Готовый перевод Rebirth of a Counterattack: Godly Doctor Shizi Fei / Возродиться для ответного удара: Божественный доктор Шицзы Фэй: Глава 442. Выбор

На следующий день Цзинь Ван прибыл в Цзинду и направился прямо в особняк Лянь Вана.

- Господин, Цзинь Ван здесь, - доложил Чу Ляню управляющий.

Брови Чу Ляня взметнулись вверх:

- Так быстро? Разве это не день докладов?

Управляющий Тянь с улыбкой предположил:

- Цзинь Ван сказал, что, как только он получил ваше секретное письмо, он поспешил приехать. Думаю, он просто хотел поскорее увидеть принцессу.

Чу Лянь улыбнулся и махнул рукой:

- Если так, пусть войдет!

Управляющий Тянь развернулся и вышел. Через некоторое время он завел Минь Хэнчжи в кабинет. Чу Лянь сидел в кресле, как обычно глядя прямо на Минь Хэнчжи. Улыбка на его лице казалась приветливой, но на самом деле он был безразличен и отчужден.

- Не знаю, что произошло, раз вы вызвали меня в Цзинду?

- Ничего страшного, - ответил Чу Лянь. – Моя дочь скучает по тебе. Я хочу, чтобы ты сопровождал ее.

На лице Минь Хэнчжи отразился стыд:

- В последнее время в Цзине случилось так много вещей, поэтому я виноват в том, что пренебрегал принцессой.

Чу Лянь поднял брови и спросил:

- В чем дело? Что происходит в Цзине?

Минь Хэнчжи вздохнул:

- Честно говоря, Ван Е, после наводнения в Цзине появились бандиты. Эти беженцы не желают возвращаться в свой родной город, чтобы строить дома и возделывать землю, тяжело трудясь, поэтому они начали собираться в горах и промышляют грабежом. Они причинили вред жителям префектуры Синьян, множество караванов с лошадьми было ограблено, а несколько женщин из хороших семей были похищены.

Чу Лянь нахмурился:

- Разве у вас нет гарнизона? Почему бы вам не послать войска, чтобы уничтожить этих бандитов?

- Гарнизон используется для охраны границ, а не для подавления бандитов. Без вашего приказа, как я посмею использовать гарнизон? Кроме того, бандиты грабят и сбегают, у них нет определенного места, где они живут. Бесполезно посылать гарнизон, еще до нашего прибытия они бесследно исчезают.

Чу Лянь – человек, владеющий боевыми искусствами и не понаслышке знающий о тактике. Он может решить проблему немедленно. Естественно, ему и в голову не пришло бы использовать щадящий способ борьбы, и он сразу же заявил: «Эти бандиты уже так свирепствуют. Если они станут сильнее, в будущем они могут выступить даже против Небес».

Минь Хэнчжи, почувствовав, куда ветер дует, поспешно добавил: «То, что сказал господин, правильно. Эти бандиты действительно слишком обнаглели. Если они не будут наказаны должным образом, в будущем могут возникнуть серьезные проблемы».

Чу Лянь посмотрел на Минь Хэнчжи и спросил: «Тогда скажи, что следует делать?»

Минь Хэнчжи некоторое время размышлял, как будто сосредоточенно разыскивая решение, а потом сказал: «Я предлагаю послать надежного человека во главе сотни элитных воинов для патрулирования горы, чтобы поймать и обезвредить бандитов. Если они не сдадутся, то должны быть полностью уничтожены».

Чу Лянь кивнул.

- Это хороший способ разобраться с ними. Но кто поведет отряд? - снова спросил он, глядя на Минь Хэнчжи.

- Хэнчжи готов поработать для блага страны.

Чу Лянь махнул рукой:

- Ты не можешь этого сделать. Скоро я взойду на трон. После того, как я взойду на трон, ты женишься на моей дочери. Поэтому ты не можешь пойти, иначе она обвинит меня.

Лицо Минь Хэнчжи немного помрачнело: «Тогда кому мы поручим такое ответственное дело?»

- Это дело префектуры Синьян, - отрезал Чу Лянь. - Ты можешь порекомендовать подходящего человека из тамошних мест, который может сражаться и убивать, не боясь смерти.

Минь Хэнчжи назвал имена нескольких генералов из армии, но Чу Лянь покачал головой. Когда Минь Хэнчжи почувствовал, что пришло время, и собирался сделать предложение касательно Чжэн Чжунвэня, Чу Лянь сделал это сам.

- Как насчет Чжэн шицзы из поместья хоу Юнпина? – спросил он.

Брови Минь Хэнчжи слегка приподнялись, когда разговор коснулся Чжунвэня, и он ответил: «Он государственный служащий, неплохо владеет боевыми искусствами и достаточно храбр, чтобы сражаться или убивать, но, в конце концов, он единственный наследник хоу Юнпина. Подходящий ли он выбор?»

http://tl.rulate.ru/book/30110/1627696

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь