Готовый перевод A Villainess For The Tyrant / Тиран – хорошая партия для злодейки: Глава 10.2 Покажите мне обещанное

И сегодня императрица, которая уже целую неделю не выходила из своего дворца, наконец-то собиралась совершить свое первое официальное появление. Придворные должностные лица, собравшиеся в центральном зале императорского дворца, устремили свои взгляды вперед, на их лицах застыло напряжение. Эти люди, которые обычно в страхе отступали назад при одной только мысли о встрече с императором, набрались храбрости и стояли в первых рядах. В этот момент раздались звуки труб, возвещающих о прибытии императора. Все министры выпрямились и опустили головы.

Сколько бы странных вещей ни происходило в последнее время, давний страх, доминировавший над ними, заставил их тела двигаться по собственной воле. К кланяющимся чиновникам приблизились звуки двух пар шагов. Все уже привыкли к звуку шагов императора; теперь же они поняли, что император женился и принял императрицу.

— Поднимите головы, — приказал Эстиан.

Придворные повиновались приказу, словно ждали его, и после этого их взгляды сразу же устремились на женщину, стоявшую сбоку от их повелителя.

— Боже!..

— Ох!..

— Черт!

Придворные разразились всевозможными восклицаниями. В отличие от свадебной церемонии на императрице вместо свадебной фаты была золотая корона, и она смотрела на них.

«Неужели она так красива?»

Увидев императрицу, стоявшую с едва заметной улыбкой на губах, они сначала удивились ее красоте. Ее яркие платиновые волосы, напоминающие солнечный свет, пробивающийся сквозь падающие листья, были изящно заплетены в элегантную прическу. Под мягкими волосами скрывались темно-зеленые глаза, напоминающие лес в начале лета, мерцающие под вуалью длинных ресниц. На ее чистой, безупречной коже даже появился едва заметный румянец, словно давая понять всему миру, что она не кукла, а человек.

Неизвестно, какой уход она получала и как питалась, но императрица выглядела полной жизни с ее ясным цветом лица и молодой кожей.

— Как вам всем известно, я принял императрицу. Я верю, что ваша верность мне, сохранившаяся до сегодняшнего дня, без изменений распространится и на мою вторую половину.

Каждый член двора опустился на одно колено и обратился к Сесиль с возгласом:

— Мы клянемся в верности ее величеству императрице!

Произнеся клятву громкими голосами, они ждали ответа императрицы. Почти все придворные империи дисциплинированно поклялись в верности. Это было зрелище, которое заставило учащенно биться сердца стоявших позади слуг.

— Вы можете встать, — произнесла вновь коронованная императрица ясным и красивым голосом. Чиновники встали по ее приказу, чувствуя внутреннее облегчение. Во время свадьбы она казалась слегка тронутой умом, но, к счастью, их императрица выглядела нормальной. И вдруг случилось так, что в тот самый момент, когда они ослабили свою бдительность, а придворные ждали от нее новых слов, императрица повернулась лицом к императору и спросила:

— Так когда же вы покажете мне то, что обещали, ваше величество?

Внезапно императрица сцепила руки с императором и с любовью заговорила с ним. Чиновники широко раскрыли глаза. Эстиан был человеком, который всегда ненавидел физический контакт с другими. Поэтому, в отличие от предыдущего императора и других дворян, он не допускал в свои покои никаких сопровождающих и не принимал никакой помощи. Даже командору приходилось держаться на расстоянии шага от Эстиана, а императрица подошла и вцепилась в его руку? Не было сомнений, что император отрубит ей голову немедленно.

Но, вместо того чтобы достать меч, Эстиан обнял Сесиль за талию и спокойно ответил:

— Не ожидал, что вы так быстро начнете просить меня о чем-то.

— Ваше величество, вы неоднократно говорили мне об этом, прежде чем прийти сюда, не так ли? Вы обещали, что я буду удивлена, оказавшись здесь. И я удивлена. Я не вижу ни одной вещи, о которой вы говорили. Вы солгали мне? Вы сказали, что я найду здесь сокровища империи.

— Разве вы не понимаете? Все вассалы здесь – сокровища нашей империи.

Придворных внезапно охватила тошнота от слов императора.

«Простите? Что? Сокровище империи? Разве не вы спросили, готовы ли мы висеть на стенах императорского дворца в виде двенадцати трупов, если не сумеем доказать свою ценность?»

— Они посвящают свою плоть, кости и душу своей работе. В прямом смысле работают как собаки для империи.

«О, ну конечно, — отвратительное чувство в их груди наконец-то развеялось, когда они услышали его обычные холодные слова, и все испытали момент удушливой печали. Невозможно было представить, что их жизнь станет такой, что они почувствуют облегчение, услышав подобные грубости. — Что за чертова жизнь... О, я хочу домой».

Как раз, когда чиновники начали размышлять на тему жизни и задались вопросом, к чему ведет их судьба, они услышали угрюмые слова императрицы.

— Вы знаете, это не то сокровище, которое я хотела. Я хочу вернуться назад.

— О, дорогая. Как же вы нетерпеливы!

Вассалы снова начали ощущать дискомфорт. Они думали об этом уже некоторое время, но казалось, что император и императрица находятся в каком-то своем собственном мире. В мире, который можно встретить в любовном романе, полном розового счастья, где влюбленные смотрят только друг на друга. Но прежде всего... был ли император человеком, способным говорить с кем-то в таком заботливом тоне?

Не проявляя ни малейшего интереса к изумлению своих верных подданных, император обнял императрицу за талию и приказал:

— Но это тоже часть вашего очарования. С этим ничего не поделаешь. Слуги. Принесите предметы, о которых я говорил ранее...

Вскоре после приказа Эстиана вошел слуга, почтительно неся красную подушку с чем-то, положенным сверху. Но он был не последним, кто вошел. Десятки слуг выстроились в ряд перед императорской четой и, преклонив колени, благоговейно подняли руки, чтобы показать то, что они принесли.

— Что это за слуги?

— Небеса, разве это не все сокровища империи? Разве это не алмазное ожерелье, подаренное императору два поколения назад владельцем шахты Региас?

— Посмотрите туда! Рубин Пиота! Боже мой, я видел его только в книгах!

Собравшиеся пришли в возбуждение, когда поняли, что слуги несут знаменитые сокровища. Каждое из них было легендарной вещью, заслуживающей того, чтобы о ней написали тома книг.

— Секундочку. Почему эти вещи собрали вместе?

— Я... я не уверен?

Когда их волнение немного улеглось, все начали задаваться вопросом. Почему эти драгоценности были изъяты из императорской сокровищницы и привезены сюда?

http://tl.rulate.ru/book/30632/1694792

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Красавцы, оба! 🔥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь