Готовый перевод Rebirth In The Novel: Indulging The Female Side Character / Перерождение в новелле: Потакание второстепенной героине романа: Глава 20.5

Бабушка явно собиралась устроить выговор наложнице Цзян, но та все равно умудрилась как-то неправильно все понять, решив, будто ее ожидает что-то хорошее. Вырядившись, она с готовностью бросилась в зал, только чтобы там ее отругали.

Похоже, глупость Е Цзя Жоу не из воздуха нарисовалась. Разве перед ней сейчас не стояла еще большая идиотка?

- Наложница права. Должно быть, бабушке нужно сказать тебе что-то важное. Не стоит задерживаться, - Е Чу со злорадством подумала, что у нее будет прекрасная возможность подлить масла в огонь перед бабушкой. В конце концов, бабушка обладала превосходными навыками по части того, как давать нагоняй. 

Наложница Цзян не понимала, что происходит. Но могла ли этого не понимать Е Цзя Жоу?

Как будто бабушка могла приехать в резиденцию, чтобы сказать им что-то хорошее. Это наверняка имело отношение к прошедшему банкету. Она понятия не имела, у кого оказался настолько длинный язык, чтобы новости о случившемся так быстро долетели до бабушки.

Е Цзя Жоу невольно перевела взгляд на спину Е Чу. "Это ее рук дело?" - задумалась Е Цзя Жоу. - "Нет, Е Чу определенно не под силу подобные чудеса".

Едва Е Цзя Жоу мрачно уставилась на Е Чу, как та неожиданно обернулась, и Е Цзя Жоу испуганно отвернулась в сторону.

Вот только она не ожидала, что сделает это слишком резко, настолько, что потянет мышцы на шее. Потирая шею, Е Цзя Жоу прислушивалась к тому, что говорила Е Чу ее матери. При этом выражение ее лица стало крайне болезненным. 

Незаметно посмотрев на Е Цзя Жоу, Е Чу так же потихоньку отвела свой взгляд. Притворившись удивленной, она обратилась к наложнице Цзян:

- Похоже, тетя уже узнала обо всем, что произошло на банкете. На этот раз Е Цзя Жоу определенно произвела на всех неизгладимое впечатление.

Услышав это, Цзян Бичжэнь заулыбалась так, что даже ее глаза прищурились от удовольствия:

- Я еще не успела узнать подробности, но я все понимаю и очень горжусь тем, как поступила моя Цзя Жоу.

В глубине души Е Чу усмехнулась, но с улыбкой на лице продолжала:

- Наложница верно сказала. Цзя Жоу абсолютно точно стала известной персоной. Мне кажется, именно по этому поводу с тобой захотела увидеться бабушка. 

С лица Цзян Бичжэнь почти не сходила улыбка. Она не могла дождаться, когда сможет оттащить Е Цзя Жоу в какой-нибудь уголок и во всех  подробностях расспросить ее о том, что произошло на банкете.

В конце концов, поскольку ее дочери удалось привлечь к себе внимание сына из богатой семьи, нет ничего удивительного в том, что все ей завидовали, потому и захотели расспросить ее о Цзя Жоу. 

Цзян Бичжэнь посмотрела на Е Чу и впервые почувствовала, что ее вид радует глаз:

- А-Чу говорит правильно. Цзя Жоу хорошо потрудилась. Бабушка, должно быть, хочет обсудить со мной наши дальнейшие действия. 

Глядя на самодовольный вид Цзян Бичжэнь, Е Чу с трудом удержалась от смеха.

- Наложнице Цзян следует поспешить, - улыбнулась Е Чу. - Бабушка, должно быть, с нетерпением ожидает тебя.

"Верно, бабушке не терпится тебя отругать. Боюсь, наложница Цзян не просто дура, а круглая дура".

Бедная Е Цзя Жоу продолжала подмигивать наложнице Цзян, но та не обратила на это внимания, решив, что дочь хочет с ней обсудить, как славно она повеселилась во время банкета.

Наложница Цзян лишь кивнула Е Цзя Жоу, давая той понять, что знает, что она имела в виду, и ей не о чем беспокоиться. Позже старшая госпожа, вопреки своему обыкновению, обязательно похвалит ее.

Не каждой матери дано воспитать столь хорошую дочь.

Е Цзя Жоу, у которой от стольких подмигиваний, задергались веки, поспешно протерла глаза. Ее мать определенно подумала не о том, что было у нее на уме.

Она винила Е Чу за то, что та намеренно заставила мысли ее матери поплыть в неправильном направлении, и свою мать за то, что она слишком глупа и не поняла значения ее подмигивания.

Всякий раз, как она хотела открыть рот и возразить, Е Чу по той или иной причине прерывала ее. Однако сейчас у Е Цзя Жоу не было времени раздумывать, нарочно или нет делала это Е Чу, поскольку они вот-вот должны были войти в главный зал.

Увидев, что главный зал становится все ближе и ближе, Е Цзя Жоу почувствовала, как у нее начало сводить ноги, а ее маленькое, не больше ладони, личико основательно побледнело.

Теперь ей оставалось только надеяться, что ее мать не ляпнет что-нибудь шокирующее или нелепое, иначе бабушка так просто ее не отпустит.

http://tl.rulate.ru/book/29783/1076027

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Что так грубо !"Дура!"Просто не слишком хорошая осведомлена о том ,что было на мероприятие
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь