Готовый перевод My Beautiful Wife, Please Give Me Some Pin Money! / Моя прекрасная жена, пожалуйста, дай мне немного денег!: Глава 1: Выжившая, после падения с обрыва

В горах за храмом Ханьшань на окраине Имперской столицы, Се Мэнсюань старалась бежать как можно быстрее, её преследовали несколько человек в черном. Пока она отчаянно пыталась убежать, её чистая одежда стала рваной и грязной. После долгой борьбы ее наконец загнали на край обрыва.

Посмотрев в бездонную пропасть, Се Мэнсюань внезапно остановилась и обернулась. Её глаза сияли храбростью перед лицом возможной смерти. Слегка нахмурившись, полная решимости, она не выказала ни капли страха перед убийственным взглядом людей одетых в черное.

Возможно, шокированные ее решительным взглядом, люди в черном перестали приближаться к ней. Командир, держащий стальной нож в руке, тихо сказал:

- Госпожа Се, вам не убежать. Вам лучше вернуться с нами.

Се Мэнсюань слегка повернула голову, чтобы посмотреть на обрыв позади нее. Затем она ответила с усмешкой:

- Ни за что! От твоих способностей зависит, сможешь ли ты вернуть меня или нет.

Ей было всего пятнадцать лет, в безвыходной ситуации она излучала ауру юной леди из благородной семьи, которая ошеломила её преследователей на противоположной стороне.

Командир был опытным человеком, который бывал во многих уголках страны. Его только позабавили ее слова.

- Леди Се напугана до полусмерти?- Насмехался он.

- Ну и ну! Любой из членов семьи Се скорее пойдет на смерть, чем будет заключен в тюрьму, - сказала Се Минсюань, быстро отступая на несколько шагов.

С поразительной скоростью, одним прыжком она упала с обрыва. Ударившись головой о разбросанные камни, она потеряла сознание от боли.

- Ауч....

Когда Се Мэнсюань проснулась, то услышала только стрекот цикад, смешанный с лаем собаки. Ей удалось открыть глаза, но она все равно ничего не видела. Через некоторое время, когда она начала привыкать к головокружению, вызванному падением, она села и ощутила пульсирующую боль в голове.

Се Мэнсюань посмотрела на свою руку и удивленно ущипнула себя за щеку. Ее теплая рука и боль, которую она чувствовала, все это говорило о том, что она не умерла.

Она победила! Она поставила свою жизнь на кон, и в конце концов выиграла!

Когда Се Мэнсюань поняла, что она все еще жива, она сразу же подумала о новостях, которые она получила в храме Ханьшань. В любом случае, она должна была как можно скорее вернуться домой и передать вещи отцу. Успех или провал того, что они планировали в течение многих лет, сейчас зависел только от неё. Но где же она? И кто ее спас?

Се Мэнсюань, сидя на кровати, огляделась, но никого не нашла. Она увидела только то, насколько ветхим был дом. В дверях и окнах были дыры, а дом был совершенно пуст. Только одеяло было чистым и душистым.

Когда она уже собиралась позвать кого-нибудь, за дверью послышались торопливые шаги, а затем громкий голос, полный упрека:

- Гэн Чжишань, отдай девушку, которую ты спас! В противном случае, не вини нас за грубость.

Услышав эти безжалостные слова, Се Мэнсюань почувствовала укол в сердце. Посмотрев в окно над кроватью, она осторожно подвинулась и выглянула через дыру в окне.

Во дворе сильный мужчина взял мотыгу и побежал ко входу дома. Хотя она не могла ясно видеть его лицо, она знала, что этот человек яростно охраняет дом.

На противоположной стороне было много разгневанных людей. Некоторые даже держали в руках мотыги или палки, что придавало им еще более свирепый вид.

- Гэн Чжишань, что ты имеешь в виду? Ты собираешься выступить против нас, не так ли?

- Только благодаря нашей помощи, ты смог вырасти здесь. Ты что, забыл об этом? Ты пойдешь против нас из-за неизвестной девушки? Ты собираетесь уйти из деревни?

Одно за другим последовали слова упрека в его адрес. Человек стоял неподвижно, но его тело дрожало. Се Мэнсюань увидела, что он покачал головой.

Хотя она могла видеть только его спину, было очевидно, что он был в затруднительном положении и не имел другого выбора, кроме как терпеть чужие ругательства. Затем кто-то вышел вперед, чтобы убедить его мягкими словами.

- Глупец, отдай девчонку, которую ты спас, и мы ни в коем случае не будем давить на тебя. В конце концов, мы живем в одной деревне. Посмотри на этих людей вокруг тебя. Ты часто получал помощь от всех них. С тех пор как ты спас эту девушку, наша деревня потеряла покой. У кого-то погибла скотина, а кто-то был ранен. По словам гадалки, эта девушка не гармонирует с нашей деревней в восьми знаках (в четырех парах, включая год, месяц, день и час рождения человека, каждая пара состоит из одного небесного стебля и одной земной ветви, ранее использовавшихся в гадании). Ее надо прогнать. Ты хочешь, чтобы все мы попали в опасность из-за нее?

Услышав эти слова, мужчина невольно опустил голову. Се Минсюань нахмурилась. Сначала она не была уверена, говорят ли они о ней. Но она обнаружила, что эти люди смотрели на этот дом каждый раз, когда они говорили. А внутри был только один человек. Поэтому было очевидно, что они говорили о ней.

Она понимала, что эти люди, живущие в такой маленькой деревне, верят в такие суеверные вещи. Теперь, когда она проснулась, нет никакой необходимости беспокоить человека, который спас ее. Сделав глубокий вдох, она приподняла одеяло и попыталась встать с кровати.

К ее удивлению, внезапно мужчина громко закричал:

- Нет, я не могу! Она все еще ранена и не полностью восстановилась. Я не могу передать ее тебе.

Я всегда буду помнить о доброте дядюшек и тетушек. Но! Она - живой человек. Если мы прогоним ее, она может умереть!

- Что за идиот! Эта девушка появилась неизвестно откуда. Даже если она умрет снаружи, такова ее судьба. Ты собираешься подвергнуть жизни всех жителей деревни ради неё?

- Она...она не из неизвестно откуда. Она... - мужчина был так взволнован, что запнулся на полуслове. Ему, человеку, который никогда не лгал, казалось очень трудным продолжать то, что он собирался сказать.

Жители деревни видели друг друга насквозь. Поскольку он был слишком застенчив, чтобы говорить об этом, было понятно, что он придумал какую-то ложь. Чтобы расшевелить его, кто-то громко спросил:

- Кто она? Почему бы не сказать об этом прямо? Если ты не сумеешь сказать это ясно, мы должны прогнать девушку.

Каждый попытался вставить слово, чтобы заставить его произнести слова вслух.

Гэн Чжишань так разволновался, что ударил мотыгой по земле. С закрытыми глазами он выпалил:

- Она моя жена!

Грохот......

Когда Гэн Чжишань закончил свои слова, Се Мэнсюань, которая была готова выйти из дома, упала на землю.

Жители деревни тоже были напуганы его словами. Они смотрели друг на друга, и никто из них не произнес ни единого слова. Им и в голову не приходило, что этот простой и честный человек мог выдумать такую большую ложь ради этой девушки.

Вскоре кто-то откликнулся на его слова и вышел вперед.

- Гэн Чжишань, эта проклятая - твоя жена? Почему ты никогда не упоминал об этом? И почему ты никогда не устраивал праздник по случаю своей свадьбы? Ну, Гэн Чжишань, ты смеешь лгать?

- Мы все думали, что ты простой и честный. Но, похоже, тебя соблазнила эта женщина. Эта девушка не может здесь оставаться! Она соблазнила мужчину, даже не проснувшись. Кто знает, что она сделает, когда проснется?

Женщина, которая только что говорила, была женой главы деревни. Она также была главной среди всех женщин в деревне. Она была склонна заниматься многими вещами. Поскольку она высказала свое мнение, с ней согласились и другие женщины.

Что за бред! Казалось, что люди во всей деревне согласились с тем, что она только что сказала.

http://tl.rulate.ru/book/29581/697616

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь