Готовый перевод The Typhoon's Wife / Жена Тайфуна [Завершен ✅]: Глава 102 - Взятки - это хорошо

Когда Алисия закончила рассказывать свою историю, она посмотрела на Рю Лонга блестящими глазами, ожидая, что он скажет. Девушка вспомнила, что благодаря своему маленькому успеху, она была седьмом небе от счастья в течении нескольких дней. Некоторые люди могли бы подумать, что это и была ее месть... но это не так... Она просто забрала то, что изначально принадлежало ей. Она еще не расплатилась за то, что они с ней делали. Рю посмотрел на Алисию, выражение лица которой было как у маленького ребенка, который сделал что-то хорошее и ждет похвалы от родителей... Смеясь над ней, Рю сказал: "Молодец, миссис! Посмотри, как ты радуешься тому, что стала преступницей".

Маленькое личико Алисии сразу же надулось, и она запричитала: "Как это я преступница?" Она даже скрестила руки перед собой и теперь решительно смотрела на окружающий пейзаж.

"Миссис, вы же знаете, что взятки незаконны и аморальны".

"Это не так. Правительство должно сделать взятки законными!"

Рю: "..."

Как раз когда Рю подбирал ответ, чтобы успокоить свою мадам, она повернулась и набросилась на него: "То, что вы мистер Честный - не даете и не получаете взяток, не означает, что другие тоже должны так поступать. Я только помогла миссис Сю избавиться от гонора. Слишком много гонора - это нехорошо".

Рю:"..."

Алисии всегда удавалось поставить его в тупик вывертами своей извращенной логики! Она посадила женщину в тюрьму и ловко забрала имущество, но сейчас она уверенно утверждает, что помогла ей!

Покачав головой, он сказал: "Но, миссис, кто вам сказал, что я не беру взяток?"

Алисия повернулась, чтобы посмотреть на Рю в шоке и сказала: "Не говори мне, что ты их берешь!".

Алисия действительно была бы шокирована, если бы это было так. Ни разу она не слышала, чтобы Рю Лонг был коррумпирован.

"Конечно, я еще не брал взяток, но это не значит, что я не буду принимать их в будущем. Но у меня очень специфические требования!"

Алисия посмотрела на своего мужа и спросила: "Какие требования?" Она не могла подумать, чего может не хватать ее мужу и что он примет в качестве взятки.

"Хм... дай подумать... немного поцелуев от моей миссис, немного прелюдии и тому подобных вещей, которые, как ты помнишь, прервал наш сын на днях... Тебе лучше записать на будущее... Я всегда открыт для взяток от тебя! Хочешь попробовать?".

Алисия:"..."

Она, как осёл, пошла прямиком в его ловушку! Этот человек был экспертом в намёках...

Алисия замолчала на несколько минут... Рю повернулся и увидел на ее лице ошеломленное выражение. Опустив руль одной рукой, он ущипнул ее за щеку и сказал: "Миссис, я понимаю, что ваше молчание означает "да"... В нескольких милях впереди есть гостиница... мы можем остановиться на ночь...".

Это быстро вывело ее из оцепенения, она схватила его за запястье и слегка укусила за палец: "Сконцентрируйся на вождении и перестань мечтать! Если мы попадем в аварию и погибнем, я тебя убью!".

Рю:"..."

Для этого путешествия команда охраны Рю была разделена на две части: одна ехала впереди, а вторая - позади. Вскоре Рю получил звонок от команды охраны, которая отправилась вперед, чтобы разведать местность: "Сэр, на дороге произошла авария. Судя по всему, потребуется некоторое время, чтобы расчистить дорогу. Будет лучше, если вы остановитесь в гостинице. Если вы поедете в объезд по другому шоссе, то доберетесь туда примерно за пятнадцать минут. Мы сообщим вам, как только дороги будут расчищены".

Рю повернулся, чтобы посмотреть на Алисию и сообщить ей об изменении планов, но увидел, что она дремлет на своем месте. Вздохнув, он позвонил второй команде и сообщил им об изменении планов.

Алисия и Ру были слишком взволнованы этой поездкой и встречей с дядей Ю. Похоже, им придется подождать еще немного.

Когда они уже подъезжали к отелю, Рю попросил своих людей забронировать им номера, чтобы сэкономить время. В результате, когда они приехал к зданию отеля и Рю остановил машину, красная дорожка уже была расстелена, а менеджеры ждали, чтобы поприветствовать VIP-персон.

Алисия проснулась, когда Рю остановил машину и растерянно огляделась вокруг. Почувствовав ее замешательство, Рю сказал: "На дороге произошла авария, поэтому нам пришлось остановиться здесь. Не волнуйся, нам просто нужно зайти в наши комнаты, а потом ты сможешь отдохнуть".

Алисия, которой очень хотелось спать, просто кивнула головой. Она вышла из машины и хотела взять Ру с сиденья, но Рю остановил ее, сказав, что он сам его понесёт. Увидев красную ковровую дорожку и сотрудников, Алисия почувствовала себя немного ошеломленной. В прошлом она уже приезжала сюда однажды, и даже тогда роскошь этого отеля была пугающей, но сейчас она стала еще больше. Как раз в этот момент появился менеджер и, поклонившись троим, сказал: "Добрый вечер. Мы уже приготовили для вас номер люкс. Пожалуйста, проходите, мы скоро принесем ваши вещи".

Рю кивнул и, нежно обняв Алисию и неся спящего Ру, повел их к лифту.

(п/п экий фокусник, однако... Нести ребёнка одной рукой, это ж какая силища нужна)

Оказавшись в номере, он прошел в маленькую комнату и уложил Ру. Затем он осторожно снял его ботинки и носки. Подойдя к ванной, чтобы взять влажные салфетки, он увидел Алисию, которая уже всё подготовила. С благодарностью взяв салфетки, он вернулся и вытер лицо и руки Ру. Затем он накрыл его одеялом и жестом попросил Алисию выйти с ним. Рю также попросил своих людей заказать ужин и прохладительные напитки и предложил ей освежиться, пока они ждут ужина.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/29563/1539455

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Для П.Говорю как мама: в одной руке 18 кг ребенка, в другой две сумки. И я не одна такая)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь