Готовый перевод The Villain’s Mother / Мать злодея [Завершено✅]: Глава 68.1

Только став мамой, Жуань Ся поняла, что в современном обществе нелегко быть родителем ребенка, посещающего детский сад.

Может ли кто-нибудь сказать ей, почему в детском саду так много занятий и мероприятий? Почему было так много обязательных родительских собраний? Более того, эти мероприятия были запланированы на будние дни. Ведь детский сад был закрыт по выходным. К счастью, раньше она не работала. Кроме того, Сун Тиншэн был генеральным директором компании. Он мог сам распланировать свое расписание.

Если бы оба родителя должны были работать, трудно было бы управиться со всеми делами. С одной стороны, они хотели, чтобы малыш общался с детьми и развивался. С другой стороны, им было сложно сосредоточиться на работе и зарабатывать больше.

Жуань Ся не могла отделаться от мысли, что все в этом диком обществе были слишком заняты работой и финансами. В детском саду дети развивались, познавали мир, но они были счастливее рядом с родителями.

Сяо Вану нравились занятия в детском саду. Еще не успев переодеть свой маленький халат и не завязав пояс, он подбежал к Жуань Ся. Посмотрел на нее с надеждой и спросил:

— Мама, ты пойдешь с папой в детский сад?

Конечно, было бы хорошо, если бы папа и мама могли участвовать в общих мероприятиях с детьми.

Хотя Жуань Ся была на последних двух праздниках, а Сун Тиншэн не смог из-за напряженного графика. Несмотря на то, что пришла только мама, Сяо Ван был рад, потому что раньше ее никогда не было. На этот раз Сун Тиншэн уже оставил свободное время и определенно сможет прийти.

Одна мысль о том, что приедут оба родителя, делала малыша таким счастливым, что ему хотелось запрыгать и захлопать в ладоши.

Общее мероприятие должно быть в пятницу. Жуань Ся наклонилась и помогла ему завязать пояс халата.

— Я пойду. Мама возьмет отгул на работе.

Сяо Ван обнял Жуань Ся за талию и прижался к ней.

— Ура!

График работы Жуань Ся был свободным. Ей приходилось размещать заказы только у одного клиента, и этот клиент обычно отправлял товары раз в месяц. С менеджером и руководителями были хорошие отношения. Она полагала, что менеджер даст ей отгул без вопросов. Поэтому сразу согласилась на просьбу Сяо Вана.

На следующий день Жуань Ся спросила своего менеджера о том, может ли взять выходной в пятницу.

Как всегда, менеджер держалась очень вежливо. Улыбаясь, она спросила:

— Отгул? Что-то случилось дома? Пожалуйста, скажи мне, нужна ли тебе помощь от компании.

Ее заботливость смутила Жуань Ся Она честно сказала:

— В детском саду у моего сына будет мероприятие. Мой муж придет. Сын хочет, чтобы я тоже была…

— Мероприятие для родителей и детей? – менеджер кивнула. – Можешь начинать работать. Я дам тебе ответ позже. Я должна посмотреть, можно ли выделить время.

Жуань Ся раньше не просила отгулы и предположила, что процесс подачи заявления разный для каждой компании. Ожидая, как решится вопрос, она вернулась на свое место и продолжила работу.

Перед полуднем менеджер позвала ее. Когда она подошла, то увидела извиняющееся выражение ее лица.

— Жуань Ся, прости. Я не могу одобрить твой отгул. Клиент, за которого ты отвечаешь, может прийти сюда в пятницу. Ты отвечаешь за него, так что будет лучше, если ты будешь работать в этот день.

Молодая женщина на мгновение застыла, но быстро успокоилась.

— Хорошо, я понимаю.

Что делать, если не получится взять отгул? Как ей успокоить своего малыша, когда она вернется домой?

http://tl.rulate.ru/book/29473/1460237

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Что за чертовщина происходит..
Развернуть
#
Очень очень подозрительно
Развернуть
#
Ты ничего не делаешь, но отгул тебе дать не могут... беги оттуда, детка!
Развернуть
#
Выглядит так, будто кто-то тайно заботится о ней и ее семье. Разлученик объявился, так мы внушим ему самоубийство, а что с тем парнем,которому она нравилась, он хоть жив ещё? Или же кто-то хочет уничтожит мужа гг. Подозрительно, все подозрительно и очень интересно. Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь