"Только ты один? Ты считаешь себя достойным? Ты даже в страхе не можешь назвать свой мир. Перестань говорить так много. Возвращайся и приведи других своих членов. Одного тебя недостаточно, чтобы противостоять мне", - с сарказмом сказал Бинг Луи.
"Это попытка заставить меня сказать название моего мира? Ладно. Это все равно не имеет значения. Вы же не сможете убежать, услышав мое имя", - улыбнулся Пэй Цзэн.
"Я принц Цзи Пэй Цзен, сын императора Цзи Ханьцзяня из Трикионской империи Фэншу", - гордо заявил он.
"Хм? Принц Трикиона из мира Фэншу? Так вот почему ты так лаешь. Фэншу - главный претендент на первое место", - сказал рыжеволосый мужчина из Мира Молний, идя рядом с Бинг Луи. Темноволосый член команды тоже подошел и встал по другую сторону от девушки.
"Видишь? Вот почему я молчал. Вы знаете, что вы все - отбросы. Теперь вы можете даже не спарринговать со мной. В любом случае, я не позволю вам убежать, пока не потренируюсь с вами", - сказал Пэй Цзен, подходя ближе к трем молодым людям.
Он высокомерно продолжил: "Не волнуйтесь. Я не буду использовать всю свою силу. Я буду мешать вам, ребята. В любом случае, я не убью вас... Пока мы не встретимся в реальном поединке".
Бинг Луи посмотрела на Лонг Чена, который так много говорил. Она не могла удержаться от смеха, скрестив руки на животе, чтобы перевести дух, как будто услышала самую большую шутку. Ее смех эхом разнесся по большой арене.
Пэй Цзен остановился на месте, его лицо исказилось. Он посмотрел на Бинг Луи и спросил: "Ты сошла с ума?".
"Хахахаха!"
"Подожди, подожди минутку. Дай мне перевести дух", - синеволосая девушка продолжала смеяться, как будто ей было трудно себя контролировать.
"Я пошутила? Или ты действительно сошла с ума от страха?" спросил Пэй Цзен, выглядя озадаченным.
Раньше такого не случалось. Человек, на которого он собирался напасть, смеялся перед ним? Почему? Он был в замешательстве.
"
Я думал, ты какая-то важная шишка, а ты принц Трисиона? Малыш, команда Фэншу, конечно, самый большой соперник, но не из-за тебя. Это все благодаря Цянь Юю и тому человеку, который пришел с тобой. Что касается тебя, то ты просто запасной вариант. Тебя бы здесь не было, если бы принц Эстерии Лу Ванг не сбежал из своего дома", - насмешливо сказала Бинг Луи, наконец прекратив смеяться.
'Ты, сучка, ты действительно думаешь, что Лу Ванг такая важная шишка? Ты бы задрожала, если бы узнала, что этот человек не сбежал, а умер прямо у меня на глазах - и все благодаря мне", - подумал Пэй Цзэн, его лицо дернулось.
"Двое других в вашей команде могут занять два из пяти первых мест. Лу Ванг мог бы занять еще одно место в пятерке лучших, если бы он был здесь. Но ты? Я удивлюсь, если ты даже войдешь в пятнадцать лучших, как среди тридцати кандидатов из шестидесяти участвующих", - Бинг Луи продолжала издеваться над Пэй Цзэнем.
Вскоре она снова разразилась смехом, словно все еще не могла понять, что дало этому парню уверенность говорить так, словно он ведущий кандидат или правитель Фэншу.
"I? Ты думал, что я сбегу? От кого? От тебя? О боже, тебе стоит оставить Культивацию и стать комиком. Ты будешь много зарабатывать. Хахаха. Приходи в наш Мир Молний. Я дам тебе место в моем королевском дворе. Мой отец будет благодарен тебе за комичность. Мы будем платить тебе много. Присоединяйся к нам!" Бинг Луи предложил Пэй Цзену.
Лицо Пэй Цзэня покраснело от смущения. Эта девушка... Она действительно издевалась над ним? Она была такой жестокой.
"Ты, сука! Не вини меня в том, что произойдет дальше! Это ты первая меня разозлила!" прогремел Пэй Цзен, сжимая кулак.
Он начал лететь к девушке, но даже не дождался, пока она достигнет его, прежде чем ударить кулаком.
"Кулак Просветленного Будды!" - громко крикнул он, нанося удар.
Перед его рукой появился гигантский золотой кулак, который двигался вместе с его рукой. Золотой кулак был в два раза больше самого мужчины. Он выстрелил в сторону женщины.
"
Я слышал об этом. Неплохой навык. Хотя оно и бесполезно, если уничтожить его до того, как оно попадет в противника", - сказала Бинг Луи, не выглядя впечатленной.
Она подняла руку к небу. В небе над ней появился огромный меч-молния длиной пять метров.
Она махнула рукой вниз. Молниеносный меч тоже устремился вниз, следуя за движением руки.
Золотой кулак был разрублен пополам. Ци рассеялась, когда атака исчезла.
Одновременно с этим исчез и меч-молния.
"Это все, что у тебя есть?" сказала Бинг Луи, насмешливо глядя на Пэй Цзэня.
"Луи, он не кажется таким уж сильным. Позволь мне позаботиться о нем. Он не такой уж и сильный. Сражаясь с ним, ты только зря потратишь время", - сказал рыжеволосый мальчик, делая шаг вперед.
"Все в порядке. Тебе это не нужно. Он может быть самым слабым в своей команде, но я бы не стал его недооценивать. Будет лучше, если я сама преподам ему урок", - сказала Бинг Луи, опровергая это предложение.
Пэй Цзэн стоял сзади, слыша их разговор. От удивления он перестал двигаться, когда его атака была разрушена.
Однако он не испугался. Он просто понял, что не может относиться к нему, как к детям. Однако его злило, что они так о нем говорят.
"Ладно. Теперь я буду драться всерьез. Ты должен быть готов", - сказал Пэй Цзэн, взмахнув рукой. В его руке появился черный меч.
"Да. Ты мастер меча, как я слышал, Культиватор меча, который считается одним из лучших в Фэншу после Лу Вана. Я все думала, когда же ты начнешь заниматься серьезно", - сказала Бинг Луи, закатив глаза.
В ее руке появился меч серебристого цвета. Эфес меча был белого цвета.
"Я не хочу показывать свои трюки перед настоящим испытанием, но я не против, если ты заставишь меня их использовать. Посмотрим, способен ли ты", - сказала она, шагнув к Пэй Цзену.
Пэй Цзэн тоже прибавил шагу, подойдя к девушке.
Вокруг его меча витала темная аура, которая казалась опасной.
http://tl.rulate.ru/book/29465/2090780
Сказали спасибо 0 читателей