Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 947

Гигантская змея проглотила Цзи Шаня целиком прямо на глазах у двух принцев, не дав ему ни единого шанса отреагировать.

"Ну, вот и все. Наше царство святых уже здесь. А наш так называемый помощник исчез. Столько усилий, чтобы собрать его вместе. Вот это расточительство", - проворчал второй принц Мэн Цянь, закатив глаза.

Он достал меч из кольца для хранения и направил его на гигантского змея.

"По крайней мере, он привел нас к Золотому Цветку Трех Листьев. Такие вещи редки, а мы нашли его так быстро.  Не стоит расстраиваться", - закатив глаза, продолжил третий принц Мэн Хулин. 

Он также взял с собой меч. Оба они находились в Царстве Неба, но не на высших стадиях. Второй принц был культиватором Небесного царства пятой ступени, а третий принц - культиватором Небесного царства четвертой ступени, и им предстояло столкнуться со зверем Святого царства.

Оба они понимали всю серьезность ситуации, однако их уверенность в себе была на высоте. 

"Поддержите меня сзади. Я разберусь с этим парнем", - выкрикнул второй принц, подлетая к зверю Святого царства. 

"В этом нет необходимости. Я и сам справлюсь". Третий Принц не стал оставаться в стороне и тоже полетел вперед. 

Гигантская змея, съев Цзи Шаня, собиралась снова войти в землю. Его пасть была уже в земле вместе с половиной тела, когда Мэн Цянь выпустил луч света из своего меча. Луч света приземлился рядом с хвостом зверя, но не причинил ему вреда. 

"Такая сильная защита. Странно. Что это за зверь?" удивился принц Мэн Цянь, видя, что его атака была напрасной.

В этот момент атака Мэн Хулина также пришлась на хвост змеи, который был почти полностью в земле.

Однако результат оказался тем же. Это было неэффективно. Было непонятно, то ли кожа змеи сама по себе обладала такой сильной защитой, то ли он использовал какую-то способность, чтобы сделать свое тело таким сильным.

Змея полностью ушла в землю, не оставив им возможности больше видеть Змея. Змея исчезла из их поля зрения, когда земля поглотила его.

"Ты действительно думал, что твоя жалкая атака будет эффективна против него, в то время как моя атака была неэффективна?" спросил второй принц Мэн Цянь у третьего принца, когда тот приземлился на землю.

"Нет. Я думал, что моя атака сработает лучше, чем твоя слабая атака. Хотя его защита была действительно сильной. А теперь, когда он в земле, поймать его еще сложнее", - ответил третий принц Мэн Хулин, закатив глаза. 

"Да. Но Вселенной свойственно уравновешивать себя. Раз у этого зверя такая сильная защита, значит, его атака бесполезна. Вот почему он спрятался в группе после того, как съел того тупицу". Второй принц признал. 

"Это не имеет значения. Эта тварь слишком сильна в защите. Сражаться с ним лоб в лоб - пустая трата времени. Нам нужно придумать план, как привлечь его внимание, пока другой человек крадет Золотой цветок Трех Листьев", - предложил Мэн Хулин.

"Украсть? Ты что, идиот? Как ты смеешь предлагать нам такую трусливую практику? Я - Мэн Цянь! Второй принц Великой Империи Эстерия и сын императора. И ты предлагаешь мне украсть что-то в страхе перед схваткой со зверем, у которого даже нет подходящей атаки? Ты, наверное, сошел с ума!" Второму принцу не понравилось это предложение, так как он чувствовал, что это не стоит его достоинства. 

Он хотел сразиться как следует и победить, прежде чем брать цветок.

"Ах ты, дурень! Знаешь, сколько времени нужно, чтобы убить этого парня? Только посмотри на его кожу! Мы даже не смогли нанести ему царапину своими атаками. Эта битва может затянуться на несколько часов, прежде чем мы победим!" Третий принц Мэн Хулинг ответил расстроенным тоном.

"Ну и что? Это стоит того, чтобы сразиться с чудовищем. Разве ты не слышал, отец? Когда счет сравняется, количество зверей, которых мы убьем, определит наше место в рейтинге. Убийство зверя Святого царства даст нам преимущество, необходимое в такой ситуации!"

Второй принц использовал другое оправдание. 

Услышав эти слова, Второй принц почувствовал, что ему хочется сделать фейспалм. Он не мог поверить в это. Почему его брат был так глуп? Почему он не понимал его слов? 

"Хорошо. Сделай глубокий вдох и внимательно выслушай меня. Ты не видишь полной картины! Если мы останемся здесь на несколько часов, сражаясь с чудовищами, мы, возможно, победим. Но представь, что будет, если мы проиграем?" ответил Третий принц.

Он увидел, как Второй принц снова открыл рот, похоже, не удовлетворенный. 

Прежде чем он успел заговорить, Третий принц взял инициативу в свои руки и заговорил первым. "Или если мы ослабнем в результате битвы? Многие другие команды могут прийти сюда из-за суматохи. Они будут как стервятники, которые проглотят нас целиком!"

"Мы участвуем в испытании, которое каждый мир хочет выиграть. Думаешь, они будут заботиться о морали? Они убьют нас или украдут цветок из этого места. Не усложняй ситуацию. Мы должны взять этот предмет прямо сейчас!" заявил Третий принц.

На этот раз Второй принц ничего не сказал, так как понял, что его опасения действительно имеют под собой основания. Было много желающих украсть цветок. Если бы эти люди пришли сюда, у них было бы гораздо меньше шансов выбраться с цветком. 

"Хорошо! Я украду цветок, а ты отвлеки б..."

Второй принц согласился, и он собирался поручить более опасную работу Третьему принцу, но прежде чем он успел это сделать, его чувство опасности начало покалывать. Он взмыл в воздух так высоко, как только мог. 

Через мгновение после того, как он поднялся, земля задрожала. На том месте, где раньше стоял Мэн Цянь, из земли вылезла гигантская змея с широко раскрытой пастью. Хотя это была неудача. Мэн Цянь поднялся высоко в небо. 

"Этот ублюдок! Думает, что я такой же тупой, как этот Цзи Шань?" Второй принц рассмеялся. Он думал, что находится в безопасности, но понял, как ошибался, ведь Змея не остановилась на достигнутом. Она также полетела прямо в небо в сторону второго принца.

"Что за черт?

Эта штука тоже может летать?!" Шок был четко написан на лице Второго Принца, который думал, что он в безопасности после полета вверх.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2090998

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь