Готовый перевод Back to Twelve / Назад в двенадцать: Глава 15, До свидания

- Па, теперь рядом я. Я тебе ближе всего. Все твои вещи будут храниться у меня.

- Ты такой ребенок! Человек из доброты помогал их хранить, а ты ведешь себя так, словно их пытались украсть у тебя.

- Все верно! Я опасаюсь, что он ограбит меня. Такие вещи случаются.

Цзыцзюнь со стыдом взглянул на соседнюю койку.

- Цинцин, тебе нельзя так говорить о своем дяде.

- Па, я понимаю, что ты не в состоянии изменить точку зрения вот так сразу. Но надеюсь, что ты как следует поразмыслишь над сказанными мной словами. Поразмысли над ними, и понаблюдай за ним. Раз уж ты хочешь вручить ему меня, посмотри, намеревается ли он нести ответственность за меня. Хорошенько посмотри, какому человеку доверяешь, и действительно ли это доверие заслуженно.

К Цинцин тут же обратился сосед.

- Ты, девочка, говоришь разумно. Не нужно иметь в сердце желание навредить, но защищаться от такого намерения необходимо. Бывает, люди проживают вместе всю жизнь, но не обязательно понимают друг друга. Поэтому действительно надо хорошо рассмотреть, достоин ли человек доверия.

Цинцин сразу же ощутила, что этот мужчина, знакомый ей всего пару часов, умен, прозорлив, да еще и с добрым сердцем. Он очень схож с папой по характеру, и если он будет уговаривать его, возможно, они добьются успеха.

- Дядя У, мой папа сказал, что хочет передать меня на воспитание моему дяде. По моему мнению, тот не является порядочным человеком. Я лучше буду жить самостоятельно, чем с таким человеком. Позже он может прийти сюда, помогите мне выяснить, какой он на самом деле человек?

- Молодой приятель, твоя дочь так недовольна тем человеком, который должен о ней заботиться. К чему принуждать ее? Разве нет у тебя еще младшего брата и сестры?

- Им я тоже не доверяю. Папа, если бы однажды это случилось, я бы предпочла быть в одиночестве.

В это время Цинцин не избегала разговора на болезненную тему - это то, с чем она в скором времени столкнется. Внутри палаты все знали эту опасность, и обсуждать тему смерти было нормально для них.

Цзыцзюнь был беспомощен.

- Ты такой ребенок... Как так вышло, что при этой встрече ты так сильно изменилась?

- Потому, папа, тебе стоит самому воспитывать меня. Я все время говорю это. Мне нужна только твоя забота, посторонние не нужны.

Все полагали, что Цинцин бежит от реальности и поэтому не соглашается. Вне всяких сомнений, в их глазах она только ребенок.

- Хорошо-хорошо, не болтай на эту тему, - заметил дядя У.

Цзыцзюнь тоже решил сменить направление разговора.

- Я пойду попрошу телефон у медсестры и позвоню твоему дяде. Пусть приедет отдать тебе ключ.

- Незачем ходить, возьми мой.

Дядя вытащил из-под подушки мобильный и передал его.

Тот тоже не особо церемонился - поблагодарив, Цзыцзюнь сразу принялся набирать номер своего старшего брата. Услышав его голос, он объяснил, что Цинцин в настоящий момент в больнице, приехала увидеться. Ночевать в больнице нехорошо для нее, поэтому Цзыцзянь должен дать ей ключ от дома и проводить девочку. Было очевидно, что дядя ошеломлен внезапным прибытием Цинцин, и принялся расспрашивать, кто привел ее. Цзыцзюнь ответил, что она приехала самостоятельно.

Цинцин не видела и не слышала его, но могла вообразить, как он, едва услышав, что она в больнице, испугался и сошел с ума. Как она узнала, что отец болен и госпитализирован, будучи дома, в глухом и далеком районе? До сих пор не побывав в центре, как она - ребенок - приехала сама? Да еще нашла ту самую больницу. В душе он испытывал всяческие сомнения, и настолько запутался, что хотел умереть.

Мэн Цзыцзянь вскоре прибыл, с сердцем, пылающим огнем. Стоило ему войти в палату, как он обрушился на Цинцин, браня ее изо всех сил.

- Цинцин! Ты просто ребенок, как ты можешь ездить одна? Ты заставила людей всерьез беспокоиться, ты знаешь? Ты даже не понимаешь, как много существует дурных людей! По счастью, ты в полном порядке, иначе что бы мы делали?

Формально его слова выражали заботу и тревогу, но внутренне он очень сердился на ее приезд. Ее появление грозило сорванными планами, но только Цинцин за приятными словами слышала гнев.

Девушка рассмеялась.

- Дядя, очевидно, ты смотришь на меня свысока. Я не сижу здесь в безопасности. Очевидно, тут много плохих людей.

- Цинцин, как ты узнала о болезни отца? Кто сказал тебе?

Цзыцзянь не стерпел и задал вопрос. Он всеми силами старался скрыть это дело, но не справился. Конечно, он желал понять, в чем промах.

Цинцин состроило сладкое-пресладкое лицо и улыбнулась ему, давая ответ, не относящийся к делу.

- Дядя, ты полагаешь, ты не сказал мне, всеми правдами и неправдами охранял это от меня, и я из-за этого не узнаю? Мы с папой родные отец и дочь, мы разделяем духовную связь сердец.

На лице мужчины отразилась йота злобы.

- Цинцин, я просто не хотел беспокоить тебя, вот и не сказал о ситуации. Тут есть я, ни к чему тревожить ребенка. Даже приехав, ты не поможешь, тебе остается только тревожиться.

На лице Цинцин была улыбка, голос звучал ровно, но слова походили на нож у горла.

- Но папа, очевидно, сказал тебе, что он желает меня видеть по важному делу. Вчера во время нашего разговора ты скрыл этот факт. Не знаю только, почему?

На секунду в Мэн Цзыцзяне можно было заметить холод, но тотчас вернулась улыбка.

- Ты такой ребенок, как ты говоришь со мной? Разве я не беспокоился о твоем юном возрасте?

Цинцин и не думала, что ей сейчас удастся сорвать маску с его лица, ведь сейчас только она видела истину. Так что она решила пока оставить этот вопрос в стороне.

- Дядя, папа сказал тебе принести ключ от его дома. Ты принес? Дай мне.

- Цинцин, остановись ненадолго. Я отведу тебя позже, боюсь, сама не найдешь.

- Пустяки, четыре остановки автобуса, вот и вход. Зная дом, подъезд и этаж, легко найти.

Конечно, она найдет. Она там десять лет жила.

- Цинцин, все-таки дядя отведет тебя. Этот город не похож на деревню.

Девушка тоже поразмыслила - сельской девочке лучше не проявлять слишком много странностей. До сих пор она не бывала тут, и только сейчас приехала. Ей никто не показывал район, странно найти быстро нужное место самой, люди не поймут. Лучше воспользоваться случаем и поискать что-то, что разнообразит питание отца. Это обязательно нужно сделать.

http://tl.rulate.ru/book/29819/1078104

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Смартфон? Сомневаюсь
Развернуть
#
верно, косяк 😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь