Готовый перевод Warlock / Чернокнижник: Глава 126

Глава 126

Оккультное искусство?

Ангор читал о десятках различных ветвей этого искусства. Например, ветвь Миража, которая управляла погодой, ветвь изучающая магические массивы, которая объединяла знания алхимии, ветвь Управляющая истиной, которая меняло реальное с фальшивым, и ветвь Трансформации, которая могла принимать множество различных форм ... так какую же ветвь он мог изучать?

Дух протянул руку и выпустил зеленый свет. Ветка дерева медленно выросла из его ладони и двинулась в сторону ангора. Под удивленным взглядом мальчика из него выскочил свежий зеленый росток.

- Съешь листок, - сказал Дух.

Ангор сорвал только что выросший лист и проглотил его, не задумываясь. Когда лист достиг его языка, он превратился в какую-то холодную и освежающую жидкость, медленно стекающую по горлу.

Затем тела ангора засияло зеленым светом. Он видел зеленую кровь, текущую под кожей. Даже в его мозгу было прохладно и уютно.

Ангор невольно закрыл глаза, чтобы насладиться приятным холодом.

С другой стороны, дух дерева быстро записал что-то в своем блокноте.

[Чистая человеческая кровь. Рейтинг: Квалифицированный]

[Индикатор духовной силы: 15. Рейтинг: Квалифицированный]

Дух поднял голову и постучал пальцами по воздуху. Небольшой след зеленой ауры появился из тела ангора и слился с телом духа.

“Ни малейшего запаха крови... - пробормотал он и снова взялся за перо.

Дух снова постучал. Зеленая аура внутри ангора внезапно стала дикой. Ангор слегка нахмурился и показал болезненный взгляд. Однако вскоре аура снова вернулась в умеренное состояние.

Дух дерева, казалось, был чем-то удивлен и улыбнулся ангору: “я думаю, малыш любит тебя.”

[Физическое состояние: умеренное. Рейтинг: Квалифицированный]

[Качество души: замечательное. Рейтинг: Квалифицированный]

Следующим был самый важный-тест на ориентацию таланта ангора. Дух дерева приказал зеленому потоку внутри ангора войти в духовный бассейн Ангора. Это был решающий шаг. Духовный бассейн человека не был в его теле, вместо этого он был в его душе, которая была абстрактным местом. Кроме того, он был чрезвычайно отталкивающим для посторонних предметов. Даже такой человек, как Сандерс, не мог легко проникнуть в чей-то разум.

Только специалист по знанию души мог справиться с этим. Другими словами, дух дерева обладал высшей силой души.

Когда зеленая аура вошла в духовный бассейн ангора, на лбу духа дерева выступили капли пота.

"Такая-изгоняющая сила! Даже самая нежная аура природы отвергается!”

Он был потрясен, ибо дух дерева жил в грубой Брут тысячи десятилетий и проводил такое испытание множество раз. И все же противостоящая сила в сознании ангора была самой сильной из всех, с которыми он когда-либо сталкивался.

Когда аура природы входила в сознание человека, он может почувствовать смутное представление о его или ее таланте.

Однако это была лишь предрасположенность – например, должен ли талант выбрать элементное искусство или искусство родословной-до тех пор, пока аура оставалась только во внешней области ума.

Если бы дух дерева пожелал этого, он мог бы попросить ауру медленно распространиться вокруг всего разума, таким образом дополнительно определяя лучший выбор для таланта.

Несмотря на то, что он делал это год за годом, дух дерева на самом деле был ленивым. В большинстве случаев он лишь на короткое время проникал своей естественной аурой в чьем-то сознании.

Вот почему он только предлагал только среди трех основных искусств для большинства талантов.

Если только ... он не проникся симпатией к кому-то, и этот кто-то обладал приличным талантом. В этом случае дух дерева потратил бы больше усилий на испытание. Сайлум, который только что прошел испытание, был невинным ребенком и одним из лучших представителей духа дерева. В сочетании с тем фактом, что у Сайлума действительно был потенциал, дух дерева сказал ребенку специализироваться на “тьме.

Дух тоже очень любил ангора. Одной из причин этого был приятный запах от мальчика. Кроме того,” маленький парень "(листок) также благоволил к ангору, что было еще одной причиной для духа относиться к ангору лучше.

Проверить талант ангора в деталях было его планом. Дух дерева не ожидал, что в сознании мальчика возникнет такая сильная противоположная сила. Держать естественную ауру во внешней части разума ангора было уже достаточно утомительно, не говоря уже о том, чтобы загонять по глубже.

“Я не могу в это поверить! Нет никакого способа, которым разум смертного может помешать естественной ауре проникнуть внутрь!- Дух не был убежден. Теперь он ругался во все горло, но все еще не мог пробить защиту разума ангора.

Он мог бы попытаться проникнуть силой, но это нанесло бы необратимый ущерб мозгу.

В конце концов, дух мог восстановить лишь большую часть своей ауры, оставив лишь небольшую ее часть, и попытаться "признать поражение", чтобы увидеть, решит ли разум ангора принять ауру.

Это сработало. Маленький след ауры приблизился немного глубже внутрь ... но все еще очень далеко от ядра.

Когда дух дерева попросил свою ауру снова двинуться вперед, мощная сила пришла еще раз и вытеснила оставшуюся ауру из разума ангора.

Могучая сила заставила самого духа дерева немного отступить назад.

- Такая сильная сила!- Он глубоко вздохнул. Теперь он был весь в поту, а его выносливость и сила духа истощились.

- Мистер дух дерева, что случилось?- Откуда-то издалека донесся низкий хриплый голос.

- Сандерс ... твой ученик-чудовище. Вы не часто увидите такую сильную защиту духа. Формальным волшебникам будет трудно заглянуть в его разум, даже если они пробьются туда силой, - ответил дух дерева.

“Естественно. В конце концов, он мой ученик, - сказал Сандерс. Он казался очень гордым, что было редкой реакцией со стороны джентльмена.

Дух дерева закатил глаза. Он все равно не хвалил Сандерса.

“Итак, Мистер дух дерева выяснил ориентацию таланта ангора?- Спросил Сандерс.

Дух покачал головой “" я был вытеснен второй линией обороны, поэтому я не знаю подробностей. Но нет никаких сомнений, что мальчик склонен к оккультному искусству, иллюзионист.”

Сандерс улыбнулся этим словам.

- Однако ... я чувствую не одну ориентацию. У него есть другая ориентация, помимо оккультного иллюзиониста, но я не могу сказать, какая именно. Ваш новый ученик, безусловно, хороший. Я встречал много талантов с двумя склонностям элемента или кого-то с обоими элементами один склонен к элементу а другой к оккультным искусствам, но я не помню, чтобы видел много талантов, которые имели две предрасположенности к оккультным искусствам .

- Последний раз я сталкивался с кем-то подобным... около двадцати тысяч лет назад. Талант, который был склонен к Призывателю, а также Пророку. Жаль, что этот человек злоупотребил своим пророчеством и умер от божественного наказания, прежде чем смог стать волшебником.”

Сандерс некоторое время молчал, прежде чем заговорить: - качество превыше количества. Не говори ему об этом сейчас. Просто расскажи мальчику об оккультной ветви иллюзиониста. Если он хочет выбрать другую ветвь, он может учиться сам, как только станет волшебником.”

Дух дерева усмехнулся “ " похоже, он действительно важен для тебя. Хорошо, я сделаю, как вы сказали.”

С этими словами Дух вытер пот со лба и записал последнюю строчку:

[Предрасположенность таланта: оккультный иллюзионист]

http://tl.rulate.ru/book/30170/707560

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
старые интриганты!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь