Готовый перевод Forgotten RR / Забытая: Глава 29 - Встреча с последствиями (1)

Сделав свой первый шаг через ворота, Аперио по-настоящему удивилась тому, что не услышала изменений в окружающих ее людях. Ни признаков паники, ни признаков растерянности… Также эльфийка не заметила никаких признаков того, что руны в стенах как-то на нее реагировали. Заинтригованная таким развитием событий, она осторожно позволила полноценному потоку информации, который предоставляла ее аура, влиться в ее собственный разум, после чего сразу стало очевидно, что стены, защищающие этот город, не были оснащены рунами. Вместо этого Аперио обнаружила магию другого рода, которой был окутан весь город, словно защитный купол.

Не было видно ни начала, ни конца этой магии, лишь защитный купол, окутавший весь город. 

Кто это сделал? – Как будто специально для того, чтобы ответить на ее вопрос, маленькая частичка маны отвалилась от основной конструкции. За ней тянулся серебристо-голубой след, пока сама частичка летела к зданию, которое стояло в одиночестве на маленьком острове посреди города. После падения эта частичка принесла еще одно озарение для Аперио. Весь этот город был построен на многочисленных островах, которыми была усеяна поверхность огромного озера. Каждый из них был связан сетью мостов и плавучих тропинок, которые словно бросали вызов волнам, что постоянно обрушивались на них.

На каждом островке располагался свой маленький город, а в них находилось множество людей, которые занимались своими делами, совсем не заботясь о том, как мана Богини влияет на них. 

Они просто привыкли к такому? – Однако Аперио не смогла отыскать что-либо, что напоминало бы ауру, по крайней мере, такую ​​же, как у нее. Конечно, у эльфийки не было большого опыта взаимодействия с аурами, но это все равно казалось ей странным. Аперио даже не нужно было что-либо придумывать, чтобы большинство не реагировало на ее ауру, но, несмотря на это, несколько человек действительно остановили свои дела и начали оглядываться вокруг, когда ее аура прошла мимо них. Хотя, даже в этом случае Богиня невесть чего не могла быть уверена, что они отреагировали так именно на нее, а не просто оглядывались вокруг в поисках кого-то или чего-то.

Аперио с удовольствием провела бы часы, восхищаясь городом и его людьми, но символ, выгравированный на самой высокой башне на центральном острове, привлек ее внимание. Это оказалась та же самая руна, что была на карточке Ира, та, при помощи которой, как он сказал, его могли опознать как [Летописца]. И вот, как раз тогда, когда Аперио вспомнила предназначение этой руны, падающая частичка маны, наконец, достигла своего пункта назначения, исчезнув в этой самой руне.

Там живет [Гроссмейстер]? Это она поддерживает щит? Или что это вообще за купол такой?  Ее мана была в состоянии пройти через этот “щит” без каких-либо проблем, да и на что-то другое купол, похоже, не реагировал. Однако первая идея возникла сразу же через мгновение после того, как этот вопрос возник в разуме Аперио.

Неужели он маскирует мою ауру? – Нет, Богиня тут же отвергла эту идею, если он и правда предназначался для этого, то однозначно как-то отреагировал бы на ее ауру.

Дальнейшие размышления пришлось отложить на потом, так как группа вышла с другой стороны стены, и Аперио впервые увидела этот город своими глазами. Наблюдение через ее ауру было полезным инструментом, но оно никак не могло сравниться с тем, что эльфийка видела, просто глядя на мир своими собственными глазами. Несколько человек взглянули в их сторону, когда они вошли в город, но затем быстренько вернулись к своим делам, когда их взгляд упал на Аперио. 

Они напуганы? Или это из-за крыльев…?

Богиня еще не встречала другого человека, у которого была своя пара крыльев, но она все еще не хотела скрывать их. Ей совсем не хотелось вновь испытывать те неприятные ощущения. Фактически, она хотела сделать наоборот, вытянуть свои новые конечности и взлететь, занявшись исследованием города. Но перспектива получить ответы намного перевесила радость, которую она могла бы получить от полета над городом. 

Да и я всегда могу сделать это позже…

Теперь Аперио и ее компания вышли в место, чем-то напоминающее рыночную площадь города, повсюду были разбросаны различные лавки. Эльфийка прекрасно слышала зазывания продавцов, рекламирующих свои товары, почти все предназначалось для фестиваля. Шум их криков и постоянная болтовня толпы были очень громкими. Слишком громко для того, чтобы Аперио понравилось, но на порядок тише, чем было за стенами города. Богиня могла с легкостью услышать каждый разговор на площади, однако в совокупности эти беседы доставляли ей дискомфорт.

По крайней мере, чем дальше Богиня и компания шли, тем реже люди поглядывали в ее сторону, похоже, они привыкли к эльфам. Аперио заметила, что несколько человек пытались обнаружить источник магии, которую они почувствовали, но это было меньшее, о чем эльфийке сейчас стоило беспокоиться.

Шорох одежды и подавленный крик внезапно привлекли ее внимание. Взглянув в сторону суматохи, Аперио увидела женщину, одетую как горничная, которая преследовала девочку не старше двенадцати лет. 

Почему она убегает? – Эльфийка не могла понять, что они говорили, так как горничная и девчонка общались на человеческом языке, но Богиня очень хотела это исправить…

Аперио остановилась, действительно заинтересованная этой маленькой погоней. Никто в ее группе ничего не сказал об их незапланированной остановке, либо они тоже заинтересовались тем, что произойдет, либо все еще слишком боялись, чтобы спросить, почему сама Богиня захотела за этим понаблюдать.

Через несколько мгновений женщине, похожей на горничную, все же удалось поймать маленькую девчонку. Она ругала ее, даже не нужно было знать язык, чтобы понять это. Девчушка протестовала, борясь с хваткой горничной. Она лихорадочно оглядывалась, словно потеряла что-то, и ей обязательно нужно было это найти. Затем ее взгляд упал на Аперио, и она на мгновение замерла, прежде чем возобновить свою маленькую “битву” с новой силой.

Девчонка сказала что-то горничной, из-за чего женщина тоже посмотрела на Аперио. Эльфийка же, в свою очередь, просто наклонила голову от удивления.

Они перепутали меня с кем-то? – Ее мысль казалась правильной, когда горничная опустила девчонку, крепко держа за ее руку, после чего они двинулись в направлении Аперио.

Они пробирались сквозь множество людей, пока большую часть толпы даже не волновала та суматоха, что они тут устроили. Прошло всего несколько мгновений, прежде чем странная парочка достигла группы эльфийки, и маленькая девочка уставилась на Аперио сверкающим взглядом.

«Да?» – Голос Богини заставил служанку попытаться спрятать девчушку за собой, но малышка осталась стоять на месте.

«Я прошу прощения за доставленные неудобства, но молодая мисс непреклонно утверждает, что она знает вас», – легкость, с которой говорила горничная, действительно удивила Аперио, она совсем не ожидала этого от простой слуги.

«Ох? Но я впервые в Эбенлоу…» – Аперио и представить себе не могла, что она уже встречалась с этой девчонкой, так как совсем недавно покинула Пустоту.

Горничная что-то сказала девчушке, что Аперио истолковала примерно так: “Я же говорила, что вы неправы”. Однако молодую мисс ничего не волновало. Она яростно покачала головой и вытащила сложенный лист бумаги из кармана на платье. С тем же блеском в глазах она протянула его эльфийке.

Аперио очень осторожно наклонилась и взяла бумагу из ее рук. Когда она аккуратно развернула лист, к собственному удивлению Богиня увидела нарисованную сцену, которая была ей известна. Бесчисленные крошечные шары света плыли по Пустоте, словно река, рядом был совершенно белый разлом, и над всем этим был очень точный рисунок самой Аперио. В то время как тело было покрыто тенью, лицо и крылья безошибочно принадлежали эльфийке. Картина была изображена с видом сверху, словно человек, который это видел, парил в воздухе. Аперио только моргнула и посмотрела на девчушку.

«Где ты это увидела?»

«Во сне!» – Воскликнула юная мисс.

Аперио опустилась на колени и жестом предложила девчонке подойти ближе. Она с радостью согласилась и практически подпрыгнула к эльфийке, но, как только она приблизилась, чтобы обнять Аперио, горничная прочистила горло и положила конец этому движению. Вместо этого девчушка взволнованно прошептала: «Это ты, не так ли?»

«Да», – ответила Аперио так нежно и тихо, как только могла. Ее голос теперь больше напоминал эфирный шепот призрака, чем живого человека. Чем дольше она просто существовала, тем более явным эффект, казалось, становился.

«Как тебя зовут, малышка?» – Время, которое она провела в роли игрушки для детей дворян, по крайней мере, возымело хоть какой-то положительный эффект, Аперио знала, как матери разговаривали со своими детьми и детьми других. Эльфийка, конечно, не могла сказать, что это определенно правильный подход, но это всяко лучше, чем ничего.

«Мария!»

«Мария… С каких пор тебе снится это место?» – Аперио могла думать только об одном возможном ответе, который заставил ее усомниться в сущности девчонки.

«Всегда!» – Похоже, Мария абсолютно не считала странным, что ей снилась женщина с крыльями, которая парила над морем, как уже была уверена Аперио, состоящим из душ. 

Почему Богиня Душ ощущается так неправильно?

«Это единственная картина, которая тебе снится?»

«Да», – ответила девчонка, кивая. Малышка странно себя вела, ее руки находились в такой позе, что это не имело никакого смысла, пока сама девчушка перемещала вес с ноги на ногу. – «Вы Богиня, мисс…?»

Аперио наклонилась поближе, прежде чем дала свой ответ. – «Да, но это секрет, понимаешь?»

По какой-то причине Богиня знала, что девчонка никому ничего не расскажет, таким же образом она понимала, как ее благословение изменяет Лелию. Мария с большим энтузиазмом кивнула, и Аперио протянула ей руку. Девчушка ответила на рукопожатие, однако затем нахмурилась, не в силах сдвинуть руку эльфийки, пока сама Аперио не пошевелила рукой так осторожно, как только могла.

Аперио не чувствовала никакой маны в девчонке, но по-прежнему существовала связь, которая предоставляла ей информацию. Единственным объяснением этому было то, что странная Богиня каким-то образом пометила душу, когда подняла ее и пробудила в Пустоте. В то время Аперио думала, что они были всего лишь крошечными огоньками, и использовала их как ключ к собственному спасению. Видимо, тот шар света, который она бросила в разлом, чтобы не допустить преждевременного закрытия, отыскал дорогу к Марии и навсегда связал себя с ней.

«Мне жаль…»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/29851/731625

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь