даже не стал ждать, пока она закончит, прежде чем прервать ее:

- Если ты не заплатишь мне сегодня, я убью тебя прямо здесь!

Владелец был тираном, даже персонал, который у него был, выглядел свирепо. Когда все они окружили госпожу Руан, потрясенную случившимся, у нее заболело сердце.

- Эх, старушка! Хватит притворяться! Даже если ты упадешь замертво, тебе все равно придется сначала возместить мне убытки! - Владелец магазина решил, что мадам Руан просто притворяется, чтобы не платить, и его тон становился все более резким.

- О чем ты кричишь? Что может решать кучка мужчин, окружающих старую леди?

Чистый женский голос донесся изнутри, Тянья вышла, отряхивая пыль с себя. Когда пожилая дама врезалась в лавку, Тянья обедала внутри.

http://tl.rulate.ru/book/30720/760388

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь