Готовый перевод When A Snail Falls in Love / Когда улитка влюбляется: Глава 13

Когда улитка влюбляется

Глава 13

Когда на следующий день Сюй Сюй пришла на работу, её как будто ударила молния.

Всё потому, что когда она вернулась за свой стол после кратковременной отлучки в туалет, её ждал большой букет из красных и белых роз. Он был обёрнут в светло-жёлтую гофрированную бумагу, благодаря которой упаковка выглядела красиво и эффектно.

Сверху была маленькая открытка, в которой цветастым почерком было написано: «Вы правы, вкусы не подчиняются контролю. Хорошего дня, Сюй Сюй».

Сюй Сюй мгновение хранила молчание, затем она с некоторым усилием понесла большой букет, желая найти место, чтобы выбросить его. Яо Мэн, которая сидела напротив неё, уткнула голову в подбородок: «Скажи мне честно, у тебя есть парень?»

Как только она спросила это, все в офисе тоже посмотрели на неё с улыбкой на лицах.

Сюй Сюй тут же ответила: «Нет».

Тем не менее, они не смогли ей поверить, видя такое очевидное доказательство в её руках. Так что они безостановочно прерывали её в попытках убедить раскрыть личность возможного кандидата в зятья из отдела уголовной полиции. Через некоторое время Сюй Сюй была вынуждена сказать им правду: «Я ходила на свидание вслепую на прошлой неделе, оно не было успешным, но мужчина довольно упрям».

Все были поражены. Это потому, что Сюй Сюй производила впечатление очень замкнутой и целомудренной, но, как оказалось, даже она думала о том, чтобы завести парня.

В полицейском участке, где мужчин было намного больше, чем женщин, внимание к очень порядочной и одинокой Сюй Сюй было, естественно, выше. К полудню по всему участку распространилась новость о том, что некий наследник богатой семьи как безумный бегал за Сюй Сюй. Когда утреннее собрание закончилась, даже начальник подразделения спросил Цзи Бая: «Я слышал, что Сюй Сюй собирается выйти замуж за наследника богатой семьи? Получше приглядись к этому, мы же неофициальные опекуны этой леди».

Цзи Бай кивнул со слабой улыбкой: «Я понимаю».

Всё утро Сюй Сюй была так занята, что ей не удавалось пообедать. Она только взяла свой телефон и искала тёмный пустой уголок, чтобы позвонить Ё Цзысяо. После пяти звонков она разозлилась, потому что он не поднял трубку. Затем она побежала в приёмную в отделении полиции и сказала дяде, находящемуся там, отказываться от любых цветов, адресованных ей в дальнейшем.

Тем не менее, дяде упреждающе предложили некоторую выгоду, и, поскольку это не было злодеянием, он играл дурака: «А? Я не знаю. У меня нет права отклонять их…»

В то же время Ё Цзысяо смотрел на все пропущенные звонки на своём телефоне и представлял возмущённый, разочарованный вид Сюй Сюй. Он знал, что она будет злиться, и также понимал, что его действия вряд ли заставят её полюбить его. Несмотря на это, он всё ещё испытывал недовольство после прошлой ночи, поэтому он намеренно послал ей цветы привлекающим внимание способом, чтобы спровоцировать её. Его не волновали её чувства, на данный момент его единственной целью было разозлить её.

Хотя Сюй Сюй не присоединилась к ним на обед, беседа в отделении криминальной полиции всё ещё вращалась вокруг неё. Один сказал: «Я не могу в это поверить, эта юная леди на самом деле весьма очаровательна», на что другой ответил: «У нас в полицейском участке так много одиноких мужчин, как старых, так и молодых, поэтому мы должны сделать всё возможное, чтобы оставить себе хорошее, верно, капитан Цзи?»

Цзи Бай закурил сигарету и прислонился к стулу. Услышав это, он засмеялся: «Они не собираются встречаться.

Её мозг работает не так, как у нормального человека. Я сомневаюсь, что нормальный мужчина будет с ней связываться».

Цзи Бай всегда точно предсказывал вещи и по праву получил звание «Король пророчеств» в полицейском участке. Услышав его слова, все попросили его объясниться, но Цзи Бай не ответил и быстро пошёл оплачивать счёт.

После работы позвонила Ё Цзыси и пригласила Сюй Сюй на субботний обед.

После случая с бритвенными лезвиями Ё Цзыси поддерживала с ней связь и время от времени звонила; ранее они даже вместе пили чай. Честно говоря, Сюй Сюй очень понравилась Ё Цзыси: она была великодушной, дальновидной, мягкой и имела свои взгляды, что заставляло чувствовать себя рядом с ней комфортно.

Сюй Сюй согласилась на обед, но как раз когда Цзыси собиралась повесить трубку, Сюй Сюй вдруг что-то вспомнила и спросила: «Ё Цзысяо там не будет, верно?»

Цзыси не смогла удержаться от смеха: «Что он сделал с тобой, что ты теперь избегаешь его, будто он гадюка?»

Сюй Сюй вздохнула: «Он выдал себя за IT-инженера, чтобы пойти со мной на свидание вслепую, и с тех пор надоедает мне».

Цзыси громко рассмеялась, но в итоге ответила: «Хорошо, не волнуйся, это свидание только для женщин. Я не позволю ему присоединиться к нам».

Повесив трубку, Цзыси немедленно позвонила Ё Цзысяо: «Ты не очень хорош в этом, Сюй Сюй тебя разгромила, не так ли?»

Ё Цзысяо пренебрежительно хмыкнул: «Пока ещё слишком рано говорить об этом. Я бегаю за ней всего несколько дней».

Цзыси рассмеялась: «Ты даже поступил так низко и выдал себя за IT-инженера. Какие ещё фокусы остались у тебя в рукаве?»

Ё Цзысяо тоже засмеялся: «Я порасспрашивал о ней и узнал, что она бегает каждый день на спортивной площадке полицейского участка. Я пойду и навещу её в выходные дни».

«Ого, ты планируешь показать свои мышцы?»

«Конечно. Как ты думаешь, для чего я тренировал их каждый день? Скоро я покажу ей себя с другой стороны».

Цзыси хихикнула, затем замедлилась, сказав: «На самом деле, чем больше я узнаю Сюй Сюй, тем интереснее она становится. Возможно, вы двое действительно совместимы, так как хорошо дополняете друг друга».

Ё Цзысяо вздохнул: «Сестрёнка, какой смысл говорить мне об этом? Ты должна сказать это ей. Очевидно, я знаю, что я подходящий для неё мужчина».

По прошествии недели Сюй Сюй устала получать цветы, но Ё Цзысяо так и не появился и никогда не отвечал на её звонки. После этого она решила просто игнорировать его.

В те выходные погода была хорошей, так как была уже поздняя весна. Небо стало светлее, чем раньше. Когда Сюй Сюй прибыла на спортивную площадку, оно уже было белым с синим оттенком.

Пробежав внутрь, она увидела Цзи Бая, который сидел на тренажёре и пил из бутылки. Яо Мэн стояла перед ним в светло-голубой спортивной одежде и с распущенными длинными волосами. Ей стало интересно, о чём они говорили, так как у Цзи Бая был неясный вид и, казалось, он улыбался уголками губ.

Сюй Сюй подбежала: «Доброе утро».

Яо Мэн мило улыбнулась: «Доброе».

Цзи Бай посмотрел на часы: «Пытаешься получить фору сегодня? Ты опоздала на три минуты».

Сюй Сюй молчала. Утром она забыла кошелёк, поэтому вернулась, чтобы забрать его.

Из-за опоздания она была вынуждена бежать дополнительный круг.

Сюй Сюй быстро повернулась и вышла на дорожку.

Даже с Яо Мэн, которая всегда была такой оживлённой, пробежка была тихой. Она добилась отличных физических результатов в полицейской академии, поэтому все трое бежали в определённом порядке, причем Цзи Бай был далеко впереди, затем Яо Мэн и, наконец, Сюй Сюй.

Сюй Сюй заметила, что Яо Мэн нравилось соревноваться с Цзи Баем. Поскольку Цзи Бай дважды нахлёстывал их, то всегда мчался мимо. Каждый раз, когда это происходило, Яо Мэн ускорялась, как будто хотела бежать рядом с Цзи Баем. Однако после ускорения она в конечном итоге замедлилась. Затем она повернулась, чтобы улыбнуться Сюй Сюй, её взгляд на покрасневшем лице был расстроенным, но взволнованным.

Когда это произошло, Цзи Бай лишь слабо улыбнулся, бросившись вперёд.

Несмотря на то, что Сюй Сюй обычно была невосприимчива к таким вещам, она не могла не чувствовать себя одинокой, глядя на них двоих сзади.

Это было потому, что Яо Мэн, казалось, была полна жизни, в то время как Цзи Бай также был чрезвычайно энергичным.

Она же, напротив, была как улитка, медленно ползущая и ползущая…

Когда Цзи Бай в следующий раз пробегал мимо неё, она бессознательно взяла пример с Яо Мэн и попыталась бежать быстрее. Однако, когда она ускорилась, Цзи Бай повернулся и посмотрел на неё с пренебрежением: «У тебя стало больше сил?»

Сюй Сюй немедленно приостановилась и замедлилась.

После пробежки Яо Мэн предложила позавтракать в Кантонском магазине на улице Лин: «Капитан, вам нравится кантонский димсам, не так ли? Хм, а как насчёт пельменей с креветками, каши из красной фасоли и пирога с редькой? Я слышала, что это неплохой магазин. Позвольте сегодня мне угостить вас и побыть хозяйкой».

Цзи Бай кивнул: «Он действительно очень хороший, я часто хожу туда».

Сюй Сюй молчала, думая про себя: «Мне тоже нравится эта еда».

Как и следовало ожидать, магазин был не плохим. Было чисто и тепло, и в воздухе чувствовался слабый запах еды. Поскольку было ещё рано, магазин не был переполнен, и они втроём сели за стол.

Когда принесли еду, они лениво общались. Большую часть времени разговаривали Яо Мэн и Цзи Бай, а Сюй Сюй молчала.

При разговоре с Яо Мэн, Цзи Бай принимал непринуждённый и спокойный вид, его глаза светились, неоднократно подтверждая его веселье. Он также не казался строгим и даже отпустил несколько шуток, которые заставили Яо Мэн счастливо улыбнуться с закрытым ртом.

В редких случаях, когда он говорил с Сюй Сюй, его тон был холодным, из-за чего разговор более походил на раздачу приказов.

«О чём ты мечтаешь?»

«Передай мне меню».

Сюй Сюй заметила это и почувствовала себя весьма удручённо, но она уже привыкла к этому.

Она не подозревала, что Цзи Бай был суров и груб с ней с первого дня их встречи, чтобы умерить её надменность. Позже, когда он привык к этому, ему также было приятно видеть её озадаченное и простодушное лицо.

Спустя некоторое время, Яо Мэн встала и сказала: «Я пойду в соседний магазин, чтобы купить немного чая с шариками - у них он особенно роскошный».

Они остались вдвоём. Цзи Бай снова читал газету, предоставленную магазином, и они не разговаривали, даже сидя напротив друг друга. Сюй Сюй больше нечего было делать, поэтому она взяла другую газету и сделала то же самое.

Через некоторое время Сюй Сюй внезапно почувствовала, что что-то не так, и подняла голову. Она увидела, что Цзи Бай уже положил газету и смотрел куда-то позади неё, прищурившись.

Когда Сюй Сюй обернулась, то увидела стоящего в белой спортивной одежде Ё Цзысяо, его руки были заправлены в карманы, а на лице написан ужас.

В то утро Ё Цзысяо нарочно проснулся рано и до восьми пришёл на спортивную площадку. Тем не менее, он не смог найти Сюй Сюй среди огромной массы людей, которые одновременно выполняли утреннюю зарядку. Ему не хватало того, ради чего он пришёл, и ему было немного скучно, поэтому он решил прогуляться по окрестностям. Именно тогда он неожиданно встретил Сюй Сюй, завтракающую с мужчиной.

Подойдя ближе, он заметил, что у них одинаковый завтрак и они даже читают одну и ту же газету. Всякий раз, когда мужчина доедал, Сюй Сюй даже брала на себя инициативу принести ему больше, но тот не смотрел ей в глаза и просто продолжал есть.

В тот момент, когда Сюй Сюй повернулась, чтобы посмотреть на него, она сразу нахмурилась. Несчастье в её глазах было очевидным.

Ё Цзысяо улыбнулся, подошёл и сел. Он не смотрел на Цзи Бая, а только смотрел на Сюй Сюй с улыбкой на лице: «Если у тебя есть парень, ты должна была просто сказать мне прямо. Хотя я докучал тебе, я не зашёл бы так далеко, став третьим лишним».

Сюй Сюй была поражена: «Парень?»

Ё Цзысяо посмотрел на Цзи Бая, который взглянул на него с неуловимым выражением лица. По мнению Ё Цзысяо, Цзи Бай явно выглядел высокомерно и, казалось, немного провоцирующе.

Если бы в тот момент Сюй Сюй сидела с невысоким уродливым мужчиной, то Ё Цзысяо, возможно, не был бы таким злым и не подумал бы о них как о паре.

Он всегда был уверен, что среди поклонников Сюй Сюй не было ни одного, кто был бы более выдающимся, чем он сам. Следовательно, даже если Сюй Сюй отвергла его, он всё ещё был очень уверен в себе.

Тем не менее, увидев Цзи Бая, его уверенность пошатнулась. Мужчина перед ним был высоким и красивым, а его одежда и темперамент казались необычными; не говоря уже о том, что он выглядел зрелым и опытным. Судя по тому, как Сюй Сюй и мужчина ладили, они, очевидно, спелись. Кроме того, зачем Сюй Сюй наливать ему чай, если они не были очень близки?

Эта мысль немного ранила его, и он прикусил язык: «Ты так холодна по отношению ко мне, но так нежна с другим мужчиной».

Тем не менее, когда Сюй Сюй увидела его выражение, она сразу поняла, в чём дело: «Он мой начальник».

«Значит, он начальник полицейского участка?» - медленно спросил Ё Цзысяо. Он вообще не поверил ей. Как мог такой молодой красивый мужчина быть полицейским? Тем более её начальником?

Сюй Сюй нахмурилась.

Ё Цзысяо сложил руки и откинулся назад, глядя на Сюй Сюй и не говоря ни слова. Цзи Бай, с другой стороны, убрал газету и выглядел спокойно.

Вновь прибывшие клиенты и рабочие смотрели на них время от времени, вероятно, из-за их странного сочетания, а также из-за напряжённой атмосферы.

Сюй Сюй ненавидела быть в центре внимания. Она также не хотела ссориться с Ё Цзысяо на публике из-за своего беспокойства и просто сказала: «Вы неправильно поняли, он не мой парень. Я не совместима с вами и не совместима с ним. Ваши эмоции сейчас совершенно необоснованны».

После её слов Ё Цзысяо был озадачен. Даже Цзи Бай посмотрел на неё страшными глазами.

http://tl.rulate.ru/book/29665/665283

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь