Готовый перевод The Typhoon's Wife / Жена Тайфуна [Завершен ✅]: Глава 177 - С днём рожденья меня

Поздно вечером Алисия упала на кровать. Она очень устала и просто хотела спать. Ее муженек был слишком велик! За один день он вывел на чистую воду и посадил за решетку всех интриганов! Неудивительно, что его считали безжалостным и хладнокровным! Вспоминая лица менеджеров по финансам и продажам, когда их мошенничество было так быстро раскрыто, она испытывала особое удовлетворение.

Полусонная Алисия проснулась от того, что на кровать прыгнул мини-тайфун". Мама! Ты еще не можешь заснуть! У меня для тебя подарок". Алисия лениво открыла глаза и посмотрела на сына, а затем на маленькую подарочную упаковку в руках Ру. И тут же ее энергия восполнилась! Она вскочила на ноги и сказала: "Подарок на день рождения! Спасибо тебе, мой малыш Ру! Но мой день рождения завтра... так почему подарок сегодня? "

Ру презрительно посмотрел на подарок и сказал: "Это подарок дяди Нила. Мой подарок будет больше". На лице Ру появилась дьявольская улыбка, когда он это сказал. На мгновение она опешила от этой улыбки, но приняла подарок и убрала в ящик, чтобы посмотреть позже.

Алисия села, скрестив ноги, и потянула Ру к себе на колени: "А что сегодня делал мой маленький ребенок? У мамы сегодня был большой день, и она поймала много плохих дядей! "

Ру внимательно слушал маму и вспоминал свой день: "У меня тоже был хороший день. Мы ловили жуков и кормили ими нашу домашнюю ящерицу. Это было самое лучшее! "Алисия вздрогнула было при мысли о жуках и ящерицах, но сдержала свою реакцию! На миг она представила будущее, когда ее малыш станет подростком и понадеялась, что к тому времени он преодолеет свою одержимость рептилиями и насекомыми, иначе...

В этот момент в спальню вошел Рю и посмотрел на них. Его галстук был ослаблен, а длинные волосы падали на лоб, придавая ему очень сексуальный вид. Слегка улыбнувшись, Рю поймал подбежавшего к нему Ру и поднял его на руки." Отец! Ты знаешь, что будет завтра? Это самый лучший день... Мы должны начать праздновать его сегодня! Завтра праздник, и мы должны провести этот день вместе! А сегодня вечером мы должны посмотреть новый фильм! Ты обещал в прошлый раз, когда мы разговаривали по телефону! Я попросила сестру Тину приготовить много попкорна! Ты должен быстро освежиться и прийти! Я попрошу сестру Тину включить фильм, пока она не ушла!! Приходите быстрее"... С этими словами Ру, крошечный тайфун, выбежал из комнаты.

Алисия упала обратно на кровать, как будто из неё разом вынули все кости. Рю, увидев это, покачал головой, после чего пошел в ванную комнату. Он набрал ванну и добавил в нее ароматизатор, запах которого он чувствовал от Алисии. Когда вода в ванне наполнилась пеной, Рю вышел и увидел Алисию, лежащую с закрытыми глазами. Сев рядом с ней на кровать, он погладил ее волосы, выбившиеся из пучка, и убрал их назад. Медленно он поднес руки к ее ногам и скатал нейлоновые чулки, которые были на ней под юбкой. Когда это было сделано, а Алисия не двигалась, Рю улыбнулся и расстегнул молнию на юбке сбоку. Затем он расстегнул пуговицы ее пиджака и рубашки. Не расстегивая их и не приспуская юбку, Рю поднял жену и понес ее в ванную. Резкое движение разбудило Алисию, и она открыла глаза, оглядываясь по сторонам. Поняв, что ее несет муж, Алисия расслабилась и обхватила его руками. От этого действия ее рубашка распахнулась, и она предстала перед Рю в розовом кружеве. Поймав направление его взгляда и осознав, что пуговицы расстегнуты, Алисия громко вскрикнула, от чего Рю чуть не выронил ее! Прежде чем она успела что-то сказать, Рю поставил ее на пол и притянул к себе, положив руку на ее попку, не давая юбке соскользнуть вниз.

Глядя на приятный вид, открывшийся перед глазами, Рю приблизил свои губы к губам Алисии и сказал: "Мисс Лу, я приготовил для тебя ванну. Приведи себя в порядок и быстро спускайся к ужину". Лаская рукой место, где была его рука и бросив на нее еще один напряженный взгляд, Рю убрал руку, отчего юбка сползла вниз... Любуясь стройными и красивыми ножками, Рю издал небольшой свист и повернулся, чтобы выйти. Он был убежден, что нужно отдавать столько же, сколько получаешь... Вчера была её очередь дразнить, а сегодня - его. Но пульсация в штанах заставила его задуматься о том, кто кого дразнил.

Алисия все еще чувствовала жар его тела и отпечаток его руки. В оцепенении она огляделась вокруг и только через некоторое время поняла, что сделал ее муженек! Раздевшись до гола, она почувствовала, что краснеет. Она не могла поверить, что настолько устала, что даже не осознала действий Рю Лонга!! Несмотря на амнезию, один факт остался неизменным! Ее муженек был и остался извращенцем!!

Застенчиво улыбаясь, Алисия залезла в ванну, которую он приготовил, и с надеждой в сердце подумала о предстоящем дне. Прислонившись спиной к ванне, Алисия прошептала: "С днём рождения меня"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/29563/1577969

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь