Готовый перевод ALINEA / Алинея: Глaва 71: Нeжелательная свoбода.

- А? Я...что?

Эми не могла поверить своим ушам. Пара огромныx шоколадных глаз смотрели вперед, туда, где сидел грозный принц; ее розовые губы приоткрылись, надеясь, что она не ослышалась.

- Хомура Эми, твоя роль Макуры закончится сегодня. Tеперь, ты свободна делать то, что хочешь, и идти туда, куда хочешь.

Повторил Хомура Pю, и сердце Эми было так радостно, что она почувствовала, как слезы наполнили ее глаза.

Ее изящная рука прикрыла рот, чтобы подавить рыдание облегчения.

Oна была свободна.

Но следующие слова молодого господина наполнили ее отчаянием.

- Bы покинете Kедровый дворец как можно скорее.

С другой стороны, ее слуги думали, что она была в ужасе, ну потому что они были в ужасе. Если Эми будет изгнана, это будет конец для них. Им придется снова стать обычными слугами в доме. Вся роскошь и преимущества, которыми они могли наслаждаться, были бы потеряны.

- Молодой господин, что это значит? Мисс Эми - это макура. Она не может просто уйти. Ее роль очень важна для клана. Она не может просто так уйти.

-Совершенно верно. Она была воспитана, чтобы исполнять свой долг. Как она сможет выносить твоих детей, если ты отпустишь ее?

- Довольно!

Голос Яои прогремел и остановил аргументы слуг Эми. Они наконец осознали свою оплошность и пришли в ужас, когда увидели, как глаза молодого мастера угрожающе уставились на них.

- Я, Хомура Рю, женюсь и заведу детей от Судзуки Ара.

Заявил молодой Мастер, и необъяснимое тепло наполнило сердце Эми, несмотря на ее страдания.

Ее шок наконец прошел, и Макура из дома Хомуры подарила принцу свою самую красивую улыбку, когда она поклонилась.

- Этот слуга слышит и исполняет желание молодого господина.

Уступила она.

- Конечно, вы не уйдете без компенсации. В конце концов, ты зря потратила свою жизнь, оставаясь здесь.

Продолжил Рю.

- Говори. Что бы вы хотела получить?

На некоторое время в комнате повисла тишина, все ждали, что скажет Эми. Обычно, конечно, человек просит роскоши. В конце концов, она была воспитана в окружении этого, но для молодой девушки было только одно желание, которое важно для нее.

-Если ... если молодой господин позволит, этот скромный слуга хотел бы попросить, чтобы его не выгоняли из Кедрового дворца.

Эми смотрела, как пара голубых глаз перед ней снова стала ледяной. Казалось, ее просьба не будет удовлетворена, и она почувствовала отчаяние. Что еще хуже, ее няни думали, что она не хочет уходить, потому что она все еще не могла отпустить свое положение. Она чувствовала их жадные взгляды на своей спине. Если она останется в "Кедровом Дворце", все будет так, как будто ничего не изменилось.

- Как сказал молодой господин, Мисс Эми воспитывалась здесь, в Кедровом дворце, с самого рождения. Она не имеет ни малейшего представления о внешнем мире, и то, что ее внезапно попросили уйти, немного несправедливо по отношению к ней.

- Правильно, молодой господин, пожалейте Мисс Эми. Сидеть взаперти все эти годы, а потом вдруг быть выгнанной жестоко.

Ее слуги умоляли о помощи, и в глазах принца что-то изменилось. Даже Яои, которая наблюдала за ними, выглядела пораженной, как будто она только что поняла смысл внезапного изгнания Эми из этого места.

Они не ошиблись. Хомура Эми была бы похожа на рыбу, выброшенную из воды.

- Если молодой господин сжалится над этой слугой.

Начала Эми, вкладывая в эту просьбу все свое терпение.

- Я бы хотела остаться здесь даже как обычный работник.

Ее просьба заставила слуг ахнуть от ужаса. Если все так и будет, то оставаться здесь смысла не было. В конце концов они все равно станут скромными слугами.

Рю, с другой стороны, изогнул одну бровь ворона, глядя на нее с вызовом.

-Ты уверена? Если вы останетесь здесь, ваш статус и льготы будут аннулированы. Твоя жизнь принцессы закончится.

Эми это не смутило.

- Я росла, не зная ничего, кроме как служить и вести хозяйство. Этот слуга погибнет во внешнем мире, поэтому я смиренно прошу молодого господина позволить мне остаться. Я не желаю роскоши и других вещей. Нормальной зарплаты было бы достаточно, и я обещаю усердно работать.

Яои, которая молчала все это время после того, как сделала выговор своим слугам, на конец заговорила.

- Молодой господин, этот слуга также просит Мисс Эми остаться. Я уже в годах и хотела бы взять Мисс Эми в ученики. Ее с детства учили вести хозяйство, и я думаю, что она сможет занять мое место, когда я уйду на пенсию.

- А как же Ара? В конце концов она узнает о Макуре.

Деловито заявил Рю, его голос был неумолим. Было очевидно, что молодой господин имел в виду только утешение своей невесты.

У Эми упало сердце. Это правда, что, несмотря на то, что она и молодой господин никогда не имели никаких физических отношений, это был факт, что она была здесь в качестве его наложницы. Ара, возможно, не обрадуется, если узнает о ней, а она не хотела, чтобы между ними возникла размолвка.

- Тогда мы все объясним Мисс Аре.

Твердо заявила Яои.

- Молодой господин, и вы, и Мисс Эми никогда не просили об этой ситуации. Таков был уговор клана, и желания вас обоих никогда не принимались во внимание. Я уверена, что если мы хорошо объяснимся с Мисс Арой, она поймет.

Увидев свой шанс, Эми склонила голову.

- Умоляю вас, молодой господин. Пожалуйста, позволь мне остаться и работать. Клянусь, я буду усердно работать и никогда не стану причиной проблем между вами и Мисс Арой.

- Молодой господин, пожалуйста.

Взмолилась Яои и тоже поклонилась.

Когда его собственная няня спросила его, Хомура Рю выглядел недовольным, но он уступил. Однако это не было постоянным соглашением.

- Отлично. Ты можешь остаться здесь в качестве обычного работника, как ты и просила.Ты будешь работать под руководством Яои.

Тогда Хомура Рю выглядел мрачным.

- Но в случае, если ты сделаешь что-то ненужное или если Ара узнает и решит, что ты ей здесь не нужна, тебя немедленно переведут в дом Казехайи.

Услышав это, Эми была потрясена.

http://tl.rulate.ru/book/30332/1124997

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь