Готовый перевод Where Winter is Warm Where Summer is Cool (Season) / Там, где зимой тепло, а летом прохладно [Завершено✅]: Глава 13.2 — Я не покину тебя

Он замер, затем открыл глаза. Не могу точно сказать, сколько эмоций было в его глазах, когда он увидел меня: и страдание, и недоумение, и восторг…

Я протянула руку и кончиками пальцев коснулась его щеки, потом потянулась за шею, подождала, пока он осознает, что я здесь, и обхватила его двумя руками.

Аньцзе, Аньцзе, как ты можешь так со мной поступать…

Мне не нравится твой стиль игры, я хотела донести до него, что мне не нравится, и надеюсь, он больше не будет так делать снова, но я никогда не покину его.

Но Си Сичэнь протянул руки, крепко притянул меня, раз за разом сильнее вовлекая в поцелуй. В этом поцелуе была боль и глубокое разочарование. Он вторгался с ненасытной жаждой, втягивая мой язык и неразрывно сплетаясь.

Запах алкоголя от него тяготил меня, и я рефлекторно сжала руки на его поясе.

Он заставил моё тело гореть, он точно знал, как сделать так, чтобы я перестала сопротивляться. Его губы покрывали частыми поцелуями мою шею, плечи, грудь, он начал без разбора стягивать одежду с моего тела.

Подожди немного, Сичэнь! я понимала, что если это продолжится, я не смогу остановиться, и что господин Ниан все еще был снаружи.

Но Си Сичэнь не собирался останавливаться. Его ладони беспощадно оккупировали территорию. Потеряв голову, мы были не в силах оторваться от страстного поцелуя. Словно электрический ток распространился по всему телу, и я перестала делать какие-либо попытки сопротивления.

Прерывистое дыхание, распахнутая одежда, желание быть единым целым. Я понимала, что в этот момент ничто не могло остановить наше страстное желание, это было просто невозможно. И очень быстро мы погрузились во мрак между небом и землей и, прижавшись висок к виску, доставляли друг другу удовольствие.

Я проснулась ночью. У меня пересохло в горле, и я хотела встать, чтобы выпить воды. Только я шевельнулась, как крепкая рука обняла меня за талию. Я включила прикроватную лампу и посмотрела на человека, что был рядом со мной. Его брови были нахмурены, он очень беспокойно спал. Внезапно в моей груди что-то сжалось от боли, я протянула руку и, успокаивая, погладила его по спине.

Во сне его напряженное тело постепенно начало расслабляться, и будто вздох облегчения вырвался из его уст:

Аньцзе.

Проснувшись на следующий день, я лишь подумала встать, как обе руки, что обнимали меня, сжались сильнее:

Не двигайся, прислонился к моему уху и удовлетворенно вздохнул: Давай полежим так еще немного.

Я не двигалась  и просто слушала его:

Ты говорила, что тебе не понравился мое стиль игры, но не я.

Угу

Он поцеловал меня в лоб:

 Хорошо, больше не буду таким.

Убедившись в моем подтверждении, он начал признаваться мне в некоторых вещах, наподобие того, что он сделал с Е Линем. Причинами были и личные интересы, и просто помощь, но личные интересы, конечно, преобладали. И я не могла его в чем-то винить, потому все его личные интересы связаны со мной. Я много думала о том, за какие такие заслуги он защищал меня столько лет. На этот раз я спросила его прямо, и он ответил, чтобы я выкинула это из головы. Я кивнула.

Возможно, таковы чувства. Не стоит спрашивать, почему и откуда они появились. Когда есть любовь, до края света рукой подать. Когда вы безжалостны, до края света также рукой подать. И кто бы мог подумать, что после того как мы поделимся чувствами, почти сразу поссоримся.

Я оставила свой номер в больнице, где лежал Е Линь, поэтому на следующий день, когда мне позвонили из больницы и сказали, что Е Линь ушел, я снова забеспокоилась.

Не знала, как сообщить об этом Си Сичэню, но он уже сказал:

Я отвезу тебя, в любом случае ты не сможешь убежать.

Я приехала в больницу, чтобы узнать о ситуации. Медсестра сказала мне, что Е Линю все еще необходимо оставаться какое-то время в больнице под наблюдением, поэтому это может быть опасно - вот так необдуманно исчезать. И его мобильный телефон с бумажником остались в больнице.

Я села на больничную скамейку и очень долго думала, куда бы мог пойти Е Линь. Думая об этом, я обнаружила, что Си Сичэнь, что сидел передо мной на корточках, нагнулся и накрыл своим пальто мои колени. В этот момент я внезапно кое-что вспомнила и резко встала. Оказалось, что мои ноги онемели, и я упала.

Аккуратней, ты как, больно? он меня придержал.

Я рефлекторно оттолкнула его.

Нет. Кажется, я знаю, где он может быть.

Я почувствовала, что люди вокруг меня перестали двигаться:

Может, обратишь на меня немного внимания? в его голосе была горькая усмешка, и рука его так и не отпустила меня.

Я посмотрела на Си Сичэня:

Си Чэнь, я должна пойти к нему, чтобы убедиться, что с ним все в порядке.

Си Сичэнь действительно улыбнулся и отпустил руку.

Ты же понимаешь, я не смогу тебя удержать, если ты захочешь уйти.

Что с тобой?

А ты как думаешь? его уголки губ слегка приподнялись.

Что за скрытый смысл, что у тебя на уме, что ты пытаешься сказать? я начинала злиться. Мы были такими открытыми и честными друг с другом.

Он пристально посмотрел на меня, на его лице было возмущение несправедливостью:

Ты заставляешь меня тревожиться за тебя, Аньцзе. Ты привязана к воспоминаниям, у вас есть эмоциональная связь, это все беспокоит меня…

Я прервала его:

Я думала, между нами больше нет недопониманий.

Он говорил открыто:

Да, между нами больше нет недопониманий. Но пустяковые моменты невольно заставляют меня жить в постоянном страхе. Аньцзе, что если он действительно ищет смерти? Какое отношение это имеет к нам? он слегка коснулся кончиками пальцев моего лица. С тех пор, как тебе позвонили, на твоем лице написано только это: «Где он? Он ранен или, может быть, он уже что-то с собой сделал?»

Я не удержалась и вздохнула:

Сичэнь, ты не можешь просить меня быть такой, как ты. Я не могу научиться твоей абсолютной безжалостности.

Так значит, в твоих глазах я совершенно безжалостен.

Мне это надоело:

Я не хочу ссориться с тобой из-за всего этого. И я не хочу снова напоминать о необходимости доверять друг другу, я была не в лучшем расположении духа оттого, что мне не доверяют, и я вполне дала понять, что просто хочу мира…

Твои слова заставляют меня чувствовать, что я устраиваю скандал из ниоткуда, мрачно сказал он.

Я замерла, а потом улыбнулась:

Хорошо, что ты это понял, я понимаю, что ему не нравится видеть меня такой. Но, как он и сказал, у меня с Е Линем эмоциональная связь. Я не могу игнорировать его жизнь и смерть просто потому, что больше не люблю его.

Я не знаю, что должны говорить друг другу влюбленные, когда ссорятся:

Может, нам дать друг другу немного личного пространства? Я встречусь с другом, который поможет его найти, а ты пойдешь и займешься своими делами.

Си Сичэнь смотрел не меня и не говорил ни слова.

Линь Сяоди все еще была в Китае, поэтому я позвонила ей. У неё был выходной, поэтому она была свободна и приехала без лишних слов. В течение следующих двух дней я обыскала все места, где бы он мог быть, одно за другим, но не нашла его.

Мы сидели и отдыхали вместе с Сяоди в кофейне. Она сказала:

Е Линь, эта морда, действительно подло поступает. Такие люди на самом деле живут дольше всех. Я думаю, этот парень именно на это рассчитывал, чтобы понравиться тебе. Зная, какая ты, создает проблемы и помыкает тобой.

Внезапно Сяоди посмотрела мне за спину и воскликнула:

Там разве не «староста»?

Я обернулась и увидела Си Сичэня. Казалось, что он нас не видит и собирается уходить. Но я знала, что он, определенно следуя за мной, оказался здесь.

Я думала, что он полностью будет меня игнорировать. Последние два дня я жила у Пу Чжэна и обменивались с ним только сообщениями. Он спрашивал, ела ли я, спала ли, а я фактически на все отвечала, но мы так и не виделись с того раза. Я не понимала, считать ли это нормальным процессом холодной войны.

Такой зрелый, солидный, привлекательный, элегантный, прямо-таки возлюбленный моей мечты до двадцати пяти лет.

Я от безысходности покачала головой и про себя подумала: «Когда в нем бушуют эмоции, не такой уж он и солидный».

Жаль, что у этой травы уже есть владелец. Скажи мне, как это работает, что такие драгоценные мужчины так рано определяются? сказала Сяоди, полная сожаления. В прошлый раз в ресторане, после того, как ты ушла, он немного посидел и тоже ушел, а я так старалась расположить его к себе. В результате мой «будущий муж» поспешно уехал домой.

Я не удержалась и сменила тему:

Как твоя работа? Когда возвращаешься в Тайвань?

Дела на почти готовы, еще несколько дней и все, как руководитель скажет. А ты? Когда летишь в Финляндию?

Не знаю. Если соберусь уехать, то хотела бы перед этим ещё раз встретиться с Е Линем.

Вижу, ты из-за его ситуации сильно устала. У тебя круги под глазами, наклонилась к моему лицу Сяоди, Смотреть на тебя больно.

Я сделала глоток кофе. И сама понимала, что в последние два дня плохо спала и круги под глазами у меня появились не только из-за Е Линя/

  Поехали к Пу Чжэну ужинать?

Хорошо! улыбнулась Сяоди. Ах, на самом деле я тебе так завидую, что у тебя есть такой замечательный брат.

Вернувшись к Пу Чжэну домой, Сяоди с пакетами в руках пошла на кухню поbогать готовить. Я поздоровалась и пошла в комнату немного передохнуть до момента, пока Сояди не постучалась и не позвала есть. Я поняла, что уснула на краю кровати.

Пу Чжэн вышел из кухни, неся кушанье на стол:

Цзянь Аньцзе, ты потом моешь посуду.

Хорошо, не буду кушать даром, посмеялась я, и в это время раздался звонок в дверь. Я пошла открывать.

Когда открыла дверь, перед глазами стоял человек, который оказался здесь вроде случайно, но это было совсем не случайно.

Он смотрел на меня, потом вздохнул, протянул руку и заключил меня в своих крепких объятиях.

Я пришел, чтобы сдаться. Во всем, что ты пожелаешь сделать, я поддержу тебя. Хочешь с кем-то увидеться или о ком-то волноваться, я не буду против.

Его объятия развеяли все мои обиды и недовольства:

Пришел сдаться? И каков мой трофей?

Я. Достаточно?

Теперь ты в плену у меня? у меня неожиданно появилось настроение пошутить над ним.

Не будь такой жадиной, он вытащил меня за дверь, прижал к стене и крепко поцеловал. Мне некуда было девать руки, и я могла только обхватить его за талию.

А! прозвучал голос Сяоди, я и Си Сичэнь одновременно опомнились.

Извините, мне очень жаль! Я… запаниковала Сяоди. Я просто хотела посмотреть, кто пришел, извините! сказала она и сразу убежала в комнату.

Может быть, потому, что за границей он часто целовал меня на улицах, где ходили люди, и мне было неловко, поэтому когда нас вот так застала Сяоди, я не испытывала особой неловкости.

Я повернулась к мужчине и спросила:

Хочешь поесть?

Только если этого желаешь ты, слегка коварно улыбнулся он.

Я ответила, что пойду одна, а он со спины взял меня за руку. Мы вошли внутрь вдвоем, Сяоди была уже морально подготовлена, и ее выражение лица было спокойным, а вот Пу Чжэн, можно сказать, был шокирован. Думаю, я найду возможность ему все объяснить, но, очевидно, не сейчас.

Я пошла на кухню, чтобы принести палочки для еды, Сяоди сразу же последовала за мной. Стоя рядом со мной, она долго собиралась заговорить и наконец сказала:

Это так здорово!

Не преувеличивай.

Ай, нет, как же сказать… он же Си Сичэнь!

Улыбаясь, я достала из шкафа четыре набора мисок и палочек для еды, затем повернулась, чтобы выйти.

Сяоди сразу же подбежала и остановила меня:

Погоди-погоди, давай обсудим!

Я была немного беспомощна:

Сяоди, я голодная, если ты хочешь обсудить, мы можем выйти и обсудить все за столом.

Как это будет возможно в такой обстановке…

Кое-кто постучал в стеклянную дверь кухни. Там стоял Си Сичэнь, он улыбнулся:

Тебе помочь?

Возьми это, протянула я ему вещи, что были у меня в руках.

Он взял их, развернулся и ушел.

Ох… обняла меня Сяоди. Аньцзе, ты так меня удивила!

В тот же вечер мне позвонили в квартиру Си Сичэня, и та натянутая струна в моем сердце, наконец, расслабилась.

Цзянь Аньцзе, по-твоему, что за человек Е Линь?

Е Линь… он заносчивый, потому что гордится своим капиталом, но это не высокомерие, а бунтарство. Он терпеть не может, когда другие люди его жалеют, поэтому первым делом отшвырнет кого-либо от себя подальше, чтобы скрыть свой страх быть брошенным.  В этом его самоуважение и хрупкость. Он очень прямолинейный и не умеет делать ошибки. Никогда не скупится на выражение чувства, не важно, любовь это или гнев. Он смело берет то, что хочет и не теряет надежды, когда не может получить то, что хочет. Возможно, он не поверит, что не сможет добиться цели. Но он слишком горд, и чтобы держать лицо, он использует ядовитые слова, чтобы прикрыть свою зависть, печаль и другие отрицательные эмоции. Он не умеет контролировать свои чувства. В лучшем случае использует других людей, которым он нравится или тех, кто испытывает чувстве вины.

Хах… Цзянь Аньцзе, ты не права во всем, поэтому ты мне больше не интересна. Не хочу гнаться за тобой, на сей раз я не желаю тебя… В общем, не ищи меня больше.

http://tl.rulate.ru/book/30369/1683250

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь