Готовый перевод Final Boss / Финальный босс.: Глава 8: Ужасная ночь в безымянном городе Стейнбека (Часть 1)

Со слизью впереди карета Клайда двинулась в сторону города Стенли, где находилась резиденция сюзерена. Бывший сюзерен, герцог Эндрю, не умер более ста лет назад, но фактически превратился в существо, похожее на демоническое существо, и продолжал доминировать в этом феоде.

Согласно этим вариантам шламов, более ста лет назад герцог Эндрю был возвращён. В то время Адриан Империум считал, что этот внутренний скандал не должен распространяться, и они не осмелились сообщить об этом обстоятельстве светлой Церкви, что могло бы привлечь внимание Церкви. Вместо этого они прямо послали кого-то уничтожить единственный мост через реку Лоуренс. Теперь, в дополнение к кислотным слизнякам, герцог Эндрю организовал большое количество засадных групп в пределах поместья Стейнбека, чтобы справиться с незваными гостями.

С кислотными слизняками, ведущими их путь, путешествие было беспрепятственным и гладким, минуя множество демонических существ. Фамильяры Люцифера постоянно предупреждали их об окружающих опасностях, так как она не полностью доверяла этим кислякам. Чтобы избежать другой стороны, ведущей их в ловушку, она постоянно заставляла своих фамильяров тайно следить за всем.

Иста тоже держала дозор в секрете. Она не использовала никаких фамильяров бладкинов, вместо этого использовала изысканный хрустальный шар. Этот хрустальный шар отражал окружающие сцены. Как ведьма, Иста имела много сокровищ с различными странными функциями. Единственным человеком, который ничего не делал в этой карете, была принцесса Сарас. Она просто молчала и смотрела на Исту и Люцифера.

Клайд сел рядом с экипажем, чтобы направить его путь. Лошади, которые первоначально тянули карету, уже были отпущены. Дальше была территория демонических существ, и эти лошади не могли двигаться из-за своего инстинктивного страха. Теперь те, кто тащил карету Клайда, были своего рода разновидностью демонического существа, найденного кислотными слизями. Это были лошади-скелеты, точнее, боевые кони, которые уже превратились в скелеты. Они не боялись демонических существ. В конце концов, они были одним и тем же видом существ.

Кроме того, скорость этих скелетных лошадей не уступала скорости обычных лошадей. И они никогда не устанут. Они могли непрерывно тянуть карету без отдыха. Их соотношение затрат и производительности было намного выше, чем у обычных лошадей. Если бы можно было принять внешний вид этих скелетов лошадей, с ними действительно не было никаких проблем. Теперь наемники, которые следовали за отрядом Клайда, были уже уничтожены кислотными слизями. Среди первой волны искателей приключений, исследовавших поместье Стейнбека, осталась только группа Клайда.

Пройдя значительное расстояние, отряд Клайда остановился, чтобы отдохнуть и перестроиться. Судя по их нынешнему темпу передвижения и беглому осмотру местности, Клайд прикинул, что дорога до опустевшего Стенли займёт около трёх дней. По ночам в поместье Стейнбека активизировалось множество ужасающих демонических существ. Не стоит торопиться с ночным путешествием, так что отряд Клайда может разбить лагерь только здесь.

Кислотные слизняки привели отряд Клайда в заброшенный безымянный город, прежде чем отступить. Они должны были появиться на следующий день, когда отряд Клайда будет готов отправиться в путь. Этот безымянный город был полностью разрушен после сурового испытания, длившегося более века. Повреждённые карнизы и разбитая черепица усеивали грязные дороги по всему городу. Поскольку это был необитаемый город, когда отряд Клайда впервые вошёл в город, они почувствовали неописуемый холод.

Так как этот город был разрушен в течение более чем ста лет, большинство зданий этого маленького города были сильно повреждены и деформированы, оставив некоторые здания, которые собирались рухнуть. Бывшая городская стена вокруг этого маленького городка давно рухнула, и рушащиеся остатки не служили никакой оборонительной цели. Если бы не отсутствие другого подходящего места для ночлега, Клайд не остался бы в таких развалинах.

Единственным местом, которое можно было использовать в этом безымянном городе, была маленькая заброшенная гостиница. Вздохнув, Клайд остановил карету во дворе, а Люцифер принялась убирать комнаты. Осмотрев город в поисках вещей, которые можно было бы использовать, Принцесса Сарас и Иста также отправились помогать в уборке. Клайду тоже нечего было делать, поэтому он приготовился помочь с уборкой, но Люцифер остановила его.

- Старший брат Клайд, нас, девочек, вполне достаточно, чтобы навести здесь порядок. Не мог бы ты сходить к ближайшей реке и принести нам немного воды?

- Эх, зачем тебе вода? Неужели здесь нет воды в дождевом резервуаре?

- Естественно, для купания! Что касается воды в этом месте, то она давно не менялась, так что это довольно грубо. Помоги нам набрать воды; я обещаю не запирать двери в комнаты на ночь.

Клайд не мог отклонить просьбу Люцифера и согласился помочь им получить чистую воду. Запас воды в этой маленькой гостинице, возможно, не менялся уже более ста лет. Люцифер и остальные не собирались использовать эту несвежую воду для купания. Таким образом, Люцифер поручила Клайду отправиться к ближайшей реке или озеру и добыть немного пресной воды.

Клайд взял у Исты бутылку с суперконденсатором и пошел к ближайшей речке за водой. Его не слишком интересовала награда, предложенная Люцифером. Среди этих трёх девушек, кроме Исты, он уже видел принцессу Сарас и Люцифера в праздничных костюмах.

Прямо за пределами этого безымянного города протекал чистый ручей. Вода ручья отвечала требованиям Люцифера. Он взял бутылочку у Исты. В такой маленькой бутылочке может храниться много воды. Клайд достал бутылку, подошел к ручью и начал наполнять её.

- Странно, такой густой запах человеческой крови. Что именно здесь произошло?

Наполнив бутылку водой, Клайд принюхался и остро ощутил в воздухе запах крови. Он отставил бутылку в сторону и огляделся по сторонам. Через некоторое время он заметил необычное несоответствие в окружающей обстановке. Неподалеку находился заброшенный временный лагерь. Десятки палаток, казалось, были поставлены совсем недавно. Осмотрев прорехи в палатках, а также тёмно-красные пятна крови на земле, Клайд пришёл к выводу, что хозяин этого лагеря уже потерпел неудачу.

Клайд совсем не боялся. Он подошёл и изучил обстоятельства этого лагеря, ища некоторые полезные товары и материалы. Он нашёл много военных пайков. Казалось, что хозяином этого лагеря были не наёмники, а армия Империи. Поскольку он не мог найти никаких флагов, Клайд не мог определить, из какой Империи родом эта армия.

В этот момент снаружи послышались тяжёлые шаги. Эти шаги не были похожи на шаги человеческой расы. Клайд спрятался за палаткой и стал наблюдать. Он видел демонов с высокими и большими фигурами, проходящих мимо этого лагеря. Это были людоеды. С окровавленными мясницкими ножами на плечах, их кроваво-красные глаза излучали жестокие ауры.

Клайд прикинул, что огров было больше сотни. Хотя они всё ещё не были его противниками, у него не было хобби брать на себя инициативу, чтобы избавиться от других. Эти людоеды тоже не заметили Клайда, они прибыли сюда, следуя за запахом живых людей. Клайд, однако, не принадлежал к человеческой расе. В их поле зрения он был практически прозрачен. Они разговаривали очень громко, и Клайд слышал их издалека.

- Прошло много времени с тех пор, как сюда приходил хоть один живой человек. Сегодня мы наконец-то сможем поесть и напиться досыта.

- Это подношения Его Превосходительству сюзерену. Тебе лучше не думать о них.

- Кхе, кхе. Запах живых людей в этом безымянном городе. Может, пойдём туда и посмотрим, кто там?

http://tl.rulate.ru/book/29888/700701

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь