Готовый перевод The Villain’s Mother / Мать злодея [Завершено✅]: Глава 57.1

Жуань Ся встала с кровати. Сяо Ван тоже проснулся. На белых простынях  краснело пятно.

Она беспомощно дернула себя за волосы. Придется доставить неудобства персоналу отеля, меняя простыни и матрас. Излишне говорить, что за это придется заплатить дополнительно.

Потрясенный Сяо Ван спросил:

— Мама, что это такое… Кровь?

Ей было трудно объяснить свое состояние четырехлетнему мальчику. Кроме того, она не думала, что это хорошая идея. Что она должна была ему сказать? Мама будет истекать кровью раз в месяц. Но не беспокойся об этом. Ничего особенного.

Любой маленький ребенок напугается до смерти. С объяснениями женской физиологии лучше подождать, пока он подрастет.

Теперь главное — разобраться с этим вопросом.

Она могла лишь отвлечь его.

— Это не кровь. Маленькое сокровище, как насчет того, чтобы пойти в соседнюю комнату и найти папу? Пусть папа отведет тебя в кафетерий поесть. Мама скоро спустится.

Пока Сун Тиншэнь и Сяо Ван завтракают, она позвонит на стойку регистрации отеля. Позже придется сходить за гигиеническими салфетками, но пока она может одолжить одну у женщины-администратора отеля. Это  не то, что можно было решить в одно мгновение.

Сразу после того, как Жуань Ся произнесла эти слова, она схватилась за живот. Ее лицо слегка побледнело. Она побежала в ванную.

Что хуже — судороги или диарея? 

Если бы у нее были судороги, она могла бы, по крайней мере, принять лекарство. Но диарея?

Сяо Ван остался стоять в комнате, ничего не понимая. Он забрался на кровать и внимательно посмотрел на красное пятно на простыне. Это действительно кровь!

Он не был тем ребенком, которого легко обмануть. Почему мама солгала ему? Это точно кровь, и это то  место, где  мама спала ночью. Но самое главное, мама сейчас выглядит очень плохо. Ее рука лежала на животе, и она выглядела очень неловко. Что же происходит?

Сяо Ван подошел к ванной и постучал в матовую дверь  маленькой пухлой ручкой.

— Мам, ты в порядке? Ты чувствуешь себя плохо?

Жуань Ся только что положила одноразовую крышку на унитаз.

— Я в порядке. Сяо Ван, иди к папе и попроси его принести тебе завтрак. Мама скоро спустится. Будь хорошим мальчиком.

Сидя на унитазе, она открыла приложение на своем телефоне. Несмотря на то, что она не упаковала гигиенические прокладки в эту поездку, благодаря удобству современной жизни, она могла заказать предметы личной гигиены с  доставкой.

Жуань Ся и в голову не приходило, что кровь на простынях и ее болезненный вид могут так сильно испугать маленького ребенка. 

Сяо Ван был ошеломлен. Он даже не надел пиджак. Одетый только в майку и шорты, он открыл дверь и поспешил в соседнюю комнату. Стоя босыми ногами по ковру в коридоре, он продолжал стучать в дверь Сун Тиншэня с криком: «Папа! Папа!»

Сун Тиншэнь уже проснулся. После того, как он закончил мыть посуду, услышал стук в дверь и голос сына из коридора.

Почему он проснулся так рано?

Сун Тиншэнь неторопливо подошел к двери и открыл ее,  увидел только своего мальчика.

Сын вцепился ему в ногу. Губы его дрожали, и казалось, что он вот-вот заплачет.

Сун Тиншэнь быстро поднял его и спросил:

— Где мама?

Сяо Ван больше не мог сдерживаться. Обняв отца за шею, он зарыдал.

— Папа, мама умирает!

 

http://tl.rulate.ru/book/29473/1199680

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
"мама умирает"
Боже, и смех, и грех...
Я смеюсь, но хочется плакать. Это та самая ситуация, которую невозможно описать словами, но которую могут понять только девушки
Развернуть
#
Первый день -- это ад, а потом они говорят "бог любит вас", кто меня любит не придумал бы менструацию. И роды тоже
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Я смеюсь и плачу с этого
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь