Готовый перевод The Wandering Inn / Блуждающий Трактир: 1.01 В

— Несите следующего пациента! — рявкнула Женева на солдат, которые были к ней приставлены.

 

Они пришли в движение, медленно, слишком медленно. Но они тоже были ранены; это была единственная причина, по которой их не отправили обратно на передовую. Один мужчина хромал, другой получил удар топором по руке и не мог ею пользоваться. Они оба должны были бы лежать, но они ей были нужны.

 

Взгляд умершего мужчины всё ещё преследовал её. Женева закрыла глаза и прогнала этот образ. Она вылила больше мыльной воды на операционный стол, чувствуя, как она стекала на пол. Мыльная вода для дезинфекции; у неё даже не было места, куда сливать кровь и прочие жидкости. Вокруг шатра уже жужжали какие-то насекомые. Скоро их станет ещё больше.

 

Створки шатра открылись. Женева услышала стоны женщины, пока солдаты вносили её на импровизированных носилках. Её рука была сломана; кожа и кость деформировались в том месте, где её ударило что-то невероятно тяжёлое.

 

Женева вздохнула с облегчением. Это был кто-то, кого она могла вылечить. Эта женщина не умрёт; возможно, она не сможет снова пользоваться рукой, но она не умрёт.

 

Она будет жить. И она смотрела на Женеву с ужасом в глазах. Возможно, это было из-за крови, которая её покрывала. Женева это игнорировала. Раздробленная кость и кожа. У неё не было ни внутривенных, ни капельницы… нужно предотвратить гипотонию. Кожа и кости… опухли. Придётся ли ампутировать руку?

 

Нет. Нет. Пока нет. Проверить перелом и вправить кости. Женева сделала глубокий вдох.

 

— Будет больно, — предупредила она женщину-солдата и принялась за работу.

 

Женева отрешилась от криков, пока работала. Это было жестоко. Жестоко так поступать. Она причиняла бедной женщине боль, но это было необходимо. Спасти её было больше некому, и зелий, чтобы помочь ей, нет. Если Женева не причинит ей боль сейчас, женщина никогда больше не сможет ничего поднять этой рукой. Зелий лечения не осталось.

 

Женева была всем, что было у батальона.

 

***

 

— В ближайшее время мы зелья не получим.

 

Трисс прямо сказал об этом Женеве. Батальон разбил лагерь, и они находились накануне вступления в бой. Женева смотрела на него, стоя в сержантском шатре, который был немного больше остальных в лагере.

 

Воздух был горячим и влажным. Было темно, но снаружи установили несколько фонарей. Они уже привлекали рои ночных насекомых в густых джунглях.

 

Солдаты разбили лагерь на окраине густых тёмных зарослей, которые превращали Балерос в настоящий кошмар для сражений. Золотая жила племени кентавров находилась глубоко в лабиринте деревьев и фауны, а это означало, что атакующие группы наёмников – компания Горящего Марша наняла силы вроде Раверианских Бойцов – должны были продвинуться в джунгли. Это также означало бои на ближней дистанции, где в любой момент можно было наткнуться на засаду. Бои будут отчаянными и напряжёнными, и всё осложнялось тем, что у компании Женевы не было зелий лечения.

 

Точнее, у них их было двадцать. Но Трисс уже дал понять, что Женева не увидит ни одно из них.

 

— Мы распределили их между нашими офицерами и ветеранами. У обычных солдат будешь ты, и если мы сможем продержаться несколько дней, то получим ещё одну партию зелий. Но это займёт время.

 

Женева уставилась на него. Трисс не встречал её взгляда, пялясь в карту на столе. Он не был Командиром компании, но он был одним из офицеров, командовавших их батальоном. По всей видимости, честь сообщить ей плохие новости выпала ему.

 

— Вы хотите, чтобы я была врачом для всего лагеря?

 

В их батальоне было более шестисот солдат. Женева знала, что не все из них могут быть ранены одновременно, но…

 

— Я не могу этого сделать. У меня нет инструментов для хирургии. Мне нужны ассистенты, операционная, время…

 

— Мы расчистим для тебя место для работы. Мы разместим тебя далеко за линией фронта, так что не беспокойся об этом.

 

В данный момент Женева не беспокоилась о вражеских солдатах. Она посмотрела Триссу в глаза.

 

— Я не смогу спасти этих солдат. Не без зелий.

 

— Ты – всё, что у нас есть.

 

Трисс наконец-то поднял взгляд на Женеву. Он на секунду встретился с ней взглядом, а затем отвёл глаза. Она знала, что одна из его фляг была доверху наполнена зельем лечения. Но обычные солдаты ничего не получат. Потому что они новобранцы, расходный материал.

 

— Другие наши батальоны не могут выделить зелья из своих запасов. Им тоже приходится несладко. И ближайший к нам отряд – 6-й батальон Горящего Марша. Они тоже отказались дать нам зелья.

 

Рука мужчины сжалась. Женева стояла и думала.

 

— Если я это сделаю… я не могу гарантировать, что спасу хоть одну жизнь. Я могу перевязывать раны и накладывать жгуты, но любой глубокий порез, любой задетый…

 

— Сделай всё, что в твоих силах. Это всё, о чём мы можем просить.

 

Трисс снова уставился на карту. Его голос стал тихим.

 

— Завтра всё будет очень напряжённо. Нас посылают сражаться против компании Магического Молота. Мы обойдём их с фланга. Даже если мы не столкнёмся с их магами, у тебя будет более чем достаточно работы.

 

Что она должна на это сказать? Что она должна делать? Женева беспомощно смотрела на мужчину перед собой. Он знал, что она не сможет этого сделать. Но он всё равно велел ей это сделать.

 

— Разве мы не можем подождать, пока не получим припасы?

 

— Нет, — последовал категоричный ответ. — Мы должны оказать поддержку. Битва идёт не очень хорошо. Если весь батальон уйдёт со своих позиций, мы дадим врагу слишком большое преимущество.

 

— Значит, вместо этого ты пошлёшь всех этих солдат на смерть.

 

— У тебя есть приказ. Выполняй.

 

Женева выпрямилась в шатре, чувствуя себя так, словно ей дали пощёчину. Её голос был жёстким и холодным:

 

— В этом мире боги мертвы, Трисс. Но скажи мне, веришь ли ты в бессмертие души?

 

— Души?

 

[Сержант] посмотрел на Женеву. Он выглядел старым, потерянным и неуверенным.

 

— Думаю, да. Я верю в души, даже если богов, чтобы их судить, нет.

 

Женева медленно кивнула. Её собственная душа болела. Но у неё не было выбора.

 

— В таком случае я надеюсь, что погибшие солдаты смилостивятся над твоей душой. Потому что их смерть на твоей совести.

 

Она повернулась и вышла из шатра. Женева слушала жужжание насекомых и звуки ночных джунглей. Возвращаясь к своему спальному месту, она шептала слова:

 

— Пусть они смилостивятся и надо мной.

 

На следующий день 4-й батальон Раверианских Бойцов вступил в бой.

 

***

 

Женева помнила этот день только обрывками, разыгрывающимися на фоне криков, крови и грязи. Лишь несколько моментов запомнились ей отчётливо.

 

Она помнила, как стояла на краю лагеря, пока Лим, Клара, Фортум и другие солдаты готовились вступить в бой. Она помнила их взгляды, когда они смотрели на неё.

 

— Будь осторожна, девочка, — посоветовал ей Фортум, пока он и другие солдаты затягивали ремни и проверяли надёжность доспехов и оружия.

 

Он серьёзно смотрел на неё.

 

— Ты – всё, что у нас есть. Если какой-нибудь дурак тебя достанет, мы все тут поляжем. Держись подальше от боя.

 

— Да. Я буду ждать, если я кому-нибудь из вас понадоблюсь.

 

Старик выдержал паузу, глядя на Женеву. В его глазах не было ни упрёка, ни страха, как в глазах Лима при взгляде на неё. Его голос был мягким.

 

— Не вини старика, но надеюсь, что я тебя сегодня не увижу.

 

— Не буду. Берегите себя.

 

А потом они ушли. Женева стояла в лагере, в пустом шатре, который она установила, и дрожала.

 

К её удивлению, не все солдаты были отправлены в первой волне. Разумеется, ведь они должны были друг друга сменять, и, дабы враг не устроил засаду на штаб, требовался резерв. Поэтому она набрала нескольких мужчин, женщин и одного ящеролюда и попросила их ждать возле её шатра. Ей нужны были помощники. Даже если они не могли помочь в операциях, они могли хотя бы поднимать тела…

 

Раненых.

 

Первый раненый солдат появился едва ли не быстрее, чем Женева успела моргнуть. В одну секунду она пыталась усидеть на месте с бешено колотящимся сердцем, ожидая, казалось, целую вечность, а в следующую она услышала крик.

 

В него попала стрела во время первого столкновения. Она угодила ему в ногу и, судя по крови, хлещущей из раны, задела артерию. Солдаты внесли его в шатёр, и Женева схватилась за бинты.

 

— Почему…

 

Она чуть было не спросила, почему они не наложили жгут, но солдаты уже толпились на выход.

 

Ладно. Перерезанная артерия. Она должна…

 

Мужчина задыхался, и сердце Женевы остановилось. Он был в сознании, но едва в нём держался. Потеря крови уже взяла своё, он обмяк, и лицо его было бледным.

 

Двигаться. Женева оторвала взгляд от лица мужчины и посмотрела на стрелу. Из раны всё ещё сочилась кровь. Она должна наложить жгут.

 

Женева обернула полоску скрученной ткани так плотно, как только могла, вокруг верхней части его ноги. Поток крови прервался. Сделав это, Женева посмотрела на стрелу.

 

Это было точно такое же ранение, как и предыдущее. Так она говорила себе. Но на этот раз ей пришлось разрезать ногу мужчины. Угол был неудачным, а кинжал был не таким острым, как скальпель. И когда она попала в рану…

 

— О боже.

 

Стрела действительно перебила артерию, и Женева уставилась на дыру, которую проделал извлечённый наконечник стрелы. Каким-то образом она должна её зашить. Но у неё не было чем её зашить! Ладно, сначала нужно пережать артерию, но как это сделать? У неё практически нет хирургических инструментов…

 

— Пинцет.

 

Женева возилась с деревянным пинцетом, который один из солдат сделал для неё. Она нащупала открытую артерию, пытаясь пережать её, пока ей это не удалось. В отчаянии Женева держала зажим, пока не дотянулась до иголки с ниткой.

 

Артерия была перерезана, и единственным выходом было заштопать рану. Но делать это с помощью обычной нитки и швейной иглы Женева боялась. Она ни за что не сможет сделать этого правильно.

 

Но у неё не было выбора. Игла едва проникала в артерию, а нитка мгновенно стала липкой от крови. Мужчина стонал, и Женеве приходилось подстраиваться под каждое его движение. Медленно ей удалось закрыть артерию, но, когда она сняла жгут, один из швов разошёлся. Ей пришлось накладывать его заново и снова копаться в кровавом месиве, а затем промывать рану и накладывать новые швы.

 

Она слишком долго этим занималась. Женева осознала это задним числом. Прибыли ещё два раненых солдата, и они ждали более получаса, прежде чем она решила, что сделала всё, что могла. Она крикнула, и солдаты вошли и вышли. Руки Женевы немного дрожали после операции, но у неё не было ни секунды на отдых.

 

Второй раненый был поражён взрывом мага. И это был ящеролюд. Женева посмотрела на клубящийся дым, поднимающийся из почерневшего кратера в его боку, и решила поступить с ним так, как если бы повреждения были вызваны огнём или электричеством. Комбинацией того и другого.

 

У неё не было никакого реального способа его лечить. Но хуже всего было то, что её пациент был в сознании. Он кричал на неё и закричал ещё сильнее, когда она попыталась промыть рану мыльной водой. Он порезал ей лицо, и солдатам пришлось вскочить внутрь, чтобы его удерживать.

 

Пересадка кожи – это всё, о чём она могла думать, но Женева знала, что у неё нет ни времени, ни возможности это сделать. Она могла только очистить почерневшую чешую и наложить элементарную повязку из бинтов. Солдаты вынесли ящеролюда, пока он выкрикивал проклятия в её адрес.

 

Следующему пациенту нужно было только наложить простые швы и перевязать несколько глубоких порезов на руках. Женева промыла и сшила его кожу, пока мужчина кричал и ругался. Она дала ему сбивчивые указания держать раны в чистоте и не напрягаться… Он уставился на неё, как на сумасшедшую, сказав, что скоро его снова позовут в бой.

 

Женева сделала паузу, чтобы перевести дух и вытереть пот со лба. На её окровавленные руки попытался сесть оранжевый жук, и ещё больше жуков ползало по столу. Она смыла их со стола мыльной водой и втоптала в грязь на полу своего шатра. Затем она велела солдатам вскипятить ей ещё воды и принести ещё ткани для перевязок.

 

И тут прибыл следующий пациент. Он был уже мёртв. Женева уставилась на его грудь. Он не дышал. Она подтвердила это, померив пульс и проверив, дышит ли он. Он не дышал. Но из пореза на животе всё ещё текла кровь, а двое солдат, которые остались рядом с ним, смотрели на Женеву с надеждой в глазах.

 

— Он мёртв. Мне жаль.

 

Они отказывались верить. Один из друзей погибшего указал на его руки.

 

— Он ещё жив! Смотри! Его руки двигаются!

 

Женева посмотрела. Пальцы на руках мертвеца подёргивались. Она никогда не видела, чтобы труп так делал, но слышала истории.

 

— Мышечные спазмы. Мне очень жаль, но я ничего не могу сделать.

 

Оба уставились на неё. Женева позвала солдат, чтобы они унесли тело. Когда они попытались забрать мертвеца, началась драка.

 

Лгунья! Он не мёртв! Не мёртв!

 

Дерал! Отойди… Дерал!

 

Женева заработала удар кулаком, пока солдаты дрались с двумя другими. К тому времени, когда их усмирили и вынесли труп, щека Женевы распухла, а пол представлял из себя грязное месиво.

 

Затем поступил следующий пациент. Он был жив, но получил глубокий порез живота. Женеве пришлось позвать на помощь ещё солдат. Трое держали его, а ещё двое помогали ей в операции. Но они были слишком медлительны и слишком напуганы. Человек умер, пока они колебались.

 

Затем поступил следующий пациент. У него не было глаза, и он был сильно порезан. Он кричал и бился. К этому моменту Женева уже выбилась из сил, и пот застилал ей глаза. Её ассистент не могла даже вытереть его, не вставая у неё на пути.

 

В другой жизни, в другом мире, профессор колледжа Женевы однажды пытался провести аналогию, что хирургия похожа на оркестр. Каждая медсестра и каждый врач в операционной – как музыкант, и у каждого из них своя партия. Если хотя бы один человек оступится, вся мелодия, всё произведение развалится.

 

Он неудачно провёл сравнение, а когда попытался сравнить общую анестезию с атмосферным освещением, то и вовсе провалил всё дело. Но эта аналогия осталась с Женевой.

 

Операция была похожа на оркестр или группу. Каждый человек вносил свою лепту. Да, были ведущие музыканты и первые скрипки, но даже самый выдающийся оркестровый музыкант не мог творить музыку в одиночку. Что такое концерт без аккомпанемента? Что хорошего в хирурге без анестезиолога, который следит за жизненными показателями пациента, и ассистентов, которые останавливают кровотечение и подают инструменты?

 

Что может сделать один человек в одиночку? Ничего. И, что ещё хуже, Женева была ещё слишком неопытна. У неё не было практики… никакого реального опыта работы с ранами солдат, которые стекались в её шатёр. Она изучала только теорию, никогда не пытаясь спасти развалившееся лёгкое или сшить разорванный желудок.

 

В операционной Женева была бы самым малозначимым членом команды. Будучи новым интерном или самым молодым врачом, она должна была бы накладывать швы или убирать и стерилизовать палату до и после операции. Нет… как студентка, в некоторых учебных заведениях она была бы низведена до наблюдательной работы; быть кем-то, кто должен любой ценой не путаться у настоящих врачей под ногами.

 

Но теперь Женева оказалась во главе оркестра из одного человека, одинокой певицей на сцене, тёмной от крови, с аудиторией, которая росла с каждым часом. Они выкрикивали её имя и умоляли играть музыку. Но она была одна, необученная, без помощи.

 

И всё же они выкрикивали её имя. Поэтому Женева пела одна. Когда крики наполнили джунгли, а воздух наполнился резким жужжанием мух и более крупных насекомых, она резала, перевязывала и пыталась схватить пальцами жизнь.

 

Но каждый раз жизнь ускользала.

 

После тридцатого пациента Женеве пришлось сделать перерыв. Пошатываясь, она вышла на улицу, и её вырвало. Солдаты с тревогой наблюдали за ней, но Женеве было всё равно. Она глубоко дышала и пила воду, прополаскивая рот, прежде чем выпить ещё, чтобы восполнить потерянную жидкость.

 

Её руки дрожали. Во время операции они были неподвижны, но теперь они неконтролируемо тряслись. Женева несколько секунд сидела на камне, просто пытаясь отдышаться.

 

Они все умерли. Все, кто входил в её шатёр с серьёзными ранениями, не выходили обратно. Они умирали на этом окровавленном, кишащем насекомыми столе, крича, плача и умоляя её спасти их.

 

Кто-то ещё закричал. Женева вскинула голову и увидела мужчину без кисти руки. Рука была отрезана не начисто. Было похоже, что что-то её откусило.

 

[Врач]! — крикнул Женеве его друг с белым лицом.

 

Друзья были хуже всего. Женева уже запретила им приближаться к шатру.

 

Её мысли понеслись вскачь. Часть её сознания уже перечисляла, что нужно сделать при потере конечности. Она перечисляла всё, чего у неё не было. Но это всё ещё было возможно, и каждая секунда, которую она теряла, была секундой, когда мужчина становился ближе к смерти.

 

— Я не могу этого сделать, — прошептала она, вставая и заходя обратно в шатёр.

 

Она спасла мужчине жизнь, но плоть вокруг его руки уже смердела, и она боялась, что его руку заберёт инфекция. Но поделать с этим было нечего.

 

Следующий пациент заработал три стрелы в ноги. Одна из них перебила артерию. Он истёк кровью раньше, чем она успела его спасти.

 

— Ещё раненые! Где этот чёртов [Врач]?!

 

Женева повернулась, пошатываясь, пытаясь доесть свою миску с едой. Она сделала новый перерыв после… на самом деле она понятия не имела когда. Через некоторое время солдаты в её шатре превратились в размытые пятна.

 

Солдаты несли в лагерь новых раненых. Женева смотрела на некоторых из них и понимала, что они умрут. Живые боролись за место, пытаясь привести своих друзей к ней раньше других. На этот раз раненых было почти десять. Женева встала, но тут увидела нечто странное.

 

Двое солдат сбрасывали труп рядом с остальными. Но это был не труп. Женева видела, как он двигался, и, в отличие от солдата, у которого были мышечные спазмы, имитировать подобное было невозможно.

 

— Подождите! Он не мёртв!

 

Женева побежала вперёд. Солдаты повернулись, когда она опустилась на колени рядом с движущимся телом. Она замерла, когда увидела повреждения.

 

Половина тела мужчины была снесена. Его поразило заклинание мага. Женева начала замечать признаки подобного. А то, что осталось… Женева моргнула, глядя на труп.

 

Это был труп человека, но с ним что-то случилось. Казалось, его кожа лишилась цвета, а то, что осталось, выглядело неправильно. Он выглядел почти альбиносом, но его волосы были тёмно-рыжими.

 

Солдат рядом с Женевой покачал головой.

 

— Селфид.

 

— Что?

 

Они посмотрели на неё так, словно она была сумасшедшей, не зная этого. Женева краем глаза смотрела на них, наблюдая, как рука на левой стороне тела мужчины странно поднималась и опускалась, словно он был марионеткой, которую кто-то пытался двигать с помощью одной ниточки.

 

— Они похитители тел. Паразиты. Они живут в трупах и двигают ими.

 

Как мозговые слизни? Или… они жили внутри тел? Женева наклонилась и посмотрела на уничтоженную часть тела.

 

Во внутренностях что-то корчилось. Женева присмотрелась и увидела, что там, где левая сторона трупа была сожжена, что-то извивалось во внутренностях. Что-то жило в теле. Возможно, именно что в прошедшем времени.

 

Труп явно пытался двигаться, но он также был явно неисправен, или же селфид не мог управлять им после того, как половина его собственного тела была разнесена. Солдат с отвращением отвернулся, и его спутник сделал такое же выражение лица.

 

— Оставь его. У селфидов нет органов, как у нормальных людей. Если он не сможет попасть в другое тело, он умрёт.

 

— Но он ранен.

 

— И что? Селфиды – не люди.

 

Женева видела жёлтую жидкость, вытекающую из корчащегося внутри тела существа. Она вздохнула.

 

— Я его прооперирую.

 

Что?

 

— Он умрёт без помощи. И, возможно, я смогу его пересадить. Поставьте его в очередь с остальными.

 

Солдаты пялились на Женеву, но сделали то, что она сказала. Женева встала и пошла обратно в шатёр.

 

Живые мелькали перед её глазами, некоторые становились мёртвыми, пока она стояла в шатре, а затем сидела, когда у неё начали отказывать ноги. Она могла штопать лёгкие раны, но более тяжёлые ранения всё ещё были ей неподвластны. Её ассистенты всё ещё не могли двигаться достаточно быстро, и они постоянно выходили из шатра. Некоторых рвало, когда она резала своих жертв, и даже самые крепкие из них вынуждены были отворачиваться. Женева уже оцепенела от запаха крови и испражнений, когда раненые и мёртвые выпускали всё наружу.

 

А потом солдаты бросили на её стол труп. Женева пялилась на него, пока не вспомнила о селфиде. Он всё ещё дёргался в трупе, но слабо. Единственный глаз мертвеца пытался двигаться, но не мог зафиксироваться на её лице.

 

— Ты меня слышишь? — обратилась Женева к мёртвому телу.

 

Нога слабо дёрнулась. Женева ждала, но рот мертвеца не двигался.

 

— Я собираюсь тебя прооперировать. Я попытаюсь спасти твою жизнь. Но мне нужно твоё разрешение.

 

Существовало бесчисленное множество правил, касающихся халатности, которым Женеву учили в школе. Если бы она находилась в приёмном покое больницы, её бы судили по профессиональным стандартам оказания помощи и законам штата. Но здесь не было никакого надзора, только она сама.

 

Её долг – спасать жизни. Но она понятия не имела, что из себя представляют селфиды. Она могла убить существо в теле человека, просто разрезав его. Поэтому ей пришлось просить.

 

— Я попытаюсь спасти тебя, но я понятия не имею, как устроены селфиды. Но я [Врач]. Я сделаю всё возможное, чтобы сохранить тебе жизнь. Но мне нужно твоё разрешение.

 

Наконец рот мертвеца шевельнулся, но только один раз. Челюсть открылась, и Женева уставилась на тело. Селфид не мог говорить. Она медленно положила свою руку на руку трупа. Та была холодной.

 

— Если ты хочешь, чтобы я тебя прооперировала, возьми меня за руку. Если нет, я положу тебя к трупам.

 

Рука была холодной в её хватке. Женева ждала. Прошло десять медленных секунд, и она начала убирать свою руку. Затем пальцы мертвеца дёрнулись в её хватке. Женева поёжилась от странного ощущения, а затем кивнула.

 

— Хорошо. Постарайся не двигаться. Если я причиню тебе боль, дай мне знать.

 

Разрезать кожу мужчины было странно. Ей казалось, что она делает вскрытие, но на этот раз она была предельно осторожна и не входила слишком глубоко ни в одну часть тела. Она вскрыла брюшную полость и увидела самого селфида.

 

Он тянулся по всей нервной системе мертвеца. Зелёная извивающаяся масса усиков слабо шевелилась, пока Женева смотрела на тело.

 

Солдаты, находившиеся в шатре, ушли. Женева слышала, как один из них выбежал наружу и его вырвало, когда усики попытались прорваться наверх. Она пялилась. Они обвивались вокруг органов… похоже, они удалили некоторые из них, и селфид проник в желудок мертвеца. Это был настоящий паразит.

 

И он был жив. Женеве пришлось взять себя в руки, прежде чем её одолеет любопытство. Она медленно резала, пока не добралась до половины тела, которая была взорвана.

 

Там. Теперь она могла понять, в чём дело. Селфид, может, и был защищён внутри тела мужчины, но его всё равно зацепило взрывом. Там, где тело закончилось, она увидела, что из паразита текла какая-то вязкая оранжевая жидкость.

 

— Ты ранен. Мне нужно остановить кровотечение.

 

Женева потянулась к селфиду и игле, но существо отпрянуло, когда она попыталась схватить его пинцетом. Часть его потекла, и Женева с потрясением поняла, что это существо было полужидким. Накладывать швы было бы так же бесполезно, как пытаться перекрыть воду сетью.

 

Но существо умирало, и оно… да, оно истекало кровью. Женева быстро подумала и выбежала из шатра.

 

— Принесите мне кусок металла! Меч, кинжал… что-нибудь гладкое и плоское! И огонь!

 

Когда Женева снова вошла в шатёр с раскалённым железом, селфид отшатнулся. Но Женева положила раскалённый металл рядом с телом и объяснила, что она собирается делать.

 

— Мне нужно прижечь открытые раны. Только так я смогу остановить кровотечение.

 

Селфид, казалось, колебался. Затем он сдвинулся, и Женева увидела несколько оранжевых пятен среди зелени. Девушка сделала глубокий вдох.

 

— Не шевелись. Будет больно.

 

Она понятия не имела, есть ли у селфида нервы, но она получила ответ, когда прижала раскалённый металл к протянутой части существа, удерживая его неподвижно с помощью пинцета в другой руке. Она услышала визг… высокочастотный звук, от которого у неё завибрировала ушная сера, и селфид забился в её хватке. Но Женева держала, и когда она отдёрнула раскалённый металл, то увидела, что зелень селфида обесцветилась. Существо дрожало, но кровотечение остановилось.

 

Процесс прижигания был медленным и мучительным для селфида, но, когда она закончила, существо всё ещё лежало в теле. Теперь оно двигалось очень медленно, и Женева задалась вопросом, была ли у него аллергия на воздух, или оно всё ещё умирало. Одна только травма от прижигания могла его убить.

 

— Мне нужно другое тело.

 

Женева вышла из шатра и подошла к группе солдат, собирающих мёртвых в кучу для сожжения. Насекомых было много, но она нашла подходящий труп – женщину, умершую от потери крови из-за перерезанной артерии. Она велела солдатам принести её в шатёр, а затем осторожно разрезала женщине живот.

 

— Я собираюсь тебя поднять.

 

Для этого ей пришлось использовать руки. Пинцет был недостаточно прочным. Тело было тёплым на ощупь, когда Женева погрузила в него ладони. Сам селфид был тёплым. Он слабо обвился вокруг её рук, и девушка подняла его.

 

Он выходил из тела медленно. Кусочки селфида всё ещё были прикреплены к органам, и Женеве пришлось тянуть с большей силой, чем она хотела. Существо кричало, но в конце концов она его освободила. Медленно она поместила его в отверстие, сделанное в брюшной полости мёртвой женщины, и стала ждать.

 

Селфид начал двигаться. Свернувшийся в клубок сегмент медленно, медленно, очень медленно начал проползать вглубь тела. Женева подождала, пока он не оказался внутри, а затем зашила отверстие. И ждала.

 

Тело не двигалось. Через минуту Женева поняла, что селфид может быть мёртв, а она никогда об этом не узнает. Она подождала ещё немного, но потом ей пришлось отвернуться.

 

— Возьмите тело и положите его в конец очереди.

 

Она велела солдатам убрать останки первого трупа и наблюдала, как они принесли ещё одного раненого дуллахана. Женева вернулась к работе.

 

К тому времени, когда труп вернули, уже стемнело, Женева шаталась, а раненые наконец перестали поступать. Все раненые были либо вылечены, либо их раны были не опасны для жизни, либо они истекли кровью, пока ждали.

 

Труп с селфидом внутри был слегка тёплым на ощупь, но это было только от ночного воздуха. Женева с надеждой проверила глаза, открыв их и посветив фонарём в пустой взгляд, но тело не шевельнулось. Селфид был мёртв.

 

Обессиленная, Женева опустила фонарь и пошла прочь. Она была слишком усталой, слишком истощённой, чтобы даже плакать. Она использовала остатки кипячёной воды, чтобы умыться – хотя её одежда была безнадёжно испорчена, – и пошла в лагерь, где оставшиеся в живых солдаты ели.

 

К своему удивлению, Женева услышала смех и даже одобрительные возгласы. Она получила свою порцию и обнаружила, что Лим, Клара и Фортум живы. Более того, все они, казалось, были очень веселы.

 

— Женева!

 

Клара помахала ей рукой и подвинулась, чтобы дать ей место. Женева сидела и слушала, как остальные смеялись. Ей почудилось, что она оказалась в какой-то странной другой реальности. Почему все были так счастливы?

 

Фортум похлопал Лима по плечу, обращаясь к Женеве.

 

— Этот парень был героем! Сегодня в битве он убил как минимум восемь солдат и прошёл через всё это без единой царапины!

 

— Ты сегодня поднимешь уровень, парень!

 

Лим зарделся, глядя на Женеву. Она смотрела в ответ с пустым лицом. Она держала в руке кишки человека. Она смотрела на руку и понимала, что её больше нет. Её пришлось ампутировать.

 

— В меня целился чёртов лучник, а я зацепилась ногой за тело и не могла увернуться. Он поднял лук, и тут Лим протнул его сзади! Прямо сквозь кожаные доспехи! Вот так!

 

Зияющая дыра была настолько широкой, что она могла видеть стол сквозь неё. У неё не было времени, а мужчина истекал кровью. Даже если бы она смогла остановить кровотечение, всё, что она могла сделать, – это сшить кожу. Все его органы были разрезаны. Она смотрела, как он захлёбывался кровью.

 

— Женева? Что с тобой?

 

Все смотрели на неё. Женева подняла взгляд. Они с беспокойством смотрели на её лицо.

 

— Женева?

 

Женева медленно опустила взгляд на свою еду. Она посмотрела на солдат, некоторые из которых всё ещё были покрыты кровью. Кровью врага. Кровью разумных, которых они убили. Разумных, которых они ранили, как тех, кого она пыталась спасти.

 

Женева встала. Не говоря ни слова, она ушла. Она быстро съела еду в одиночестве, а затем пошла к своему спальному месту. Она остановилась, чтобы выблевать всё, что съела, и её рвало снова и снова, пока она не начала изрыгать только желчь. Затем она зарыдала, долго и сильно. Женева упала в свою постель и проснулась только утром.

 

 

 

[Врач Уровень 11!]

 

[Навык – Чувство Травмы получен!]

 

[Навык – Стерильные Инструменты получен!]

 

***

 

Женева однажды слышала, что хирург становится лучше с количеством пациентов, погибших под его лезвием. Но это было слишком буквально. Когда она проснулась и вспомнила о полученных Навыках, она не знала, плакать ей или истерически смеяться.

 

У неё стало больше Навыков. И они были ценными. Навык [Стерильные Инструменты] мог предотвратить инфекции, а другой теоретически позволял выявить кровотечения. Но какой ценой?

 

Они все умерли, все её серьёзные пациенты. Может быть, она спасла одного или двух? Но независимо от этого, выживаемость составляла менее 1%. Она не была [Врачом]. Она была восхвалённым коронером, который помогал убивать живых.

 

Этим утром Женева ела в тишине вместе с остальными. Она молчала, и разговор был гораздо более сдержанным, чем вчера. Лим и остальные то и дело поглядывали на неё. Женева как раз закончила есть хлеб с сыром, макая их в суп, который на вкус был совсем не похож на суп, когда кто-то бросился на неё.

 

Убийца! Ты позволила им умереть!

 

В щёку Женевы влетел кулак, а затем она оказалась на земле. Она почувствовала, как ей в грудь прилетел удар сапога, потом кто-то закричал, и нападавший исчез. Женева поднялась и увидела, что Лим схватил солдата, который ударил её. Теперь его приятели доставали своё оружие, а люди вокруг Женевы поднимались на ноги со своим.

 

Опустите оружие!

 

Трисс с красным лицом ворвался в драку прежде, чем кто-либо успел пошевелиться. Он заорал на всех присутствующих и отбросил Лима от другого солдата, подняв при этом свою булаву. К Триссу присоединились ещё офицеры и солдаты, сдерживая разъярённых солдат.

 

— Я размозжу голову любому, кто пустит кровь, клянусь! Мы батальон – мы сражаемся вместе!

 

— Но не она!

 

Женева оглянулась, когда Клара помогла ей подняться. Человек, ударивший её, кричал, едва сдерживаемый своими товарищами. Она узнала его. Это был друг мёртвого человека, того самого, который, как он настаивал, был ещё жив. Она уже забыла имя погибшего.

 

— Она позволила им умереть! Она не [Врач]! Она даже не [Целитель]! Она просто убивает всех, к кому прикасается! Она разрезает их на куски и дает им истекать кровью до смерти!

 

Остальные солдаты уставились на Женеву. Она не могла смотреть никому в глаза. Лицо Трисса стало ещё краснее, и он зарычал, чтобы оборвать слова другого человека:

 

— Хватит! Ты! Ты пойдёшь с первой волной. А ты…

 

Трисс указал на Женеву. Его тон был намного мягче.

 

— Возвращайся в шатёр. Скоро разгорится бой, и нам понадобятся твои навыки.

 

Он повёл её прочь, когда солдаты расступились и другой офицер продолжил орать на солдат. Женева, пошатываясь, ушла, и Клара коротко похлопала её по спине. Трисс направился к её шатру. Они переставили его в новое место, потому что жуки слишком сильно заразили предыдущее. Женева посмотрела на [Сержанта]. Её руки снова дрожали.

 

— То, что он сказал…

 

— Он потерял своих друзей. Не обращай на него внимания.

 

Женева покачала головой.

 

— Он был прав. Я не могу этого сделать. Не одна.

 

— В батальоне нет никого с классом [Целителя]. Придётся тебе.

 

— Я не могу!

 

Женева остановилась и крикнула Триссу, не обращая внимания на уставившихся на неё людей.

 

— Я не могу делать это одна! Мне не нужен просто ещё один [Врач]… мне нужны помощники, настоящие ассистенты! Мне нужны люди, которые умеют делать операции и не блюют на моих пациентов. Мне нужны хирургические инструменты или какое-нибудь зелье лечения для глубоких ран. Я не могу закрывать их сама.

 

Трисс пожевал губу. Затем он снова неохотно покачал головой.

 

— У нас нет ничего лишнего. Мы истратили вчера много из того, что у нас было, а дальше бои будут только хуже. Я выделю тебе солдат, но не могу обещать, что они будут лучше.

 

— Тогда все умрут, как и сказал тот солдат.

 

— Я…

 

Трисс прервался. Он посмотрел на кого-то позади Женевы, и тут она услышала низкий голос.

 

— [Врач].

 

Женева обернулась. Её сердце едва не выскочило из груди.

 

Кто-то стоял перед ней. Кто-то… кто-то мёртвый. Это была одна из солдат, которых Женева пыталась вчера спасти, та, кто истекала кровью. Но она была мертва. Она была…

 

Она была той, в кого Женева пересадила селфида.

 

Женщина выглядела иначе, чем вчера. Её кожа была абсолютно белой, и она нетвёрдо стояла на ногах. Правая половина её тела обвисла, и её движения были неловкими, словно у неё был инсульт. Но её левая сторона казалась вполне дееспособной, и она криво улыбалась Женеве.

 

Трисс тоже отметил цвет её кожи. Он с опаской положил руку на меч.

 

— В нашем батальоне нет селфидов. Назови себя.

 

Селфид отсалютовала одной рукой. Она была вооружена мечом и доспехами мёртвой женщины, кольчуга которых всё ещё была покрыта засохшей кровью.

 

— Так точно, сэр. Меня зовут Окаша. Я [Вор] 23-го Уровня. Я принадлежала 6-му подразделению Горящего Марша. Мой отряд был уничтожен заклинанием магов. Я бы присоединилась к своему батальону, но моя правая сторона бесполезна. Я не могу сражаться, но я помогу [Врачу].

 

— Что?

 

Женева уставилась на селфида в теле женщины. Она не могла понять.

 

— Ты была мертва. Я видела тебя. Я поместила тебя в другое тело, но ты не двигалась даже после того, как я проверила ещё раз.

 

Селфид улыбнулась.

 

— Я была без сознания. И нам требуется время, чтобы принять контроль над новой формой.

 

Девушка даже не предполагала, что такое может случиться. У Женевы скрутило живот.

 

— Мне жаль.

 

Окаша подняла одну руку и снова улыбнулся.

 

— Я должна тебя отблагодарить. Ты меня спасла. Я бы умерла в том теле, если бы ты не закрыла мои раны и не поместила меня в новое.

 

Трисс раздражённо хмыкнул.

 

— Значит, ты можешь лечить селфидов? Неплохо. Но постарайся спасать больше наших людей, а не их. И вот тебе и помощник, если ты её примешь.

 

Женева посмотрела на Окашу. Она прикусила губу. Селфид была явно искалечена или ранена… Возможно, навсегда, если не сможет восстановить утраченное. Но Женеве нужна была любая помощь, которую она могла получить.

 

— Мне нужен ассистент. Но я буду разрезать тела и делать операции. Ты справишься с этим?

 

На этот раз даже Трисс оскалил зубы в неохотной ухмылке. Окаша рассмеялась.

 

— Я селфид. Кровотечение и органы меня не пугают.

 

Ох. Разумеется. Трисс оставил их вдвоём, пока Женева пыталась дать Окаше краткий курс по тысячам вещей, которые она должна знать, чтобы быть способным ассистентом. Окаша внимательно слушала, кивая. У неё был терпеливый характер, и, что ещё лучше, она понимала, когда Женева говорила об артериях, венах и кровотоке.

 

— Я знаю об этих вещах. Я их видела и чувствовала, как они движутся.

 

— Правда?

 

Селфид кивнула. Она вздохнула – если она не говорила, то дышала очень редко, что вызывало тревогу. Она также моргала гораздо реже, чем обычные люди. Она была существом, живущим в мёртвом теле, но Женеву это вполне устраивало. По крайней мере, в этом трупе была жизнь.

 

— А ещё я жила в телах дуллаханов и ящеролюдов. Я могу показать тебе, как они живут и дышат.

 

Женева внезапно осознала, что стоит перед единственным разумным, который, возможно, знает о человеческом теле больше, чем она. От облегчения у неё чуть не закружилась голова, но тут девушка услышала крики. Солдаты уже шли в бой.

 

Её лицо и рёбра болели в тех местах, куда её пинали. Она всё ещё была истощена, и мысли о мёртвых и обвинения солдата всё ещё преследовали её. Но на этот раз она была не одна.

 

***

 

— Надави! Я наложу швы! — крикнула Женева Окаше, перекрикивая мужчину.

 

Селфид кивнула и вцепилась в руку мужчины. Она была сильной – намного сильнее нормы, – и, пока другие солдаты удерживали пациента, она железной хваткой минимизировала потерю крови.

 

Мужчина корчился и кричал, но, когда Женева перерезала нить, он был жив и даже достаточно здоров, чтобы вернуться в лагерь. Однако это не помешало ему попытаться замахнуться на Женеву.

 

Окаша блокировала удар и отправила мужчину назад, ударив его ребром ладони по горлу, отчего тот поперхнулся. Женева проверила, но горло мужчины было цело. Солдаты грубо оттащили её бывшего пациента, пока девушка глядела на Окашу.

 

— Не вреди пациентам.

 

— Почему нет? Он напал на тебя.

 

— В таком случае постарайся не причинять ему вреда. Я врач. Я дала клятву не причинять ненужного вреда и не убивать.

 

— Но ты на поле боя.

 

— Да.

 

Женева спрятала лицо в ладонях. Прежде чем она осознала, что делает, её лицо оказалось измазано кровью. Она подняла голову.

 

Сегодня лучше не стало. Несмотря на помощь Окаши, она не могла спасти тяжело раненных. Она была неспособна на это. Она не могла устроить переливание крови и не была достаточно быстрой, чтобы закончить операцию до того, как пациенты истекут кровью.

 

Но она спасёт их. Каждый раз, когда поступал новый тяжело раненный, Женева чувствовала, что сходит с ума. Она спасёт их. Спасёт. Она больше не шла со смертью. Она с ней боролась.

 

Но она всё ещё проигрывала.

 

— Я не могу этого сделать.

 

Это были те же слова, что и вчера. Но Женева, которая их произнесла, была другой. Она больше не была отчаявшейся и уставшей; теперь, когда рядом была Окаша, она вспоминала. Теперь всё стало так ясно. Она была дурой, пытаясь приспособить современные методы к варварским инструментам. Ей нужно было вернуться в другое время. Подумать. Она знала несколько рассказов о врачах времён Второй мировой войны. Что она может…

 

Солдаты, заносившие следующего стонущего пациента, удивились, когда Женева выскочила из шатра с Окашей за спиной. Лицо [Врача] было мрачным, но решительным. Она покачала головой на солдат.

 

— Положите его. Сначала я проведу сортировку.

 

Ей следовало сделать это в самом начале. Но она приступила к первому пациенту, даже не подумав. Она была дурой.

 

Однако теперь…

 

— Принесите мне уголь и ткань, — рявкнула она на солдата, начав обходить ряды раненых.

 

Их было даже больше, чем вчера. Они поднимали взгляды, когда она проходила мимо, но Женева не встречалась с их глазами. Если бы она это сделала, её сердце бы не выдержало. Вместо этого она смотрела на их раны.

 

— Белые повязки – для приоритетных пациентов. Используйте уголь и добавьте пометку, если они менее приоритетны.

 

Так она сказала Окаше, когда начала сортировать солдат. Она определила приоритетные раны, которые она могла вылечить и которые требовали срочного вмешательства. Перерезанные артерии, обильные кровотечения…

 

Но тех, чьи раны она не могла вылечить, она не трогала. А тем, у кого были поверхностные порезы, она добавляла чёрную линию на ткань, которую привязывала к их рукам или ногам. Сначала солдаты не понимали. Они смотрели на неё с подозрением, но начали понимать, когда она начала принимать пациентов, которых отмечала как приоритетных.

 

— Они начинают пытаться поменять свои повязки, те, кто в сознании, — невзначай отметила Окаша, протягивая Женеве один из заточенных кинжалов.

 

Женева заворчала, и Окаша ловко поймала пот, прежде чем он успел залить девушке глаза. Селфид была компетентной и ловкой, несмотря на то, что у неё была только одна рабочая рука, но она явно не испытывала симпатии к человеку, который стонал на столе, пока Женева пыталась вырезать кусок металла из его бедра.

 

— Они пытаются стереть чёрные метки. Но мы будем проверять, не мочили ли они повязки и не пытались ли они их стереть.

 

— Шов.

 

Игла оказалась в её руке уже через секунду после того, как Женева это сказала. [Врач] начала быстро накладывать швы. Она всё ещё слышала крики, и, что ещё хуже, теперь она слышала, как люди кричали в гневе.

 

Они пришли за ней, когда у неё был пятиминутный перерыв. На нём настояла Окаша, и Женева глотала воду и лихорадочно вгрызалась в хлеб.

 

— Ты! — крикнула на Женеву женщина-ящер, злобно надвигаясь на неё.

 

Солдаты, которых Трисс приставил к Женеве, двинулись заслонить её, но женщина-ящер была не одна. С ней была Клара. У неё было мрачное выражение лица.

 

— Клара? Что случилось?

 

Женева посмотрела на женщину. Клара указала пальцем.

 

— Почему ты не лечишь Лима?!

 

Женева даже не видела мальчика. Но он лежал на земле рядом с её шатром, хватая ртом воздух с белым лицом. У него был длинный порез на руке от меча; длинный, но неглубокий. Женева оглянулась на Клару и покачала головой.

 

— Я не могу. Он не в опасности. Я должна лечить…

 

Клара схватилась за Женеву. Окаша заслонила её, но женщина уже кричала на [Врача]. Девушка почувствовала, как ей на лицо полетела слюна.

 

Как ты смеешь! Лим – твой друг! Он спас тебя! Он был первым в очереди!

 

— Он несильно ранен. Он подождёт.

 

В голосе Женевы была сталь. Её сердце было холодным куском льда. Она сковала его, чтобы проводить операции; только так она могла оставаться в здравом уме. Но сейчас оно таяло, становилось всё горячее в её груди.

 

— Ты монстр!

 

Женщина-ящер бросилась на Женеву, но её удержали солдаты. Она боролась в их хватке; ящер была сильнее двух людей.

 

— Ты даёшь Намассу умереть! Я видела тебя… Ты даже не дала ему повязку на руку!

 

Женева вспомнила мужчину-ящера. Его ударили ножом прямо в брюхо, а затем провели лезвием вверх, разрезая органы. Она ничего не могла сделать… ничего, что не заняло бы слишком много времени.

 

Она встретилась взглядом с женщиной-ящером.

 

— Я занимаюсь сортировкой. Я должна давать приоритет тем, кого я смогу спасти.

 

— Это зло! — крикнула Клара Женеве, пока Окаша боролась, чтобы её оттащить.

 

Женева почувствовала, как её сердце сжалось от боли. Женщина-солдат продолжала кричать на [Врача]:

 

— Тебя не волнуют твои друзья?! Почему ты не помогаешь Лиму? Он один из нас. Он был первым. Он…

 

Всё это было слишком. Женева услышала звон; увидела красное. Не успела она опомниться, как схватила Клару и закричала на неё во всю мощь своих лёгких. Кричащие солдаты, что-то выкрикивающие солдаты, отдыхающие в лагере… даже насекомые, казалось, замолчали, когда Женева дала волю своей ярости:

 

— Добро? Зло? Врач – это не что-то из этого!

 

Женева выкрикнула эти слова в пару испуганных голубых глаз. Она сильно тряхнула женщину, схватив её всё ещё окровавленными руками. Она указала на ряды раненых солдат.

 

— Я спасу всех, кого смогу. Я спасу так много, как только смогу. Вот как это работает! Это не мораль! Это не выбор! Это медицина! А теперь прочь с дороги или помоги мне! У меня есть работа.

 

Она отбросила Клару в сторону и устремилась к своему шатру. Окаша была прямо за ней. Женева подняла иголку с ниткой и принялась за работу.

 

Шов. Зажим. Остановить кровоток здесь. Бинт. Окаша научилась завязывать их правильно. Убрать рвоту. По фекалиям ползают жуки. Слишком много. Сменить место.

 

Надрез здесь. Исправить это. Прижечь. Ампутировать. Игнорировать крики.

 

Она даже не помнила, как заснула. Она просто огляделась в поисках следующего пациента, а их больше не было. Женева не помнила, как закрыла глаза. Она знала только, что упала назад, и Окаша поймала её, прежде чем она столкнулась с землёй.

 

В ту ночь Женева снова повысила уровень. Она получила шесть уровней и четыре разных навыка. Окаша сказала ей, что такое практически неслыханно, но Женева никогда не слышала о современном враче, который прошёл бы через то, через что прошла она.

 

За вчерашний день под её иглой и лезвием побывало более ста тридцати солдат. Из них она спасла более двух третей. Вдвое большее число умерло в течение дня. Некоторые были из её батальона, но позже Женева узнала, что все сражающиеся группы испытывали нехватку зелий. Они отправляли своих раненых к ней, иногда за много миль.

 

Женева получила четыре навыка. Два из них были просто полезными: [Немеющее Касание] заставляло людей чувствовать меньше боли, а [Безупречный Разрез] позволял Женеве делать надрезы гораздо легче, чем раньше. Это были инструменты, которые помогут ей лучше выполнять свою работу.

 

Но навыки, которые изменили всё, были комбинацией [Скоростного Сшивания] и [Усиленной Нити]. С ними Женева могла начать по-настоящему спасать жизни. И она это сделала. На следующий день она поела в одиночестве с Окашей и пошла к шатру. На этот раз она реорганизовала свою систему сортировки.

 

Она могла накладывать швы в три раза быстрее, чем раньше, а с помощью нитей она могла закрывать даже повреждённые органы. Они все равно могли порваться, но Женева достаточно быстро останавливала потерю крови, чтобы у её пациентов был шанс. В ту ночь она получила только один навык – [Малую Выносливость]. Это позволило ей продолжать работу даже с наступлением ночи.

 

В последующие дни Женева приобрела ещё больше навыков. Она двигалась быстрее; она начала понимать, какие методы лечения работают лучше всего. Окаша нашла пинцет получше, и каким-то образом несколько солдат, приставленных к Женеве, научились также перевязывать раны. Она чередовала их в рядах раненых, позволяя им перевязывать повреждения и даже зашивать раны, пока работала с самыми тяжело пострадавшими.

 

Иногда она забывала поесть во время работы, и только горячая еда, которую практически пихали ей в лицо, отвлекала её. Женева знала, что начала терять вес, но, даже когда она спала, её будил крик или зов по имени. Она не могла уснуть. Её преследовали лица. Возможно, если бы рядом были другие, всё было бы иначе, но она была одна. Она не могла позволить им умереть. Никому из них.

 

Солдаты начали получать уровни как [Полевые Медики] или [Ассистенты]. Женева спасала больше жизней. Она видела, как ускользали другие. Но она цеплялась за каждую ниточку, пока та не обрывалась. Смерть всё ещё шла рядом с ней, но постепенно Женева начала вырываться вперёд.

 

***

 

— Ещё раненые!

 

Женева услышала эти слова и вскинула голову. Она отдыхала с Окашей и несколькими ранеными солдатами. Тяжёлых пациентов уже давно не было. Но теперь поступало больше раненых, но солдаты, которых она обучила, уже занимались сортировкой. А ей нужен был отдых; она работала без перерыва в течение трёх часов, и ей нужно было отдохнуть, иначе она наделает ошибок. Ей об этом сказала Окаша, и, поскольку она была права, Женева согласилась отдыхать время от времени. Так что Женева сидела и слушала Окашу.

 

— Племя кентавров напало на все лагеря. Они совершают ночные рейды, нападают тайком… иногда они наносят удары, даже если это означает сотни жертв, просто чтобы уничтожить наши запасы зелий.

 

Дуллахан, которому Женева зашила голову, заворчал. Он осторожно обхватил голову руками, пока говорил:

 

— Бесчестные ублюдки.

 

Ящеролюд кивнул. В данный момент нелюди более охотно были готовы разговаривать с Женевой. Отношения Клары, Лима, Фортума и других к ней охладели, а многие люди считали, что она предаёт свой род, работая сначала над другими видами. Ящеролюд сплюнул, подёргивая обрубком хвоста.

 

— Если мы выберемся из этой передряги, можете не сомневаться, их ждёт адская расплата. Даже если компания Магического Молота сама не участвовала в нападениях, у них будут проблемы из-за того, что они позволили племени кентавров такое проворачивать. Ни один наёмник не станет с ними работать.

 

— Но мы оттесняем их назад. Они в меньшинстве, и, если их маги падут, они потеряют своё преимущество.

 

Окаша усмехнулась, говоря это, но Женева могла только представлять себе эту бойню. Селфид смотрела на ряды раненых и ухмылялась. Солдаты в этой группе были не так сильно травмированы; в основном у них были поверхностные ранения, но Женева увидела одну культю, которую, как она знала, ей придётся лечить самой.

 

Двое солдат бросили на землю тело. Женева увидела кентавра, получеловека-полуконя, который истекал кровью из раны в боку. Кто-то бросил в него копьё, и оно сломалось, попав в тело. Он скоро умрёт, если она не сдвинется с места.

 

Она встала. Окаша тоже встала, и Женева направилась к кентавру. Сначала его поместили в операционный шатёр. Вырезать копьё и остановить кровотечение было сложно, но им это удалось. Хуже всего было, когда кентавр очнулся и понял, что над ним работают. Он кричал и бился, и потребовалось восемь солдат, чтобы его удержать.

 

— Полегче. Спокойно. Я [Врач]. Я собираюсь помочь тебе.

 

Женева очень медленно произнесла эти слова кентавру, глядя ему в глаза. Его грудь вздымалась; он пытался вырваться, но постепенно расслабился.

 

— Я не причиню тебе вреда, клянусь.

 

Он кивнул ей, но не расслабился до конца. Он вздрагивал, пока она извлекала наконечник копья, и только шипел, когда она сшивала его кожу. Когда всё было готово, Женеве пришлось помочь его вынести; он был необычайно тяжёлым.

 

Но, когда они несли его к площадке, расчищенной для раненых, Женева услышала крик:

 

— Вражеский солдат!

 

Люди вокруг неё вскинули оружие. Женева увидела, как Трисс отбрасывал людей в сторону. Он указал пальцем на кентавра, и Женева почувствовала, как её пациент напрягся позади неё.

 

— Это не один из наших! Это враг!

 

В его руках была булава. Кентавр слабо поднял руку, но на пути Трисса встала Женева. Он посмотрел на неё.

 

— Отойди в сторону.

 

— Нет. Он умрёт. Я собираюсь его вылечить.

 

Трисс сжал челюсти.

 

— Он враг. Мы допросим его и узнаем, что задумали его союзники.

 

Женева не двигалась. Трисс попытался отпихнуть её в сторону, но она заступила ему дорогу. Она раскинула руки.

 

— Я дала клятву. Если он тебе нужен, тебе придётся меня вырубить. И, если ты ранишь его, я больше не смогу лечить солдат.

 

Она повысила голос, чтобы все могли её слышать. Трисс приостановился, когда другие солдаты посмотрели в её сторону. Он стиснул зубы.

 

— Ты блефуешь.

 

Женева спокойно встретила его полный ярости взгляд. Она говорила так громко, как только могла, зная, что все глаза устремлены на неё:

 

— Если моя клятва будет нарушена, я больше не буду [Врачом].

 

Она чувствовала, что это правда. И у Трисса не хватит смелости проверить её слова, она знала. Каждый солдат знал, что у них закончились зелья. Если они были ранены, Женева была единственной, кто мог их вылечить.

 

Трисс надвинулся на Женеву.

 

— Он один из тех, кто разбил наши зелья! Он стрелял в нас на протяжении всей битвы! Он и всё его проклятое племя!

 

— Тогда отпусти его. Он может идти… едва-едва.

 

Женева знала, что кентавр может не пережить ночь в лагере, что бы она ни сказала. Она уставилась на Трисса.

 

— Отпусти его. Я – [Врач]. Это мой пациент.

 

Трисс указал дрожащим пальцем на Женеву.

 

— Я могу казнить тебя за помощь врагу.

 

Я не буду использовать свои медицинские знания для нарушения прав человека и гражданских свобод, даже под угрозой.

 

Женева стиснула зубы. Она встала перед Триссом и пристально посмотрела на крупного мужчину.

 

— Если ты должен, то сделай это.

 

— Ты поклялась подчиняться приказам!

 

— Я подчиняюсь высшей клятве.

 

[Врач] и [Сержант] сверлили друг друга взглядами в центре лагеря, полного раненых и выздоравливающих солдат. Он первым отвёл взгляд.

 

— Чтоб тебя. Уберите его отсюда!

 

Кентавр медленно поднялся на ноги с помощью Окаши. Он спотыкался, и Женева настояла на том, чтобы перед уходом сделать ему грубый костыль. Он дважды оглянулся на неё. Девушка смотрела, как он уходил. Затем она вернулась и продолжила лечить.

 

***

 

На следующий день Женева поставила свой шатёр дальше от штаба 4-го батальона. И она вывесила флаг. На нём был крест, красный, нарисованный единственным веществом, которое Женева могла использовать. Она повесила флаг высоко в воздухе на куске белой ткани. Окаша спросила, что он означает.

 

— Лечение. Безопасность.

 

— Тогда почему он красный? И почему крест?

 

У Женевы не было ответа на этот вопрос. Но тем не менее это был символ. Она повесила его над своим шатром и не раз находила солдат, размахивающих флагами с крестами, когда они приводили в шатёр своих друзей. Она никогда не спрашивала, на чьей они стороне. Она просто пыталась спасти жизни.

 

Каждый раз, когда кто-то умирал, с ним уходила частичка Женевы. Но, когда она возвращала кого-то обратно, когда они благодарили её, частичка её самой тоже возвращалась к жизни. Она ела, спала и делала всё, что требовало её тело, но Женева жила у операционного стола. Она жила, чтобы помогать жить другим.

 

У всех них были имена, у всех были семьи и мечты. Они просили её не дать им умереть, но они не могли молиться, потому что боги были мертвы. Поэтому Женева молилась каждым движением своего импровизированного скальпеля и каждым стежком своей иглы. Она молилась, чтобы спасти их. Она молилась науке, которой её учили, урокам, которые она старалась запомнить, и самой медицине. Она молилась о том, чтобы изменить ситуацию.

 

Они только начали оперировать мужчину, когда Женева услышала удар и почувствовала взрыв своими костями. Она выскочила наружу и увидела, что на лагерь напали.

 

В воздухе висела женщина, поражая людей огненными шарами, которые взрывались, охватывая пламенем её жертв. Она приближалась к шатру.

 

Женева схватила флаг, который она установила, и встала перед рядами раненых. Она подняла флаг, когда [Маг] приблизилась. Женщина посмотрела влево, когда о её кожу сломалась стрела, не причинив ей никакого вреда, и прицелилась. Стрелявшего лучника охватило огненное инферно. Затем она увидела Женеву.

 

[Врач] стояла, кашляя, когда её достиг дым от пожара. Её глаза слезились, но она держала перед собой флаг. Это был плохой щит, сделанный из ткани и крови, но это было всё, что у неё было.

 

Женщина остановилась, увидев флаг. Её взгляд метнулся к красному кресту, затем к раненым солдатам, которые пытались отползти или лежали без сознания на земле. Затем она посмотрела на Женеву.

 

Их взгляды встретились сквозь дым и пламя. Женщина улыбалась в центре всех смертей и разрушений, не тронутая ничем. Сердце Женевы колотилось; её руки всё ещё были в крови людей, которых она пыталась спасти.

 

[Маг] медленно отвернулась. Она поднялась в воздух и улетела прочь от шатра. Женева рухнула на землю. Затем она поднялась на ноги и побежала в лагерь. В ту ночь она работала допоздна, ухаживая за пострадавшими от ожогов и пытаясь сделать пересадку кожи. Многие умерли. Но нескольких она спасла.

 

***

 

Последний день войны в джунглях наступил, когда Окаша сидела рядом с Женевой за завтраком. Селфид всё ещё не восстановила подвижность правой стороны, и Женева не думала, что это когда-нибудь произойдёт. Но существо улыбалось губами её тела.

 

— Ты знаешь, что о тебе рассказывают солдаты обеих сторон?

 

Женева моргнула.

 

— Рассказывают?

 

Окаша кивнула.

 

— Они называют тебя Последним Светом. Ты светишь им, умирающим. Твоё лицо – последнее, которое они видят, и многих ты возвращаешь с того света. Они открывают глаза и видят тебя, стоящую на свету.

 

— Это глупо.

 

— Они тебя так прозвали. И ты спасла бесчисленное количество жизней. Я думаю, что, когда мы закончим здесь, я присоединюсь к тебе. Возможно, я тоже смогу стать [Врачом] или хотя бы [Ассистентом], даже если у меня и будет только одна рука.

 

Женева уставилась на Окашу.

 

— Там всё ещё идут бои. Сейчас не время думать о будущем.

 

Селфид покачала головой.

 

— Компания Магического Молота понесла тяжёлые потери. Трём батальонам удалось обойти одну из их дивизий с фланга, мы прорвались и захватили их главного [Стратега]. Без него им придётся отступить.

 

— Что?

 

Кто-то ликовал в лагере. Женева огляделась. Окаша выглядела довольной собой.

 

— Я подслушала разговор одного из офицеров. Новости распространяются даже сейчас, пока мы разговариваем. Битва почти выиграна.

 

Солдаты начали праздновать, смеяться. Женева смотрела на них и чувствовала пустоту. Она посмотрела на Окашу. Селфид улыбнулась.

 

— Возможно, после этого ты сможешь лечить тех, кто не находится на поле боя. Есть много разумных, которые слишком бедны для зелий лечения или ранены так, что не могут быть исцелены ими. Может быть…

 

Нападение! На нас напали!

 

Женева услышала галоп прежде, чем успела пошевелиться. Полетели стрелы, и вдруг Окаша упала. Ей в горло попала стрела.

 

— Окаша!

 

Ещё одна стрела пролетела мимо Женевы, пока она ловила Окашу. Селфид не говорила и не двигалась. Неужели она умерла?

 

Женева подняла взгляд. Сквозь лагерь бежали кентавры, дико стреляя. Солдаты падали вокруг них, пока кентавры пробегали мимо неё. Это было ещё одно внезапное нападение на их лагерь.

 

Один из кентавров увидел, что Женева ещё жива. Он вскинул лук и заколебался. Он остановился и уставился на неё.

 

Женева увидела уродливый шрам на его боку и посмотрела на тело обнажённого юноши. Он медленно опустил лук, пока она смотрела на него.

 

Затем он что-то крикнул остальным кентаврам. Они замерли, и он снова крикнул, указывая на неё. После этого кентавры закружились и начали галопом покидать лагерь.

 

Кентавр остался позади. Он пялился на Женеву, а затем медленно подошёл к ней. Он смотрел вниз, на Окашу, а Женева смотрела вверх. Он открыл рот, чтобы что-то сказать…

 

Сдохни!

 

Голова кентавра проломилась, когда в неё сбоку влетела булава. Женева закричала, а Трисс отдёрнул булаву и снова ударил кентавра. Юноша беззвучно упал на землю, а сержант повернулся к Женеве.

 

— Ты.

 

Она открыла рот, но он влепил ей пощёчину. Девушка упала лицом на землю и услышала его рёв:

 

— Предательница!

 

Она попыталась встать, но не смогла. Что-то ударило её в спину, да так сильно, что мир вспыхнул белым светом. Трисс ударил её булавой с такой силой, что она почувствовала, как её позвоночник затрещал.

 

Предательница!

 

Он поднял булаву и снова обрушил её на спину Женевы. Она закричала и почувствовала, как что-то сломалось. Она попыталась пошевелиться, но вдруг не смогла.

 

Трисс плюнул на Женеву. Он снова поднял булаву и задохнулся, когда в его грудь вонзилось лезвие. Окаша дёрнулась, и Трисс захлебнулся, упав вперёд. Булава выпала из его рук и упала на грязную землю.

 

Окаша вытащила стрелу из своего горла, не обращая внимания на повреждения, которые она себе этим нанесла. Женева уставилась на неё.

 

— Я умираю. Мой позвоночник сломан.

 

Она не могла пошевелиться. Селфид посмотрела на Женеву и что-то сказала. Женева усмехнулась. Она больше ничего не слышала. Никто больше не кричал. Она была единственным человеком, нуждающимся сейчас в медицинской помощи, но это было нормально. Для неё никого не было, и ей всё равно не помочь. Становилось очень темно.

 

Она закрыла глаза. Женева почувствовала, как всё исчезло.

 

Она умерла.

 

***

 

А затем она снова проснулась. Глаза Женевы открылись, и она села. Она села?

 

Девушка огляделась вокруг. Она лежала на земле. Ей на лицо падала вода. Она посмотрела вверх. Между прорехами в пологе джунглей падал дождь. Он смешивался с кровью Трисса, залившей труп кентавра.

 

Женева медленно подняла левую руку. Она медленно разогнула её и попыталась поднять правую руку. Та не двигалась. Женева уставилась на неё.

 

— Я не смогла восстановить всё, — прошептал голос ей в уши.

 

Нет… внутри её ушей. Женева сделала паузу. Голос был знакомым.

 

— Окаша?

 

Что-то было не так. Что-то было очень не так. Женева чувствовала, как что-то… извивалось внутри неё. Что-то было в ней.

 

— Теперь я здесь. Мне пришлось заделать собой разрыв, чтобы заставить тебя двигаться. Ты не истечёшь кровью до смерти, но тебе нужно лечение.

 

Женеве хотелось блевать. Её желудок сжался, но что-то было и в нём. Оно сдержало рефлекс.

 

— Ты должна жить. Другого пути не было.

 

Должно быть, прошло всего несколько минут. Женева оглядела лагерь. Он лежал в руинах, но она слышала крики. Мужчины, женщины, разумные других видов были ещё живы. Некоторые были поражены стрелами, другие были растоптаны.

 

И тут Женева услышала грохот и новые выкрики. Оглянувшись, она увидела крытые повозки, медленно катившиеся через джунгли. Вокруг повозок маршировали отряды солдат в ярких, незапятнанных доспехах, крича, когда они видели разрушения в лагере.

 

Женева начала смеяться. Она услышала какой-то звук в своей голове.

 

— Что такое?

 

— Наконец-то прибыли повозки с припасами.

 

Солдаты выпрыгивали из повозок, а те, кто и так стоял на земле, бросались к павшим. Женева заставила свои ноги встать, и они встали. Но она чувствовала, что что-то ещё помогало им двигаться.

 

— Прости. Это запрещено, но это было всё, что я могла сделать. Такое нельзя обратить. Я могу…

 

Она снова слышала их крики. Женева покачала головой.

 

— Это неважно.

 

Что?

 

Она заставила свои ноги идти. Они двигались неохотно, но всё же двигались. Спотыкаясь, Женева направилась к повозкам. Солдаты в шоке пялились на неё, но Женева схватила столько зелий, сколько смогла унести.

 

— Пойдёмте.

 

Она вышла на поле боя, оставив позади Трисса и мёртвого кентавра. Воздух был горячим. Насекомые ползали по живым и мёртвым, а воздух раскалывали крики. Женева бежала с зельем в руке, стараясь не обращать внимания на агонию собственного тела и вой в голове. Люди звали её по имени, и она бежала к ним, исцеляя их раны. Но этого никогда не было достаточно. Женева слышала крики в своей голове. Ещё одного. Она переворачивала тела, смотрела на стрелы, нащупывала пульс.

 

Ещё одного. Должна спасти ещё одного. С ней говорил голос, и кто-то пытался заставить её отдохнуть. Женева игнорировала это. Ещё одного. Она должна найти…

 

Ещё одного. Но каждое лицо, которое она переворачивала, было пустым и неподвижным. Женева бежала дальше. Она так устала. Ей нужно поспать.

 

[Врач] медленно упала на колени. Грязь и кровь смешивались вместе, когда она упала в них. Женева смотрела вперёд, выискивая тела, но теперь она больше не могла двигаться. Её глаза медленно закрылись.

 

Девушка неподвижно лежала на земле. Вокруг неё бегали солдаты, ухаживая за ранеными. Женева спала. В кои-то веки она не слышала криков.

 

Это было приятно.

 

Тихо.

 

Она спала, пока селфид в её теле заставил её дойти до безопасного места и лечь. В джунглях компания Магического Молота отступила и уступила права на шахту компании Горящего Марша. Раверианские Бойцы восстановили свои разбитые батальоны, и наступил мир.

 

Мир в одном маленьком месте. Но Балерос истекал кровью, и она текла по джунглям, питая насекомых. Война была всегда. Война, и ещё раз война. Но от солдата к солдату распространялись слухи. Наёмники путешествовали, и слухи летали, как птицы. Они говорили о красном кресте и о классе, который спасает жизни, а не забирает их. Они рассказывали легенды, за которые солдаты цеплялись в надежде, когда шли на войну или лежали при смерти. Солдаты говорили о женщине, которая могла спасать жизни, о месте, которое не принимало ничью сторону. Они рассказывали истории о ней. Целительнице, спасительнице.

 

О [Враче].

http://tl.rulate.ru/book/2954/2902770

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь