Готовый перевод The Villain’s Mother / Мать злодея [Завершено✅]: Глава 39.1

У семьи Жуань была традиция есть клецки на дни рождения. После того, как она договорилась с зятем, мать и отец Жуань отправились в супермаркет. Они также взяли с собой Сяо Вана. Обычно они ходили на  рынок за продуктами, но сегодня было слишком жарко. Кроме того, малыш из-за лишнего веса был чувствительным к жаре. Так что супермаркет —  лучшее место для покупок. Летом соседи тоже водили внуков в супермаркет, чтобы с толком провести время.

Сидя в тележке для покупок, Сяо Ван с любопытством оглядывался по сторонам. Он хотел съесть всю нездоровую пищу, которую видел. Отец и мать Жуань забыли о наставлениях дочери. Чего бы ни хотел внук, они дадут ему это. Бабушка и дедушка иначе относятся к дорогому мальчику, чем его родители.

Сидя в магазинной тележке, Сяо Ван выразил свое счастье:

— Мне нравится быть с дедушкой и бабушкой!

Отец Жуань весело поддразнил его:

— Тогда ты должен жить с дедушкой.

Маленькое личико Вана сморщилось. Обдумав все «за» и «против», он  покачал головой.

— Нет, я буду жить с папой и мамой.

Отец Жуань улыбнулся.

— Но почему?

— Прости, дедушка. — Сун Шуян выглядел виноватым. — Я люблю папу и маму. Они на первом месте. Дедушка и бабушка на втором месте.

Несмотря на то, что родители всегда ограничивали количество нездоровой пищи и мороженого, он любил папу с мамой и хотел остаться с ними.

— Ты не должен извиняться. Это правильно, что ты больше любишь  родителей. — Матушка Жуань погладила его маленькую головку. — Все такие.

Сяо Ван был умным ребенком, который мог сделать выводы. Обнимая пакет с желе, малыш повернул голову и с любопытством посмотрел на тележку. Он спросил:

— Все любят своих родителей больше всего?

— Да. — Матушка Жуань кивнула.

— Мамины родители — дедушка и бабушка. Значит ли это, что мама больше всего любит дедушку и бабушку?

Отец Жуань и мать Жуань переглянулись. Они оба удивились. Внук задал такой вопрос...

Сяо Ван выглядел немного грустным.

— Я думал, что я мамин любимиц...

Мать Жуань быстро успокоила его:

— Конечно, ты любимый человек. Это потому, что ты ее ребенок.

— Но разве вы не говорили, что все больше любят своих родителей?

У отца Жуань разболелась голова. Их внук действительно был очень умен, но отвечать на его вопросы становилось все труднее и труднее. Например, как ответить на этот вопрос?

Матушка Жуань была сообразительна. Она взъерошила волосы внука и продолжила:

— Это потому, что твоя мама стала матерью. Как только она заполучила тебя, ты стал её любимцем.

— Значит, когда я стану мамой, папа и мама перестанут быть моими любимыми людьми?

Люди, проходившие мимо них, смеялись, услышав эти слова.

Отец Жуань выглядел смущенным.

— Это когда ты становишься отцом. Ты не можешь стать мамой.

Почему они должны говорить об этом с ребенком? Не лучше ли поговорить о мороженом и вкусностях?

Сяо Ван опустил голову и потрогал свой животик, который выпирал от  большого количества съеденных закусок. Он поднял голову и посмотрел на бабушку с дедушкой.

— Вам грустно, что мама уже не любит вас больше всего?

Не дожидаясь ответа бабушки и дедушки, он продолжил:

— Когда я стану папой или мамой, я все равно буду любить своих родителей больше всего.

http://tl.rulate.ru/book/29473/1003916

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо
Развернуть
#
Я знаю, что эта история GL-новелла, но было бы смешно, если Сяо Ван стал BL-персонажем. Прям представляю, как бабушка с дедушкой вспоминают этот разговор спустя годы, когда Сяо Ван приходит со своим парнем и говорит, что они решили усыновить ребенка и он решил стать мамой.
Развернуть
#
...GL?!
Развернуть
#
Girls love, эквивалент юри
Я что-то даже не помню, что ориг новелла - это GL.....
Знаю только, что сладкая булочка- будущий злодей и всё...
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо 🐇
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь