Готовый перевод Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 479. Мечты о светлом будущем

Ци Жун Юэ пожала плечами:

- А вы как думаете? Неужели вы решили, что я позволю таким людям, как вы, делать в доме моих родных всё, что они захотят?

Чжао Юй посмотрел в глаза Ци Жун Юэ и сказал:

- Не думай, раз сейчас ты лечишь болезнь Лянь Вана, он будет относиться к тебе как к сокровищу. Если ты «занесёшь нож», я не уверен, кто понесёт большие потери.

Ци Жун Юэ усмехнулась:

- По крайней мере, сейчас я полезна Лянь Вану. Если ваш мастер достаточно предан, Лянь Ван не будет им пренебрегать, но вы другое дело. Вы в лучшем случае собака в глазах регента Ляня, а убийство собаки для него – раз плюнуть.

Хотя это звучало мерзко, такова была правда. Чжао Юй также в глубине души понимал, что если действительно встанет перед Лянь Ваном, то окажется тем, кто в конце концов, понесет потери.

Чжао Юй кивнул, хотя и не удовлетворенный развитием событий:

- Как бы ни были плохи дела, у Ци Сяоцзе все еще есть резиденция хоу Юнпина в качестве поддержки. Естественно, наше поместье не может конкурировать с такой благородной личностью, как Ци Сяоцзе. Думаю, мне следует откланяться.

Чжао Юй свирепо посмотрел на Ци Жун Юэ и покинул особняк Мо с группой своих людей.

Ци Жун Юэ, решив, что на этот раз ей удалось выйти сухой из воды, развернулась и вместе с Сюэ’эр покинула комнату, пройдя мимо Мо Далана и его жены.

Мо Далан поспешно обернулся и позвал ее: «Жун Юэ...»

Ци Жун Юэ остановилась, но не стала оборачиваться, просто сказала тихим голосом: «Не благодарите меня, я просто не хочу, чтобы пациент, которого я вернула с того света, снова был брошен умирать. Господин Мо, госпожа Мо, у меня мало времени. Я уеду завтра рано утром. Отыщите врача, который доведёт лечение до конца, следуя моим указаниям».

После этого она медленным шагом направилась прочь.

Урожденная Сюй потянула мужа за рукав и тихо спросила:

- Ты слышал, что только что сказал Чжао Юй?

- Ты о чём? – нахмурился Мо Далан.

- Он только что упомянул, что, кроме Лянь Вана, Ци Жун Юэ поддерживает еще и поместье хоу Юнпина? Я правильно расслышала?

- Ты не ослышалась! - кивнул он.

Глаза Сюй-ши загорелись:

- Ци Жун Юэ действительно хороша. Она не просто вошла в особняк регента и позволила ему быть ее покровителем. Даже поместье хоу Юнпина...

Мо Далан посмотрел на нее с негодованием:

- К чему ты ведёшь? Она зарабатывала все эти достижения шаг за шагом самостоятельно. Почему твои глаза блестят? Это имеет какое-то отношение к тебе?

- С тобой бесполезно разговаривать, - сказала Сюй-ши с улыбкой. - Посмотри, какой уверенной она была только что. Похоже, что ее отношения с поместьем хоу Юнпина не совсем обычные.

Мо Далан о чем-то подумал и поспешно сказал:

- Помнишь, она пришла к нам домой, чтобы попросить список приданого? Говорят, что позже это приданое ей помог забрать шицзы хоу Юнпина. В противном случае, как она могла получить такое большое состояние обратно из рук Ци Юнчуня, имея за спиной лишь слабую служанку?

- Значит, ее отношения с шицзы хоу Юнпина определенно особые? - глаза урожденной Сюй становились все более и более яркими, как будто она видела светлое будущее семьи Мо.

Мо Далан прожил вместе с Сюй-ши много лет. Когда он увидел её лицо, он сразу понял, что у нее на уме, поэтому встал и сказал:

- Ты же слышала, как она назвала нас «господином и госпожой Мо». Не говори, что ты не понимаешь, что она имела в виду…

Сюй-ши совершенно не заботило, что думает Мо Далан. Она пролепетала почти нараспев:

- Да что ты понимаешь? Разве она приехала сюда не по собственному желанию? Если я покажу ей наши добрые намерения, разве она сможет по-прежнему холодно относиться к нам?

http://tl.rulate.ru/book/30110/1681020

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Это у Сюй Ши-то добрые намерения?
Развернуть
#
Она мне напоминает одного мерзкого папашу…
Развернуть
#
все злодеи одинаковые))) и папаши и тетушки)))
Развернуть
#
Так я не поняла: выходки Чжао Юй - он делал на свой страх и риск, решил подзаработать, или это приказ его хозяина?
А тётка такая же змеюка как мачеха и папаша( Неблагодарная обезьяна.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь