Готовый перевод The supreme sovereign system / Верховная независимая система: 86 Лояльность

Подождите, пожалуйста, подождите! Если ты убьешь его, мы все покойники!" Внезапно сзади появился голос Деметра.

Оглянувшись назад, она увидела мужчину без рук, идущего к ней, это был Экселио.

"Кто ты?" Спросил Деметра Спокойно.

Excelio был напуган, он казался все битвы до этого, так что он знал, что даже 100 из них не много для этой женщины.

Он встал на колени.

"Ваше высочество, меня зовут Экселио, сын покойного короля ТИтио". Сказал Экселио...

"Хо"? Ты сын этого человека, но ты прощаешь его убийство?" Спросил Деметра.

"Не поймите меня неправильно, это смиряет одно намерение, я не вижу дня, когда его голова покидает тело, однако, сейчас я говорю со всеми присутствующими, даже вы, ваше высочество, не можете позволить себе оскорбить Пентагейтский дом", - сказал Экселио.

Деметра спокойно стоял там, это заставляло Эксселио еще больше нервничать.

"Ваше высочество, может быть, с вашей способностью вы смогли бы сбежать, однако... как насчет принца Альфонсо?" Сказал Эксселио, глядя на Альфонсо.

Деметра изменила свое выражение, она, кажется, что-то задумала.

Тем временем Лусио увидел свет в конце туннеля, он хотел пойти на сторону Эксселио и поцеловать его по-крупному.

Все ждали решения Деметры.

Через две минуты Деметра сделал небольшой вздох и посмотрел на поле боя.

Потери с обеих сторон были тяжелыми, Аркадия, с первоначально 5000 человек, теперь было 1000 человек максимум, в то время как у Тюльпана было 200 человек.

"Тогда давайте закончим на этом" Думал Деметра.

"Сегодня обе стороны потерпели сокрушительное поражение, нет победителя в войне... только смерть. Родители, которые не увидят, как растут их дети, дети, которые заставят своих родителей ждать его возвращения навсегда, вот что значит война", - говорила Деметра медленно, печаль может быть воспринята в ее тоне.

"Сегодня обе стороны пообещают свою преданность Его Величеству Альфонсо Локхерту", - сказал Деметра, глядя на Экселио.

В конце концов, он стал новым повелителем Аркадии.

Эксселио оглянулся на своего отца, который лежал на земле, и на его лице появились слезы. Он вытер их и оглянулся на Деметру, а потом кивнул.

Деметра повернулся туда, где был Альфонсо.

"Твое молчание означает, что ты тоже согласен, верно, Фелио?" Спросил Деметра.

"Бессознательный" Фелио внезапно открыл глаза и горько улыбнулся, кивая.

Он сел с большим усилием и оглянулся на Экселио.

"Если ты вернешь мне мою дочь, мне больше нечего будет сказать", - сказал Фелио.

"Я говорил тебе с самого начала, я не знаю, где твоя дочь, и мой отец не знал", - сказал Экселио.

"Эй, ты!"

"Какой будет смысл лежать в этот момент", - сказал Саид Эксселио, глядя на Деметру.

"Он не лжет Фелио" - сказал Деметра.

"Это... это невозможно! Тогда где же она..." Я думал, Фелио.

"Не время говорить об этом", - сказал Деметр.

Она сделала глубокий вдох, пока коса исчезала из ее руки.

Потом она повернулась к Лусио.

"Не думай, что все кончено, я сказал, что не убью тебя, но никогда не говорил, что отпущу", - сказал Деметра.

"Ты. Ты слышал его! Если ты со мной что-нибудь сделаешь, мой отец тебя не отпустит! Ты и этот идиотский принц пострадают..."

До того, как Лусио успел закончить разговор, ему нанесли огромный удар по лицу.

*ПУМ*

И вот так Лусио упал в обморок.

"Так шумно!" Сказал Деметра.

Все не знали, над чем смеяться или плакать, это был Лусио Пентагейт! Единственный звук слова Пентагейт мог поставить массы на колени, но на самом деле эта богиня ударила его по лицу, потому что он был слишком шумным!

"Я ОБЪЯВЛЯЮ КОНЕЦ ЭТОЙ ВОЙНЫ!" Кричал Деметра.

......

Была полночь, фигура была покрыта бинтами во время отдыха на кровати, хотя она была вся покрыта, ее прекрасную фигуру можно было бы отличить, это была Артемида.

"Хотя она сломала почти все кости, ее душа не пострадала", - сказал Деметра, который был рядом с ней.

Артемида была почти на грани смерти, однако, благодаря силе Деметра, ей удалось спасти ее, хотя она может вылечить внешние травмы, она не может вылечить внутренние повреждения, как травмы души.

"Однако, теперь, когда я нахожусь в летней форме, моя исцеляющая сила уменьшилась, так что процесс исцеления в то время как дольше, она должна будет оставаться в постели, по крайней мере, в течение месяца" Деметра.

Посмотрев на Артемиду некоторое время, она слегка поцеловала ее в лоб и закрыла дверь комнаты. Пройдя несколько комнат, она вошла в последнюю с левой стороны, это была комната Альфонсо.

Войдя в комнату, Деметра посмотрела на Альфонсо, хотя травмы Альфонсо были не так уж и плохи, как у Артемиды, в смысле реконструкции костей, его травмы были более критичны.

"Его левый глаз навсегда потерян, даже я не могу его вылечить, более того, после потери трости Хроноса процесс укоренения ноги ухудшился, даже если я вылечил его, это продлится всего пару дней, прежде чем укоренение снова начнется, при таком темпе, он будет вынужден принимать это зелье всю свою жизнь и, когда оно потеряет свое действие тогда...". У Деметра было болезненное выражение, когда он смотрел на Альфонсо.

"Странно то, что он не проснулся, что бы я ни делал, Он не просыпается, я пытался воспринимать его душу с доменом Инь-Ян, однако, что-то блокирует мое видение, Альфонсо, где ты?" Сказал Деметра, когда брал его за руку.

Деметра закрыла глаза и вспомнила сегодняшние события.

"Не смотря ни на что, я обещаю подождать тебя."

Деметр встал на колени на полу, схватив Альфонсо за руку.

"Даже если ты никогда не проснешься, я буду рядом".

Она положила лоб на руку Альфонсо.

"Милорд"

......

DING

[Под-миссия] Лояльность (2/12)

Поздравляем хозяина Альфонсо Локхарта с получением верности двух богов.

Награда: 5000 драхм]

"А?"

Альфонсо был разбужен объявлением системы.

"Где... где... где я... ах... бля... это все еще больно" - сказал Альфонсо, схватившись за левый глаз.

Он медленно встал и оглянулся вокруг, он увидел песок, песок и еще больше песка.

"Я... я на десерте?" Думал Альфонсо.

"Хо? Ты наконец проснулся, знаешь, мне наконец-то есть с кем поговорить, а он спит, смотреть, как ты спишь, не так уж и весело." Внезапно сзади появился голос Альфонсо.

"Кто?" Альфонсо повернулся и увидел огромный трон, на котором сидел 12-13-летний ребенок, сидящий с закрытыми глазами, у него была только одна рука и одна нога.

"Кто ты?" Спросил Альфонсо.

Ребенок улыбнулся и указал.

Когда Альфонсо посмотрел вверх, он увидел свою сломанную трость, парящую над ребенком.

"Я?, я владелец этой трости, маленький мальчик" - сказал ребёнок.

"Ну, как дела у моих ублюдочных детей в наши дни?" Спросил ребёнка.

http://tl.rulate.ru/book/29759/953020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь