Готовый перевод The supreme sovereign system / Верховная независимая система: 87 Пролог первая часть

"Прошло три недели с тех пор, как твой отец и братья вернулись на поле боя, они уже должны были вернуться?" Попросил женщину к молодому человеку с длинными черными волосами.

Оба они сидели за огромным обеденным столом напротив друг друга, за мужчиной стояли трое крепких мужчин в доспехах, охранявших его, они не разговаривали, а просто стояли там.

"Да, к этому моменту они уже должны были вернуться, если нет, есть только один возможный ответ... однако..." Сказал молодой человек.

"Может быть, они сохранят свою власть в Тюльпане, прежде чем вернуться?" Спросил молодую женщину.

"Вряд ли отец, может быть, иногда суров и неразумен, но он не глуп, он знает, что, по крайней мере, он должен послать кого-то, чтобы сообщить мне, чтобы я не напрасно послал подкрепление и оставил Аркадию в уязвимом состоянии, тот факт, что никто не вернулся, является признаком того, что в Тюльпане что-то пошло не так", - сказал молодой человек.

"Фелипе, это плохо, что ты знаешь? Твой отец не так уж и важен, однако, мы не замечаем Лусио... ты знаешь, что моя голова будет катиться, если он не вернется целым и невредимым к себе домой, верно?" Сказала молодая женщина, делая маленькую хихиканье.

"Для того, кто говорит о жизни и смерти, вы, конечно, расслаблены, однако, невозможно, чтобы что-то случилось с Лусио, никто не способен победить его, и даже если кто-то это сделает, кто будет настолько глуп, чтобы дотронуться до кого-то из семьи Пентагейтов?" Сказал Фелипе.

"Хе-хе, конечно, нет людей, которые могли бы связаться с Пенатагатами, по крайней мере..." Сказала молодая женщина со сладкой улыбкой.

"По крайней мере?"

"По крайней мере, семья, о которой идет речь, сильнее, чем Пентагаты" - сказала молодая женщина.

"Сана, что ты говоришь... Подожди, ты говоришь о нём?" Спросила Фелипе в неверии.

"Да, если я не ошибаюсь, идиотский принц будет властелином той мертвой земли, долины Пустоши, по стечению обстоятельств, миссия Лучио, а также причина, по которой мне удалось привезти его сюда, была также в долине Пустоши", - сказала Сана.

"Невозможно, Долина Пустоши несколько месяцев назад была уничтожена ордой" Саид Фелипе.

"Хо? Откуда такая уверенность?"

"Ну, это потому что..." Фелипе остановился и на некоторое время подумал, действительно, нет никакого способа узнать наверняка, что Долина Пустоши была уничтожена, а идиотский принц умер, по крайней мере, кто-то ходит туда лично.

"Идиотский принц никак не мог пережить орду, не говоря уже о том, что он калека, у него даже нет ни человека, ни армии, которая могла бы справиться с нападением такого масштаба, по крайней мере, он сам был чемпионом, которым он не является, он - смерть 99,9%", - сказал Фелипе.

"А как насчет оставшихся 0,1%?"

После того, как Фелипе задал вопрос, хотя и некоторое время.

"Во всяком случае, скажем так, если бы, если бы огромная ЕСЛИ он выжил, то орда ничто по сравнению с чемпионом, даже сотня Альфонсо не смогла бы ранить Лусио", - сказал Фелипе.

"Ммм... может быть, ты прав, может быть, я преувеличиваю", - сказал Сана, поднимая плечи.

"В любом случае, это становится для меня большой проблемой, если я хочу, чтобы мой план вступил в следующую фазу, Лусио должен вернуться, только если я преподнесу его в качестве подарка Болторам, я смогу завоевать их доверие и войти в большую сцену", - сказал Фелипе.

"Хаха! Использовать и смешивать с чемпионом и чемпионом семьи Пентагейт, ты сошёл с ума! Ты знаешь это правильно?" Спросил Сана.

"Он просто детский ребенок, рожденный с золотой ложкой на губах, на самом деле он подонок, и общество будет лучше без него, я просто делаю миру одолжение", - сказал Фелипе.

"Услуга". Вот почему ты украл трон своего отца и убил министров в Аркадии?"

"Нет"

"Их почему?"

"Потому что они были препятствиями на моем пути, вот и все". Сказал Фелипе, как будто ничего страшного.

Сана смотрела на Фелипе прекрасными глазами, в то же время вызывая огромную улыбку.

"Холодный, умный и решительный, действительно качества короля, хе-хе, я с нетерпением жду перемен, которые вы будете на этой земле" Думал Сана.

"Прекратите смотреть мне этими глазами, я ем" Саида Фелипе, в то время как положить немного еды на его рот.

"Дорогая, внезапно мне захотелось тебя съесть, как насчет этого? Давай сделаем это на этом столе, хе-хе, я всегда хотела попробовать один раз." Сана сказала Сана.

Охранники, которые стояли за Фелипе, проглотили немного после того, как увидели очаровательную и прекрасную внешность Саны.

"Ты эксгибиционист?" Спросил Фелипе, не меняя своего выражения.

"Хехе, для тебя, я готов" - сказала Сана.

"Нет, спасибо, ты не в моем вкусе."

"Ч, ты такая скучная, дорогая, ну, как бы то ни было, сегодня я сделаю это с какой-нибудь охраной, как всегда, я думаю, конечно, если ты ревнуешь..."

"Будь моим предположением", сказал Фелипе, не переставая есть.

"Хм!" Сана немного намазалась, потом взяла ложку и начала есть суп.

После того, как они закончили, Сана пошла с Фелипе до определенного момента, Сана позвала охранника и что-то сказала ему в ухо, затем мужчина кивнул и пошёл дальше.

"Сегодня Гильберто, да?" Подумал, что Фелипе, наблюдая за человеком со спины.

"Ну, я пока пойду, я должен отдать еду принцессе", - сказал Фелипе.

"Ненавижу, что тебе приходится видеться с этой принцессой каждый день", - сказал Сана.

"Кого бы я ни видел, это не твое дело, так?"

Сана перевернулась, она схватила Фелипе за воротник.

"Ну, да, я забочусь о тебе, потому что я люблю тебя больше всего на свете, так что я завидую тебе каждый раз, когда ты видишь эту шлюху", - сказала Сана.

"Вот почему ты занимаешься сексом с разными мужчинами каждый день?" Спросила Фелипе.

"Если ты скажешь мне остановиться, то я буду повиноваться тебе и убью каждого мужчину, с которым спала до этого" - решительно сказала Сана.

"Ха... Я уже говорил тебе, она не в моем вкусе", - сказал Фелипе, глядя на Сану.

Сана некоторое время смотрела на Фелипе, а потом он его отпустил, Фелипе пошел своей дорогой.

Просто пошел он в угол, он услышал звук сзади.

"Если ты когда-нибудь, НИКОГДА не тронешь эту женщину, я буду мучить эту женщину, пока она не умолит меня о смерти".

Он слышал звук шагов, идущих все дальше и дальше.

Фелипе какое-то время останавливал свои следы и видел его руки, они дрожали.

"Действительно, опасная женщина", - сказал Фелипе.

Затем он продолжил свой путь к комнате Сусаны.

http://tl.rulate.ru/book/29759/953021

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь