Готовый перевод Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 635. Доброе предзнаменование

Бывший величественный особняк теперь выглядел одиноко и холодно, погруженный в ночь.

Вокруг никого не было. Ворота поместья были закрыты. Они прокрались в особняк и направились прямо во внутренний двор. Ци Жун Юэ вспомнила, как Чжунвэнь сказал ей, что у него во дворе растут две диких яблони. Он утверждал, когда цветы распускались, они были так прекрасны, что она определенно полюбит их.

Ей не нравились цветы, но она не могла отвести глаз от дикой яблони. Он посадил это дерево в саду, вероятно, потому, что в молодости воткнул цветок дикой яблони в ее волосы во внутреннем дворце.

- Это здесь, - сказала Ци Жун Юэ и остановилась под деревом.

Сюэ’эр подняла фонарь немного выше и сказала:

- Смотрите, Сяоцзе, здесь цветы и почки.

Она подошла к Сюэ’эр и посмотрела на свет. Как и ожидалось, она увидела много розовых цветов на ветвях.

Ее глаза были полны удивления, разве цветы яблони не расцветают весной? В чем причина того, что на этой ветке столько листьев и уникальных цветов?

Сюэ’эр сказала с улыбкой:

- Я думаю, это должно быть добрым предзнаменованием. Поместье хоу Чжэна ждут хорошие времена.

Ци Жун Юэ улыбнулась, вспомнив, как в тот день, когда она провожала Чжэн Чжунвэня из Цзинду, он сказал ей на ухо, что после возвращения женится на ней.

Подул ветер, и во дворе мелькнула тень, будто черный ястреб внезапно спикировал вниз и приземлился в изящном внутреннем дворике.

Ци Жун Юэ быстро отбросила фонарь, который держала в руке, и вытащила холодный кинжал, засиявший под лунным светом.

Мужчина поспешно снял свою широкополую шляпу с головы и выпалил:

- Ци Жун Юэ, это я.

Это Минь Хэнчжи. Что он здесь делает?

Ци Жун Юэ убрала кинжал, нахмурилась и спросила:

- Почему ты здесь?

Минь Хэнчжи сделал два шага вперед и торопливо ответил:

- Я давно тебя ищу, но о тебе ничего не было слышно. Я думал, ты придешь сюда, если вернешься в Цзинду, поэтому я приходил сюда каждый вечер. Неожиданно я наконец-то увидел тебя здесь сегодня.

Она намеренно проигнорировала радость и нетерпение в его глазах и негромко спросила:

- Ты сделал всё, о чем я просила?

Минь Хэнчжи кивнул:

- Всё устроено. Департамент обороны города Фуху получил приказ. Как только Тяньци вернется, они встретят его у города и вместе отправятся прямо во дворец Чу.

Ци Жун Юэ кивнула:

- Какая особая реакция была у всех министров центрального правительства в последнее время?

Лицо Минь Хэнчжи было полно удивления:

- Это связано с тобой, что все чиновники недавно оставили двор? Придворные заседания прекращены до особого распоряжения.

- Эффект прошёл, - на ее плотно сжатых губах наконец появилась улыбка. - Все в порядке, я просто делаю то, что могу.

Минь Хэнчжи не мог скрыть любопытства по отношению к ней. Что она за девушка? Она осмеливается рисковать в одиночку. Она выглядит безразличной к миру, но даже за кулисами может контролировать придворных.

- Я только сегодня получил известие о том, что Тяньци и Чжунвэнь ведут черную кавалерию к Цзинду. Они не встретили никаких препятствий на своем пути. Видно, что люди не очень довольны правлением Чу Ляня.

Она кивнула:

- Я тоже так думаю. Тяньци – тот, кто владеет троном по праву. Кто посмеет остановить его?

Когда она заговорила, то не смогла удержаться и слегка приподняла голову вверх. В дополнение к обычному безразличию в ее глазах и выражении лица был след королевского величия, с которым он был очень хорошо знаком. Ее слова были холодны, голос очень тих, но она была полна энергии.

Не говоря уж о Минь Хэнчжи, даже Сюэ’эр никогда не видела такую Ци Жун Юэ.

Минь Хэнчжи посмотрел на нее, и его сердце забилось очень быстро. Он снова увидел в ней тень Тянью. Эти двое, казалось, слились воедино. Это были Ци Жун Юэ и Чу Тянью.

Он заблуждается? Или надумал лишнего? Это потому, что он слишком сильно скучает по покойной Тянью?

http://tl.rulate.ru/book/30110/1971044

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вовсе нет. Но поскольку никто и никогда не встречал переселенных души в чужое тело, то и трудно судить, узнали бы такого человека по его привычкам и повадкам или нет.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь