Готовый перевод Lightning Lord [SI/OC ] / Harry Potter Лорд молний (ЗАВЕРШЕН): Глава 44

После этого Гарри проводил Дафну обратно в Гринграсс-Мэнор. Когда он ложился спать в ту ночь, он не мог не чувствовать себя лучше, чем обычно, зная, что он признался Дафне и что она всегда будет рядом с ним. Он заснул с легкой улыбкой на лице.

Несколько дней спустя Гарри и Дафна вернулись в Хогвартс на второй семестр обучения. Нападения на студентов, к счастью, прекратились после того, как Джастин и почти обезглавленный Ник окаменели. Все шло своим чередом. Гарри и Дафна, как обычно, проводили большую часть времени за учебой в комнате по требованию. Гарри было очень интересно узнать, как работает комната. Сначала он подумал, что это высокоразвитая иллюзорная магия, но потом все стало настолько реальным, что он действительно не мог понять, как появилась эта комната. Он провел несколько часов, сражаясь с тем, что комната могла предложить ему. Дуэльные манекены, поставленные в комнате, не были похожи на те, что были у него дома; они были смертоносны, используя широкий спектр заклинаний. Замок наблюдал за многими дуэльными характеристиками различных людей на протяжении веков и использовал их против Гарри.

У каждого дуэлянта была своя техника. Волшебники и ведьмы, такие как Альбус Дамблдор, Минерва Макгонагалл и Джеймс Поттер, использовали для своих поединков боевую трансфигурацию; другие, такие как Филиус Флитвик, Лили Поттер и Аластор Муди, использовали широкий спектр чар, проклятий и контрпроклятий, в то время как другие, такие как Волдеморт и Беллатрикс Лестрейндж, использовали свой широкий арсенал заклинаний темной магии. Гарри решил, что ему не нравится быть зависимым от какой-то одной области; это давало слабость, которую мог использовать противник; боевую трансфигурацию, например, было трудно практиковать, находясь в замкнутом пространстве. Поэтому он объединил все для достижения своих целей. Он использовал амулеты на своих преображенных объектах, атакуя противника смертельными проклятиями и заклинаниями. Ему не очень нравились многие темные заклинания, которые он нашел; для них было нужно много отрицательных эмоций, чтобы привести их в действие, а он не стремился стать еще одним Волдемортом. Но он начал практиковать проклятие Дьявола, в небольших дозах, конечно.

Когда наступил февраль, люди стали намного счастливее из-за отсутствия нападений. Гарри был рад этому, но циничная часть его души думала, что скоро произойдет нечто радикальное. Он все еще работал над воспоминаниями Волдеморта, но ему не слишком везло. Вместо этого он получил больше знаний о заклинаниях и дуэлях, и хотя он был рад этому, это не помогло его нынешнему затруднительному положению.

В первую неделю февраля Гарри как раз возвращался с тренировки по квиддичу, когда снова услышал далекое эхо голоса-тот же холодный, смертоносный голос. "Убивать. . . Разрыв. . . такой голодный . . . Убей на этот раз . . ."

Глаза Гарри расширились. Он тут же приложил ухо к стене и стал следить за голосом. Он побежал, когда голос затих; это был, вероятно, единственный шанс, который он когда-либо получит, чтобы узнать, что за монстр в комнате на самом деле . Он быстро завернул за угол и ахнул, увидев окаменевших Пенелопу Клируотер и Гермиону Грейнджер. Он решил, что это слишком легкая мишень для Дамблдора, чтобы подставить его. Как только он собрался уходить, Пивз решил выйти на сцену.

-Что ты задумал, Потти? По ... - полтергейст замолчал на полуслове, и прежде чем Гарри успел что-либо сделать, призрак заорал во весь голос: - убийство! УБИЙСТВО В КОРИДОРАХ! Атака! АТААААККК! НИКТО НЕ НАХОДИТСЯ В БЕЗОПАСНОСТИ В ЗАМКЕ! БЕГИТЕ, СПАСАЯ СВОИ ЖИЗНИ!"

Все произошло так быстро, что Гарри не успел среагировать. Двери тут же распахнулись, люди выбежали наружу и увидели Гарри, стоящего рядом с окаменевшими телами Гермионы Грейнджер и Пенелопы Клируотер.

- Ага! Поймали с поличным! Я знал, что ты наследник Слизерина! Похоже, эти слухи что ты змееуст правда!- крикнул Рон Уизли, указывая пальцем на Гарри.

"Змееуст?- прошептали другие, глядя на Гарри с испуганными лицами.

Вскоре к ним подошла профессор Макгонагалл: "что здесь происходит?- Что ... - она замерла, глядя на окаменевших студентов. Ее глаза остановились на Гарри, и он увидел, что у нее было холодное выражение лица. - Поттер, пойдемте со мной, - холодно бросила она.

Гарри не стал спорить, он знал, что это бесполезно. Люди начали перешептываться, когда он проходил мимо. Он заметил Дафну на своем пути, у нее было непроницаемое выражение лица. Гарри подошел, слегка сжал ее руку и последовал за Макгонагалл. Как он и предсказывал, они стояли перед горгульей, охранявшей кабинет директора.

- Лимонная капля, - произнесла Макгонагалл горгулье. - Профессор Дамблдор ждет тебя, - сказала она Гарри, бросив на него еще один холодный взгляд, и ушла.

Гарри покачал головой, пробормотал "овца" и поднялся по лестнице. Он постучал в дверь и вошел. Кабинет был точно таким, каким он его помнил. Но в отличие от прошлого раза, Фоукс, казалось, приближался к своему самосожжению. - Привет, Фоукс. Близок твой день сожжения, да?- спросил он болезненного вида Феникса. Птица издала ужасный крик и скулеж, а через несколько секунд загорелась. Гарри спокойно отступил назад, наблюдая, как птенец медленно поднимается из пепла. Он улыбнулся, но тут его внимание привлекла Сортировочная шляпа. Он взял ее с полки и надел.

"Здравствуйте, мистер шляпа", - мысленно произнес Гарри.

- Приветствую Вас, Лорд Поттер, чем могу помочь?.

-Я хотел спросить, не можете ли вы сказать мне, какое существо скрывается в Тайной комнате. В конце концов, ты здесь с самого основания школы. Ты наверняка знаешь секреты Салазара. Ты можешь мне сказать?"

Шляпа хихикнула. - Боюсь, что нет. После того, как Годрик заколдовал меня, Салазар установил несколько темных оберегов, чтобы я не выдала никаких секретов. Они сработали так хорошо, что сам Салазар не смог бы убрать их, не уничтожив меня. Извините."

- Изменится ли мой ответ, если я скажу, что являюсь законным наследником Годрика Гриффиндора?- с надеждой спросил Гарри.

Шляпа снова засмеялась: "это не сработает. Боюсь, то, что ты наследник основателя, ничего здесь не изменит. ."

. - Спасибо за разговор, - вздохнул Гарри и положил шляпу обратно на полку.

- Гарри?"- услышал он голос. Гарри поднял глаза и увидел Дамблдора, спускающегося по лестнице из своих покоев. - А, похоже, Фоукс пережил свое сожжение. Это такой позор для него когда его видят в этот день, ".

-Я бы тоже не хотел чтобы меня видели, если бы был так болен, что не мог ни говорить, ни ходить.

Дамблдор усмехнулся. -Совершенно верно, мой мальчик, но давайте перейдем к делу. Я только что получил известие, что вас нашли рядом с окаменевшими телами Мисс Клируотер и Мисс Грейнджер. У меня также есть сообщение, что ты заклинатель змей. Гарри, Ты мне очень дорог. Я знаю, что жизнь с твоими родственниками не показала магглов в благоприятном свете, но ты выбрал неправильный путь, мой мальчик. Я призываю тебя пересмотреть свои действия, Гарри, поскольку это может иметь далеко идущие последствия. Признайся, и я помогу тебе разобраться со всем этим бардаком. Я всегда буду с тобой, Гарри, на каждом шагу, - вдохновенно произнес Дамблдор своим дедушкиным голосом.

Гарри просто смотрел на противоположную стену больше минуты. Затем он улыбнулся. - Несмотря на все твои недостатки, Альбус, ты действительно великолепен. Слизеринец во мне просто не может не восхищаться хитростью и тонкостью твоего подхода. Как ты оказался в Гриффиндоре в свое время, я никак не пойму", - сказал он.

Дамблдор нахмурился и сказал: "Это серьезно, Гарри. Я - "

-Ты что-то знаешь?- спросил Гарри, перебивая Дамблдора. Он взмахнул палочкой в руке и вызвал идеальную шахматную доску на столе Дамблдора. Альбус был поражен совершенной Гарри продвинутой магией, но предпочел промолчать, желая выслушать его.

- Шахматы действительно красивая игра, - начал Гарри, глядя на доску. -Есть две фракции-черная и белая, но в нашем случае это тьма и свет. Вся игра основана на борьбе за власть между двумя королями-лидером света и лидером тьмы", - усмехнувшись он, указал на фигуры королей. "Остальная часть игры-это по сути война. Иногда вам нужно избавиться от пешки, чтобы спасти своего коня. Это эффективно, не так ли?- спросил Гарри, глядя на Дамблдора.

http://tl.rulate.ru/book/30536/679446

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
Мне кажется, Гарри ведёт себя слишком нагло, так и напрашивается на обливиэйт с империо вдогонку
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь