Готовый перевод I Woke Up Piloting the Strongest Starship, so I Became a Space Mercenary / Когда я очнулся, у меня появились мощное вооружение и космический корабль, потому я решил стать наёмником, чтобы жить так, как хочу, и ради личного дома!: Эпилог.

После того, как флагман Графа Даленвальда закончил ремонт в системе Кормат, мы добрались до соседней системы Дексар без каких-либо серьёзных проблем. Я ожидал этого; узурпатор Бальтазар был схвачен, и Граф лично расправился с сообщниками Бальтазара. 

Не знаю, как они заставили Бальтазара проболтаться, но в столь развитой вселенной, без сомнения, существовали способы заставить людей говорить. Я бы не удивился, узнав о сыворотках правды или способах извлечения информации непосредственно из мозга. 

— Мы решили направиться в систему Влад. Мы начнём путешествие туда завтра, — сказал я человеку на другом конце голографического дисплея в моей спальне. 

— Ясно... Значит, ты не хочешь действовать немного медленнее? 

Крис слегка нахмурилась от разочарования. 

— Ну, мы не хотим оставаться слишком долго. Система Дексар находится под тщательной защитой Графа, так что для нас, наёмников, тут не так много работы. 

— Ох... 

Крис печально опустила глаза. Я хотел уйти, не попрощавшись, но в итоге позвонил ей, потому что чувствовал себя слишком безответственным, чтобы поступить иначе. 

— Так что, кхм, да. Думаю, это прощание... 

— Я ещё увижусь с тобой, — перебила она, прежде чем я смог закончить. Я посмотрел на экран, где Крис улыбалась. Она выглядела чуть более взрослой, чем обычно. — Да. Возвращайся повидаться со мной, хорошо? Раз в месяц было бы неплохо. 

— Э-э... Раз в месяц, вероятно, не выйдет. Как насчёт двух раз в год? 

— Если так и должно быть, то два раза в год будет достаточно. Я буду ждать тебя, мой дорогой рыцарь. 

— Кхм, наш контракт истёк, так что тебе необязательно... 

— Я ещё не освободила тебя от твоих обязанностей. Ты всё ещё мой рыцарь, даже сейчас. 

Крис одарила меня широкой улыбкой. Она казалась более решительной, чем обычно, — черта, которую я раньше в ней не замечал. 

— Ха-ха-ха... Кто-то стал немного назойливым, да? 

— В конце концов, я наследница Графа Даленвальда. Я не могу продолжать быть слабой маленькой Принцессой. 

Крис выпятила грудь, отвечая, как будто гордилась своим статусом. Она права. Нельзя вечно быть слабой маленькой Принцессой. 

— Давай встретимся снова, Хиро. Я буду ждать. 

— Я сделаю всё, что смогу. 

— Если ты не придёшь, тогда я приду и поймаю тебя. Даже если для этого потребуется вся моя власть как Графини. 

— Вот это уже страшно. Я постараюсь приехать и повидаться с тобой. Обещаю.

После нашего совместного путешествия дремлющая Принцесса из капсулы холодного сна стала немного жёстче. Учения Мэй, должно быть, сработали слишком хорошо. 

— Увидимся. 

— Хорошо. 

Мы обменялись улыбками и повесили трубки. Теперь никаких сожалений. 

* * *

— Ладно, время для старта! — объявил я, занимая место главного пилота в кабине. — Давайте, говорите. 

— Всё зелёное. Боеприпасы в порядке, топливо в порядке. Мы можем стартовать в любое время! 

Эльма работала за своей консолью в кресле второго пилота рядом со мной, проверяя каждую из систем. 

Системы самодиагностики «Кришны» показали все системы зелёными, но я подумал, что, возможно, было бы лучше в ближайшее время провести общую настройку корабля. Единственная проблема заключалась в том, что другого такого корабля, как этот, нигде не существовало. Детали могут быть сделаны по специальному заказу, но если мы сможем найти производителя, они, вероятно, смогут переделать его для нас. 

— Наши продукты питания, вода и медицинские товары также пополнены! 

Мэй сообщила нам об этом после двойной проверки нашего груза. Пополнение корабельных запасов и управление ими теперь было её работой. Изначально я оставил это Мими, но Мэй упорно настаивала на том, что это работа горничной. 

— Хорошо. Мими, сделай запрос на вылет.  

— Да, да! 

Мими воспользовалась своей собственной консолью, чтобы отправить запрос на отправку в управление порта Дексар Прайм. 

Вскоре нам дали разрешение. Я провёл отстыковку с ангаром и медленно вывел «Кришну» наружу. 

— Волнение от взлёта никогда не проходит, независимо от того, сколько раз я это делаю. 

— Согласен. Я тоже взволнован! 

— Да, понимаю. 

Мы разговаривали, проходя через порт и выпрыгивая в бесконечные просторы космоса. 

— Ладно. Мими, подготовь навигацию. 

— Да, да. Готовлю навигацию! 

Мими использовала свою консоль оператора, чтобы зафиксировать целевую звёздную систему на нашем HUD. Я развернул корабль в этом направлении и ускорился. 

— Начинайте заряжать варп-двигатель. 

— Поняла. Заряжаю варп-двигатель. Начинаю обратный отсчёт. 

Следуя моим приказам, Эльма начала отсчёт: 

— Пять... четыре... три... два... один... Активирую варп-привод. 

Затем последовал фирменный бум, когда «Кришна» начал двигаться быстрее света. Звёзды вдалеке начали рисовать линии. Это было странное зрелище, независимо от того, сколько раз я это видел. 

— Успешный выход в варп-пространство, — продолжила Эльма. — Гипердвигатель заряжается. Обратный отсчёт: пять, четыре, три, два, один. Гипердвигатель активирован! 

Пространство искривилось, а свет исказился. В следующее мгновение поле нашего зрения заполнила бесконечная радуга, когда «Кришна» погрузился в гиперпространство. 

— Ладно. Будем надеяться, что следующее задание закончится мирно. 

— Я, конечно, надеюсь на это... 

Мими рядом со мной вздрогнула. 

— Не дума-аю, — простонала Эльма. 

— Не сдавайся вот так просто! — возразил я уже смирившейся эльфийке, когда «Кришна» парил в странном разноцветном пространстве. 

Нашим следующим пунктом назначения была система Влад, производственная система, где нас ждала фабрика «Космических Цвергов». 

* * *

И вот они ушли. 

Раздался шум, когда Хиро и его чёрный корабль превратились в исчезающую стрелу света. Он был в таком месте, где я никогда не могла до него добраться, но у меня не было выбора в этом вопросе. Он был птицей, рождённой для того, чтобы расправить крылья в бескрайних просторах космоса. 

Если бы я загнала столь свободную птицу в клетку, что бы произошло? Могу только представить, что он перестал бы быть тем, кем был. Если бы я хотела быть с ним, тогда был бы один... нет, возможно, было два способа. 

Первый способ был самой стать птицей, назвать весь космос своим домом, как это делает он. Вторым было бы создать место, где эта птица могла бы дать отдых своим крыльям. 

Я не могла лететь с ним. Бремя на моих крыльях было слишком тяжёлым, чтобы я могла парить рядом с ним. Возможно, я смогла бы, если бы сбросила с себя бремя долга... но я не могла. В конце концов, это было оставлено мне моими собственными покойными матерью и отцом. 

— Они ушли? 

Мой дедушка стоял позади меня. Его взгляд был прикован к голографическому дисплею, где несколько мгновений назад на экране был этот человек. Выражение его лица было суровым. 

— Кристина, я думаю, ты знаешь это, но... 

— Я верю, дедушка. 

В любом случае, я была беспомощной маленькой девочкой. Настолько бессильной, что я даже не смогла сделать клетку, необходимую для того, чтобы поймать этого человека. Как мог кто-то вроде меня создать дом для такой свободной птицы, чтобы дать отдых своим крыльям? 

— Наследница имени Графа Даленвальда не может вечно быть бессильной. 

— Вот в чём суть. Давай продолжим усердно работать. 

— Да, дедушка. 

Сейчас я была бессильна, но что будет через год? Через два? Или, может быть, даже три, когда я достигну совершеннолетия? Это, вероятно, стало бы настоящим поворотным моментом. Я должна была обрести силу, чтобы меня признали не беспомощной маленькой девочкой, а способной Графиней Даленвальд. 

Мой дедушка тоже помог бы мне. Меня поддерживал весь авторитет Графа Даленвальда. Нет ничего невозможного. Позаимствуя слова Мэй «Нет ничего сильнее влюблённой девушки».

http://tl.rulate.ru/book/29583/2659382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь