Готовый перевод Back to Twelve / Назад в двенадцать: Глава 12, Завещание

Когда Цинцин вернулась в палату, шло обсуждение имплантации.

Ей не хотелось участвовать в разговоре, и она присела рядом в подавленном настроении.

Цзыцзюнь понимал, что произошедшее напугало его дочь.

- Цинцин, отведи отца вниз на прогулку.

Девушка тут же встревожилась.

- Пап, а ты можешь?

Цзыцзюнь усмехнулся.

- Не важно. Целыми днями лежать, сложа руки, и тосковать нехорошо. Разве это не просто маленькая прогулка? Просто спустимся на лифте, - он взглянул на нее снова и добавил. - Папа хочет поговорить с тобой.

Цинцин тоже имела слова, затаенные в сердце. Размышляя о словах папы, она дала ему лекарство и затем аккуратно поддерживала его при выходе из палаты.

Спустившись вниз, они попали в маленький сад. Цинцин специально подготовила газету, чтобы расстелить ее на каменной скамье. После она помогла мужчине сесть.

Цзыцзюнь наблюдал за дочерью с большой заботой. Затем он перевел взгляд на цветы хризантем, и медленно заговорил.

- Цинцин, раз уж дело приняло такой оборот, папа тоже не станет скрывать от тебя вещи. Папа не знает, когда умрет от болезни, как этот дядя сегодня. Весь месяц папа размышлял, и это не страшно. Рано или поздно люди должны уйти. Папа беспокоится не об этом, а о тебе. Я обсудил все с твоим дядей, в крайнем случае, если я умру, ты отправишься жить к нему.

- Пап, я не хочу жить с другими, с самого начала достаточно было жить с бабушкой. Ты обязательно поправишься, - она уже беззвучно плакала.

- Цинцин, твой отец виноват перед тобой. Такая болезнь опасна, и ничего не поделаешь. Твой папа, вероятно, больше не сумеет растить тебя. Я просил твоего дядю пригласить тебя для того, чтобы завершить некоторые дела.

Отец полагал, что Мэн Цзыцзянь позвал ее, и все еще доверял ему. Как ей показать, что на самом деле скрывается в сердце этого старшего брата (1)? Папа все еще считал его заботливым. Как заставить его понять настоящее лицо этого человека, если врач запретил волнения? Стабильность эмоций больного очень важна.

- Дочь, я написал завещание. На этот раз я хочу дать тебе экземпляр. - Он достал документ и передал его.

Вытерев слезы насухо, она приняла завещание. Там было указано, что на имя Мэн Цзыцзюня записано три объекта недвижимости. В районе парка Цзиньсю четырехкомнатная квартира, а рядом на улице Убао есть пара магазинов. После его смерти все достанется дочери, Мэн Цинцин.

Мужчина помог дочери вытереть вновь выступившие слезы.

- Цинцин, я с самого начала рассчитывал забрать тебя и твою бабушку, потому и купил жилье. Я никак не могу забыть то желание сделать вам сюрприз. Кто знал, что все закончится болезнью? Из-за этого я не смог забрать тебя для учебы, как обещал. Это первый раз, когда я нарушил слово, думаю, ты не станешь винить меня.

- Я определенно хочу обвинить тебя. Сделай ты так, как обещал, и я могла раньше узнать о болезни, и заботиться о тебе.

- Моя болезнь такова, что узнать раньше - это только больше беспокойства.

Мужчина вытащил карту.

- Цинцин, за этот год торговля немного оживилась, поэтому я сумел приобрести жилье. Я планировал привезти сюда вас с бабушкой - не ожидал, что заболею. С пары моих магазинов я получаю ренту, это поможет содержать тебя в будущем. Еще есть миллион и шестьсот тысяч наличных. На карте миллион. Двести тысяч я дал Цзыцзяню, на оплату больничных расходов. При себе у меня еще четыреста. Если я умру, эти деньги останутся тебе, послужат приданым. Расходы на жизнь и учебу - с ними справится твой дядя, ренты хватит. Ты мала, временно он поможет управлять этим.

Цинцин действительно больше не могла сдерживаться.

- Папа, почему ты так веришь в Мэн Цзыцзяня? Он и правда человек, не заслуживающий доверия. Ты такой умный человек, так почему, когда сталкиваешься с родственными чувствами, ты закрываешь глаза?

В настоящее время она та, кто может судить об этом. В тот раз отец тоже говорил Цзыцзяню позвать ее для передачи завещания, но тот не сделал этого, зато присвоил сотни тысяч своего младшего брата.

В прошлой жизни она жила в семье дяди и каждый день была внимательна, взваливала на себя все домашние обязанности. Тогда, глядя на лицо дяди, ей казалось, что он не замечает неискренности тети Ян Ли и их дочки. Теперь же, поразмыслив, он не просто отказывался видеть плохое в своей семье. В действительности он сквозь пальцы смотрел как его жена и дочь третировали ее. Она думала, что он единственный принял ее... а оказалось, что он клал в свой карман ее вещи. Дядя приобрел хорошую и значимую репутацию, приняв одну маленькую глупую девочку.

Мужчина поразился.

- Цинцин, похоже, ты имеешь много претензий к дяде, но почему?

- Не я имею к нему претензии. Это он с самого начала являлся эгоистичным, жадным, лицемерным человеком. Передать ему имущество все равно что кинуть баоцзы (2) собаке, отдаешь безвозвратно. Ты доверил ему заботу обо мне, но лучше я буду одна.

- Цинцин, как ты можешь так говорить о своем дяде? Он не такой человек. После того, как я помог ему с обучением, он часто повторяет, что я совершил благое дело и он помнит его и обязательно отплатит. Я болею месяц, и он все это время не оставлял меня без внимания.

Девушка от негодования даже притопнула.

- Па, ты спрашиваешь, как я могу так говорить? Во-первых, в то время он знал о тяжелой ситуации в семье. Он мог закончить обучение и пойти работать для обеспечения младших, облегчить тебе ношу. Но вместо этого он решил учиться в аспирантуре! Он махнул на других рукой и поступил бессердечно. Вопреки его поступку, ты так упорно работал ради дядюшки и тетушки. Уже по этому можно разглядеть его эгоизм.

- Это так, он пошел в аспирантуру. Но к этому времени он уже сдал экзамен, отказавшись от распределения на работу. Только по этой причине он продолжил учебу.

- Во-вторых, ты сказал ему передать дядюшке, что тот должен привезти меня. Но вчера, когда я говорила с ним, он не сказал ничего о тебе. Он просто взял, и не сказал о твоей болезни! Придумал, что ты очень занят, и не передал, что хочешь видеть меня!

Отец изумился.

- Если он не сказал, как ты тогда узнала о болезни и приехала? Как отыскала это место?

Цинцин только и оставалось, что врать:

- Я слышала, как какой-то человек сказал это. Он назвал имя, но я забыла. Он также не сказал ничего конкретного, только заметил, что тебя госпитализировали сюда. Когда я звонила, дядя ответил так, что я не могла успокоиться и волновалась, вот и приехала.

_________________________________________________

1 - речь идет о старшем брате Мэн Цзыцзюня, то есть дяде гг.

2 - баоцзы - пирожок на пару с начинкой

http://tl.rulate.ru/book/29819/1064052

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь