Готовый перевод Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 737. Наследная принцесса

Он поспешно перевёл взгляд в другую сторону, изо всех сил стараясь скрыть свое смущение: «Раз ты голодна, съешь что-нибудь. Я только что выпил и теперь немного проголодался. Давай поедим вместе».

Он первым встал, подошел к столу и сел. На столе стояли две нефритовые чашки и маленький стеклянный горшочек. В воздухе витал слабый аромат вина, мягкий и пьянящий.

Для них были специально приготовлены брачные кубки [1]. Распив их вместе, они должны будут делить счастье и горе, все невзгоды и достигнуть единения Инь и Ян.

[1] брачные кубки (чаши, чары) вина - связанные красной тесьмой две чары, из которых жених и невеста пьют вино при обряде бракосочетания.

Чжоу Ань отодвинул бокал с вином, взял маленькую тарелочку и положил ей несколько пирожных.

Ци Жун Юэ действительно была голодна, раз она, которая никогда не любила сладости, съела несколько кусочков.

Насытившись, они осознали, что есть одна проблема – как они будут спать? Ведь в комнате только одна кровать.

Чжоу Ань боялся, что ей будет неловко, поэтому он спонтанно взял одеяло с кровати и положил его на пол: «Сегодня я буду спать здесь, а через несколько дней перееду в свой кабинет».

Ци Жун Юэ кивнула. В глубине души она думала о том же. Она собиралась спать на полу, но раз он сказал это первым, пусть так и сделает.

Рано утром следующего дня, еще до рассвета, Чжоу Ань, который всю ночь ворочался с боку на бок, встал и поспешно оделся, чтобы выйти, пока дворцовая служанка не вошла и не застала его спящим на полу.

Прежде чем выйти, он укусил себя за палец, капнул несколько капель крови на белую ткань и тихо положил ее в изножье кровати.

После того, как он ушел, закрытые глаза Ци Жун Юэ тоже открылись. Чжоу Ань не спал всю ночь, и она тоже. В комнате спал мужчина, но этот мужчина не был Чжунвэнем. Как она могла спокойно спать?

После завтрака пришла дворцовая служанка с докладом.

- Госпожа, Су Ру Сяоцзе из поместья генерала здесь, ждет снаружи дворца.

Ци Жун Юэ подняла брови:

- Что она здесь делает? Кажется, я ее не знаю.

- Госпожа, Су Ру Сяоцзе сказала, что, к сожалению, вчера не смогла с вами поговорить. Поэтому она пришла поприветствовать вас сегодня.

Так или иначе, ничего страшного не произойдёт, если она увидится с ней.

- Впусти ее.

Дворцовая служанка ушла, и вскоре привела молодую барышню в великолепном платье и с изысканным макияжем.

Встретившись всего один раз лицом к лицу, Ци Жун Юэ почувствовала, что где-то видела эту женщину, но не могла вспомнить, где.

Женщина тоже беззастенчиво смотрела на Ци Жун Юэ, без тени страха.

Она подошла к Ци Жун Юэ и поприветствовала ее. Ее движения были стандартными, но в выразительном взгляде читался намёк.

Ци Жун Юэ легко улыбнулась:

- Оставим церемонии, присядь.

Су Ру не нужно было долго уговаривать, она тут же уселась рядом с Ци Жун Юэ.

- Мы встречались раньше? – спросила Ци Жун Юэ.

Су Ру слегка приподняла брови, и улыбка на ее лице была очень неохотной:

- Что это значит, наследная принцесса? Су Ру никогда не была в Чу.

Ци Жун Юэ подняла глаза и посмотрела на девушку. Между бровями девушки была черная родинка, а в уголке губ - еще одна. Эта деталь тоже была очень знакомой, и чем больше она смотрела на нее, тем больше уверялась в этом.

Девушка тоже взглянула на Ци Жун Юэ, как будто ей что-то пришло в голову, и поспешно тихо сказала: «Наследная принцесса права, мы действительно встречались».

Су Ру сначала тоже не смогла вспомнить, где они встречались.

В голове Ци Жун Юэ что-то щёлкнуло, и она сказала с улыбкой: «Я действительно видела тебя. Я видела тебя у ворот дворца, когда впервые приехала в Ванду». Девушка, которая зарегистрировалась перед ней в тот день, чтобы принять участие в выборе наложницы, была юной барышней Су Ру, сидевшей перед ней.

Кто бы мог подумать, что юная барышня из особняка генерала сделает такое лично. В силу ее статуса, разве не ее отец должен был отправить ее данные для записи в дворцовом реестре?

http://tl.rulate.ru/book/30110/2301854

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь