Готовый перевод Seizing a Good Marriage, The Virtuous Medical Consort / Отхватывая удачный брак, добродетельная супруга-доктор: Глава 3. Подарок таинственного мужчины

Больше всего на свете он ненавидел женщин. К тому же она была так юна.

Очнувшись от своих размышлений, он увидел, что девушка стоит на носочках и смотрит на львят. Он нагнулся и положил их на пол.

Только тогда Мин У Янь поняла что львята были сиамскими близнецами.

- Они еще совсем маленькие. Нужно их разделить. Будет трудно о них позаботиться, если они так и останутся привязанными друг к другу, - расстроившись, сказала она.

Он сам не понимал почему, но ему было очень приятно слышать голос этой маленькой девочки. Каждое ее слово поражало его прямо в бьющееся сердце. Он почувствовал, как его сердце ускоренно заколотилось, чего раньше еще никогда не случалось.

Широко раскрыв глаза от изумления, он крепко прижал руку к груди, пытаясь успокоить это ненормальное сердцебиение.

Он сделал глубокий вдох и посмотрел прямо в глаза Мин У Янь:

- У тебя есть решение?

Мин У Янь кивнула, но затем покачала головой.

Если бы такое случилось в современном мире, со своими волшебными навыками в пластической хирургии, она бы с легкостью разделила двух львов. Но теперь ее медицинские возможности были ограничены. У нее не имелось ни скальпеля, ни медицинских инструментов, ни нужных лекарств. Это было попросту принятие желаемого за действительное.

Айсберг посмотрел на нее и изо всех сил постарался небрежно сказать:

- Тогда раздели их. Я подожду.

Он снял со спины цинь Яофэн (1) и поставил его на пол. Тем временем доктор Цзин вернулся с водой для львят.

Но два львенка были соединены и не могли действовать согласованно, поэтому тут же споткнулись и упали, представляя собой очень жалкое зрелище. Мин У Янь опечаленно погладила их по головам, затем приняла решение и быстро убежала.

Зачерпнув в своем пространстве миску черной воды, она побежала на кухню, чтобы взять нож. Когда она вернулась, доктор Цзин закричал:

 

- У Янь, что ты хочешь сделать с этим ножом? Скорее верни его на место. Будет нехорошо, если ты поранишься.

Он выхватил нож из ее руки и лично отнес его обратно на кухню.

Мин У Янь посмотрела на свою опустевшую руку, а потом на пару детенышей, которые продолжали спотыкаться. Ее сердце не выдержало этого зрелища, и она пошла на поиски другого ножа. 

Она успела сделать только один шаг, когда Айсберг протянул ей маленький кинжал:

- Воспользуйся этим.

Мин У Янь взяла кинжал и сравнила его с тельцами львят - он оказался слишком мал.

Просияв улыбкой, она обратилась к Айсбергу:

- Могу я одолжить пару струн с твоей цинь?

Айсберг был озадачен, но все же кивнул:

- Хорошо.

Получив его согласие, она взяла кинжал и со звуками *Дэн! Дэн!* сразала с цинь две струны. Айсберг в шоке уставился на нее.

Это же было древнее сокровище цинь Яофэн! А еще это был подарок на день рождения его старшего боевого брата.

Мин У Янь не обратила внимания на выражение лица Айсберга. Она ощупала тельца львят и довольно кивнула, после чего налила немного черной воды на место, где срослись детеныши. Затем схватила струны цинь и со скоростью молнии разрезала его, разделив львят. Детенышам было больно, поэтому она сразу же облила их черной водой.

На все про все у нее ушло меньше тридцати секунд, и вот уже два львенка были разделены. При этом не пролилось ни капельки крови. И при виде радостных детенышей становилось ясно, что они не пострадали. На лице Айсберга отразилось удивление.

Он пристально посмотрел на Мин У Янь, и нежный след тепла зародился в его сердце. Он начал было что-то говорить, но увидел, что возвращается старый доктор, поэтому просто достал нефритовый жетон и вручил его Мин У Янь:

- Это тебе.

Он поднял одного детеныша духовного льва и сказал ей:

- Неуклюжий ребенок, второй твой. Как и этот кинжал, - стоило ему договорить, как под его ногами прямо из воздуха возник меч, который тут же исчез вместе с красивым мужчиной.

Увидевшему эту сцену доктору Цзин понадобился чуть ли не целый день, чтобы оправиться, после чего он сказал:

- Так этот человек из Академии Юйтянь. Неудивительно, что у него оказались такие высокоуровневые духовные питомцы.

Затем он заметил, что Мин У Янь держит в руках Жетон Юйтянь и счастливо рассмеялся:

- Ах, У Янь, ты действительно благословлена небесами! Он и правда дал тебе жетон, который ни за какие деньги не купишь. Теперь ты сможешь пойти учиться в Академию Юйтянь, - взволнованно сказал доктор Цзин. Но Мин У Янь уже перестала слушать его. Ей было интересно, кем был этот подобный айсбергу человек в маске. Почему он подарил ей Жетон Юйтянь и духовного питомца? Неужели только для того, чтобы поблагодарить ее?

_______________________________________________________

1. Цинь (кит. 琴) — общее название ряда струнных музыкальных инструментов, распространённых в Китае. В строгом смысле слова цинь подразумевает группу инструментов типа цитры, принявших классическую семиструнную форму.

http://tl.rulate.ru/book/29547/630234

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо!
Развернуть
#
Педобир детектед)
Развернуть
#
Какая-то не очень понятная первая влюбленность его.. чем она впечатлила так? Да и "операция" странная, что капец. Зачем ей нужен был нож? Ай, ладно, пойду лучше спать..
Развернуть
#
У них что: только кожа срослась? И не было никаких общих органов? Как правило, у сиамцев есть общий орган: а то и не один; и просто разрезом их не разделить. Правда, некая волшебная водичка ещё потрудилась.
Развернуть
#
Ну, она использовала струну, чтобы разрезать. В некоторых салонах таким способом предлагают разрезать язык (сплит языка). Можно предположить, что они срослись в области, например, таза, а чёрная вода восстановила ткани до "нормальных", хотя, конечно, это не мы должны догадываться, а автор должен упомянуть
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь