Готовый перевод Ashita, Boku wa Shinu. Kimi wa Ikikaeru / Завтра Я умру. А Ты воскреснешь: Глава 2. Часть 3

Часть 3.

- Ты выглядишь уставшим, Акицуки.

- Да, хочу сдохнуть.

- Ого, вчерашний день был таким насыщенным?

- Что произошло вчера?!

Сегодня среда, прошла уже неделя, прежде чем я успел опомниться. Теперь, когда мои выходные также сократились наполовину, я почувствовал себя проигравшим.

Из-за одной идиотки, я не выспался ночью, и теперь отлеживаюсь в медкабинете.

Мой приход сюда никак не связан с тем, что мне есть на что пожаловаться, и абсолютно не связано с тем, что одноклассницы смотрят на меня как на преступника. Это абсолютно не так

- Неважно. Почему мой телефон до сих пор у Вас в руках?

- Отлично, готово. Это – приложение, сделанное мной: “Ты обязательно получишь трусики!”. Если сделаешь снимок человека при помощи этого приложения, то фотография человека станет фотографией трусиков! Захватывающее приложение.

Ты дала ему такое простое название, что в объяснении нет никакой необходимости.

- Кроме того, это приложение настолько умное, что может с большой точностью подобрать трусики соответствующие внешности и одежде человека. Скажи “сыр ” ~.

*Щелчок*.

От моего телефона послышался щелчок камеры, и на экране появился страшный подросток в футболке. Удалить, удалитьА?! Я не могу удалить?! Черт бы ее побрал, она, наверное, что-то сделала с моими настройками!

- Кстати говоря, с того момента твоя вторая личность появлялась снова?

- Э-м, ну-у…

Под “тем моментом”, Хигумо подразумевает инцидент в раздевалке, вызванный Хикари Юмесаки. Я уже объяснил ей, что все это было из-за моей второй личности. Лично я ни в чем не виноват, поскольку не владел своим телом.

Мысль рассказать Хигумо о Хикари Юмесаки, конечно, приходила мне в голову, но я не стал этого делать. Она все равно не поверит мне.

- Но в последнее время ты выглядишь довольно счастливым. В учительской остальные обсуждали твою бурную деятельность. Нам даже выдали пособие о том, как нужно общаться с хулиганами, которые приносят в школу оружие. Хочешь взглянуть?

- Эй, что это значит?!

 Получив книгу, я быстро ее просмотрел. Это еще, черт возьми, что такое?!

- Не подстрекайте студента. Сперва, расскажите ему о наличии у вас семьи, чтобы его успокоить? Лучше всего сказать нечто вроде: “Если ты вызовешь слишком много проблем, и тебя арестуют, то и жесткий диск с твоего компьютера тоже осмотрят”. Почему школа относится ко мне как к малолетнему преступнику?

Хотя, в этом нет ничего странного; школа должна следить за хулиганами, которые внезапно становятся агрессивными. Я даже предположить не мог, что Хикари будет так себя вести. Единственное, что приходит в голову – она грустит из-за своей смерти. Какая ей разница, до жизни другого человека?

- …

После осознания этого, меня словно холодной водой окатило.

Да, именно такого и следовало ожидать. Она так себя вела потому, что грустила. А грустит она потому, что Хикари Юмесаки, уже мертва. Вполне нормальная реакция, полагаю.

И дело вовсе не в том, что собственная смерть ее ничуть не заботит, она притворяется, что ей все равно.

Что касается ее смерти, мне тут нечего сказать; абсолютно нечего.

Может быть это и не вечность, но она продолжает жить, испытывая свои эмоции, и я не хотел сильно лезть к ней, но кое-что, хочу знать.

- Эй, медсестра.

- Хм?

Мне и самому кажется странным вопрос, который я хотел бы спросить, но…

- Если однажды, Вы окажетесь в другом мире по воле одного человека, что станете делать? Вам ничего неизвестно об окружающем мире, никто не придет на помощь, и вы не можете вернуться назад. В таком случае… Вы возненавидели бы этого человека?

Закончив свой вопрос, я сам пожалел о том, что задал его.

Почему я обсуждаю подобное с той, кто живет беззаботно словно водоросли? Она только ответит нечто вроде: “Какой сложный вопрос от хулигана. Твой мозг совсем сгнил?”.

Но слова уже сказаны, и мне не вернуть их обратно.

В комнате повисла неестественная тишина.

- Хм-м… - задумалась Хигумо с серьезным лицом. Остается надеяться, что она сможет дать мне достойный ответ, с таким-то выражением лица.

- Э-м, если бы это была я…

- Что бы Вы сделали?

- Я начала бы наслаждаться своей новой жизнью. Как по мне, звучит весело.

- … Вот как.

Я повесил нос. Ответ Хигумо был таким же беззаботным, как и всегда.

Ну, вполне ожидаемо. Скорее нормальный ответ от нее, должен меня сильнее удивить.

- Однако.

- Хм?

Зазвонил звонок, оповещавший о конце занятия.

Хигумо продолжила, словно старалась успеть до его конца.

- Если ты так волнуешься, то почему бы не спросить этого человека? Хотя, я не могу придумать лучшего, не зная подробностей.

- !!!

Я поднял голову и посмотрел на Хигумо, смотревшую на меня с улыбающимся взглядом.

- Не бойся, ты хороший парень. А хорошие люди всегда получают прощения, вне зависимости от того, что делают.

- Я – хороший?

- Да.

- Почему?

- Потому, что тебя беспокоят подобные вещи, полагаю.

- …

Я хотел проигнорировать ее, потому что не понимал смысла ее слов. Но они продолжали снова и снова крутиться у меня в голове. Ах, мне неудобно.

- Все доброго, я ухожу.

Я поднялся со стула и направился к выходу, стараясь сбежать от ее слов. Как вдруг услышал.

- Акуцики.

- Хм?

- Ты не хочешь подстричься?

- Не нужно за меня переживать.

- Хе-хе, твои волосы выглядят сегодня опрятными. Наконец начал об этом задумываться?

- … Не суйте свой нос в мои дела.

И почему она так популярна среди учащихся? Кажется, потихоньку начинаю понимать

*

Этим же вечером, я написал в дневнике самые аккуратные слова, какие только мог.

Но чем больше я старался, тем неопрятней они становились. Вот только я не стану стирать написанное. Если сейчас не напишу всего этого, то больше у меня не хватит духа.

- Ты меня ненавидишь?

- Даже если ты меня ненавидишь, я ничего не могу с этим поделать.

Закончив писать, я молча положил карандаш.

Неважно, чего она хочет, ей теперь предстоит жить в моем теле как Акицуки Сакамото. Даже если у нее есть свои желания, она не может их исполнить. И как бы невыносимо не было, ей некуда бежать. Я запер ее.

В этот момент мне показалось, что стоило ей позволить жить вместо меня.

Но, может она думает по-другому?

Поскольку…

- …

Больше мне нечего писать в дневник, и лег на кровать, словно сбегая от всего этого.

Попрощавшись с самим собой, я уснул.

*

Проснувшись утром, пока еще не рассвело, медленно ступая в сером мире, я направился к дневнику.

Я открыл его и увидел написанное…

- Ха-а

Почему-то, я вздохнул. Даже в этом полумраке, я отчетливо вижу аккуратные слова:

- Спасибо, что спас меня. Впадать в депрессию сейчас ни к чему, и моя жизнь на удивление забавная. Оказаться в теле мальчика тоже неплохо! Пожалуйста, позаботься обо мне с этого момента, партнер!

Эти слова, казалось, были написаны аккуратней, и красивее, чем обычно.

И была еще одна строка.

- Я рада, что ты спас меня, Сакамото.

На столе лежит коробочка с красивой ленточкой. Не знаю почему, но я чувствую слабое дуновение шоколада. Не знаю точно, но это как-то связано с пластырем на моем левом указательном пальце.

Протерев сонные глаза, и написав ответ, я снова нырнул под одеяло.

- Позаботься обо мне тоже, Хикари Юмесаки, - сказал я своему партнеру, которого никогда не встречу.

Поставив будильник на привычное время, я снова уснул.

http://tl.rulate.ru/book/2988/179327

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Ааааа! Это шикарно
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
12 из 10, как всегда
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь