Готовый перевод Refusing the Tyrant's Favor:the Fierce Princess. / Свирепая принцесса, отвергающая любовь Тирана: Глава 3. Какая красивая девушка

Красивая девушка с особым вниманием, не забывая при этом про осторожность, рассматривала близлежащие окрестности. Как она успела заметить, многие комнаты были оформлены в старинном стиле, но это не мешало им быть воистину изысканными. Но самое главное для неё – не было абсолютно никакого опасного запаха...  

Она усердно пыталась вспомнить, как очутилась в столь странном месте! Но что больше не давало ей покоя – почему её тело, не смотря на прекрасную подготовку агента, стало неожиданно слабым и беспомощным?

Как только она пыталась взять все свои оставшиеся силы в кулак, дабы немного пройтись, как в голову в ту же секунду ударяет сильная боль!

- Эй! Привет! Есть кто-нибудь? Кто может обьяснить мне, где я все таки нахожусь? 

Девушка очень долго и громко звала кого-нибудь, но ей никто не ответил.

В комнате, кроме золотой дощечки, найденной на стене, где по предположениям было хранилище придворного врача, ничего больше не было: ни телевизора, ни компьютера, ни обычного телефона! То есть не было абсолютно никакой современной электроники и даже хоть какой-то мебели. Конечно, она пыталась связаться с людьми самыми разными способами. Но тех, в свою очередь, даже рядом не оказалось...

– Что я здесь делаю? Почему, когда я пытаюсь хоть что-нибудь вспомнить, начинает безудержно болеть голова? Да что здесь, чёрт возьми, вообще происходит?!

Ряд вопросов не давал покоя Фэй Янь, но как она не старалась, а вспомнить ничего не получалось.

Единственное, что её успокаивало – она помнила, кто она такая, но в свою очередь, никак не могла вспомнить, как она оказалась здесь и что произошло! Будто половину её памяти стёрли безвозвратно! Видимо, ей просто нужно немного передохнуть и может быть, она хоть что-нибудь, да вспомнит.

– Надеюсь, что как только эта ноющая, головная боль прекратиться, я что-нибудь вспомню. В любом случае, как только появится подходящий момент нужно валить от сюда со всех ног. И самое главное – найти способ связаться с людьми спецслужбы.

Воспользовавшись тем, что на её крики никто не ответил, она решила сбежать через окно.

***

Ах! Ваше Величество, полегче! – тихо простонала девушка.

– Ваше Величество, прошу Вас! Ваша служанка быстро умрёт, если вы сделаете это с ней! Умрёт, честное слово, умрёт! – он наклонился, прижавшись губами к ее груди страстным прикосновением и это прикосновение послало дрожь сквозь ее нервы, дрожь, заставившую трепетать все ее тело...

А! Ах! Ваше Величество, быстрее, ещё быстрее, Ваша рабыня больше этого не выдержит! Ай! О, да! – их тела сплелись в необузданной агонии любви, воздуха оставалось всё меньше и только слабый хрип сумел упорхнуть с её разгорячённых губ.

– Ваше Величество...вы такой... сильный! Такой...

Не успела она договорить, как неожиданно прозвучал оглушительный грохот:

–Пух! – после чего на крыше появилась огромная дыра, через которую провалилась неземной красоты девушка с небес.

Всё это произошло в самый разгар страстной любви прекрасной императорской наложницы с самим Императором. И вот, должен был наступить тот самый долгожданный момент... Как вдруг, Чудо, упавшее с небес на императорскую кровать, обломало всё возбуждение, которое так долго и неутомимо пыталась породить наложница в ту ночь.

– Убийца! Спасите! – возбуждённое состояние императорской наложницы, как и резкая смена обстановки, заставила ее испугаться и противно завизжать.

Огромная толпа дворцовых евнухов тут же поспешила на помощь. Увидев, что крыша императорского дворца рассыпалась, а в ложе его Величества оказалась ещё одна женщина – все в мгновение ока запаниковали.

– Замолкли! – в ту же секунду прозвучал ледяной голос.

Человеком, проговорившим это, был сам Император Тоба Ли, поэтому в ту же секунду все смолкли, и никто из евнухов даже пискнуть не осмелился.

– Ваше Величество! Слуги напуганы до смерти за Вас! – пролепетала чуть слышным голосом полуголая наложница.

– Выметайтесь от сюда! Живо! – злобно прогремел Император. Его лицо выглядело таким безжизненным, будто прохладный иней зимнего утра окутал своей пеленой его прекрасное лицо.

Испуганная и дрожащая всем телом императорская наложница вскочила с кровати и всей доступной ей быстротой начала как попало натягивать одежду, дабы хоть как-то скрыть важные части её оголённого тела. После чего пятясь и спотыкаясь на каждом бугорке ковра, отошла как можно дальше от Императора и упала на колени, молясь про себя, чтобы гнев Его Величества не обрушился на неё...

Но Тобе Ли было всё равно до своих слуг. Все его мысли блуждали лишь возле одного:

– Этот убийца осмелился напасть на мой дворец? Видимо, он достаточно дерзок, раз решился на такой шаг. Я хочу узреть, что это за отродье! – не смотря на столь хлёсткие слова, в его глазах загорелся огонёк любопытства.

– Стоит отдать должное, этот убийца появился неожиданно. Никто из моей стражи не сумел заметить его. Как-то это чересчур подозрительно! Погодите, он без сознания?

В тот же момент Император сдернул одеяло, и девушка перевернулась, показывая ему своё лицо. Оно было прекрасным: настолько хрупким и бледным, что появлялось ощущение, что она – небесная дева. И, действительно, оказалось, что “убийца” была без сознания!

– Ха, как убийца может быть настолько глуп? – в его уголке рта появилась холодная улыбка.

– И всё же, почему она так возбуждающе прекрасна!

http://tl.rulate.ru/book/29914/697600

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ммм... например, в Индии (который недалеко от Китая) в древние времена практиковались "ядовитые девы".
Я б на месте императора не торопилась возбуждаться от неземной красоты 🤔
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь