Готовый перевод Marvel's Agent Belova / Маревл Агент Белов: Глава 2

Глава 2. Хижина

Я в миле от места преступления. Я выбросил свою одежду и вещи в ближайший мусорный контейнер. И быстро переодеваюсь в одежду подростка.

Потертые джинсы и простая белая футболка.

Паркуя машину, я превращаю свою энергию в энергию подростка.

«Жизнь солдата.» Бормочу я, открывая бардачок.

Внутри было достаточно барахла. Если копнуть достаточно далеко, то можно увидеть телефон.

Я включаю его и нахожу приложение [Найти друзей].

Он показывает синюю точку на том месте, где я нахожусь. Я дважды нажимаю на него, и он показывает мне новую страницу. Я нахожу опцию [Уведомить Друзей] и нажимаю на нее. Мой экран становится черным, когда показывает код доступа.

8-1-4-6

Я быстро набираю постоянно меняющийся код доступа, и телефон загорается.

*Звуковой сигнал*

«Волчий паук здесь. Я закончил свое задание.» Объявляю я по телефону.

«Хорошо.» Отвечает мой куратор. «Я послал тебе координаты, где ты можешь залечь на дно.»

Звонок отключается, и я получаю пинг.

Я проверяю координаты, и это в десяти милях от меня. Маленькая хижина в лесу.

Это странное место, но я не сомневаюсь в нем. Меня учат не сомневаться в приказах. Только исполнять их.

Через пару минут я завожу машину и еду в ту хижину.

...

Двигатель машины глохнет, когда я вынимаю ключ из зажигания.

Я открываю дверь и осматриваю свой новый дом.

Это небольшой, но прекрасный коттедж, который излучает тепло и любовь. Он находится глубоко в лесу и обеспечивает своего рода спокойную и безмятежную атмосферу.

Неплохо. Я не знал, что у КГБ есть такой стиль.

Я иду к парадному крыльцу и нахожу действительно прекрасный горшок с цветами. Я выхватываю цветы из горшка и засовываю туда руку.

Ключи.

Основа. Но иногда приходится прятаться у всех на виду.

Я отпираю дверь и внимательно осматриваю дом. Я запечатлел каждый объект в своей памяти, и в моей голове появилась схема здания.

Да странно, но это то, чему меня учили. Чем больше ты знаешь, тем больше у тебя преимуществ перед потенциальными врагами.

Я захожу и закрываю за собой дверь.

Я смотрю на диван и падаю на него. Это был очень длинный день.

...

Шипение

Я тут же открываю глаза.

Этот шум мне знаком. Это газовая граната. Шипение означает, что она уже открыта. Я быстро и бесшумно скатываюсь на пол.

Я не высовываюсь. Сегодня холодная ночь. Воздух в банке будет теплее, чем воздух при его выпуске. Он поднимется вверх, а затем рухнет на пол. Значит у меня несколько секунд. Может быть, максимум полминуты.

Это все инстинктивно. Меня учили действовать инстинктивно. Чтобы не взвешивать варианты, не составлять список "за" и "против", а разработать стратегию. Бывает время, чтобы сделать все эти вещи, но тогда есть другое время.

Время, чтобы выжить.

Я делаю вдох.

Хотя звук газа не выдает модель гранаты, он говорит мне, что она только одна. Размер коттеджа невелик, воздух обрушится на меняя меньше чем за тридцать секунд.

У нас есть три основные причины газовой атаки.

Чтобы скрыть.

Отключить.

Убить.

Какова бы ни была причина, мое местоположение было скомпрометировано.

Я медленно ползу к ванной комнате. Хватаю тряпку и мочу ее.

Хотя это дает мне только пару дополнительных секунд, это лучшее, что я могу сделать.

Я лежу в ванной и слушаю. Шагов не было слышно.

Похоже, они ждали этого момента. Умный ход.

Я вздыхаю и встаю. Они поймали меня.

http://tl.rulate.ru/book/30693/663899

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь