Готовый перевод I’m pregnant with a villain child / Я беременна ребенком от злодея: Глава 136

Их висячие сердца наконец-то плавно приземлились.

Старый дворецкий, протягивая руку, чтобы поддержать старого мастера Лу, улыбнулся со слезами на глазах. "Старый мастер Лу, наконец-то вы можете перестать волноваться, верно? Мать и ребенок живы и здоровы!"

"В целости и сохранности! Хорошо, очень хорошо!" Старый мастер Лу был вне себя от радости. В уголках его глаз стояли слезы. Он неуверенно поднялся, продолжая бормотать: "Хорошо, это очень хорошо..."

Миссис Лу молитвенно сложила руки. Слезы выступили у нее на глазах, когда она возблагодарила небеса.

Оттуда вышла медсестра с ребенком. Улыбнувшись госпоже Лу и старому мастеру Лу, она сказала: "Поздравляю, мать и ребенок живы и здоровы!"

Затем Лу Бэйчуань вышел из родильного отделения. Его лицо было смертельно бледным.

Почти сразу же, как только появилась медсестра с ребенком, Миссис Лу и старый мастер Лу одновременно вышли вперед. Они посмотрели на спящего младенца, завернутого в пеленки. Их глаза были полны любви и нежности.

"Дитя Бэйчуаня, конечно, очень похож на него внешне. Он очень похож на него," старый мастер Лу улыбался, дразня ребенка. "Маленький правнук, я твой прадедушка. Открой глаза и посмотри на прадеда."

"Папа, посмотрите на этого ребенка. Его глаза, его нос, его маленький рот - он выглядит точно так же, как Бэйчуань, когда он родился. Как... Сколько весит ребенок?"

Кожа и лицо новорожденного ребенка все еще были сморщены и смятые. Новорожденные еще даже не могли открыть глаза. Как он может выглядеть так же, как взрослый?

Медсестра улыбнулась: "Старый мастер Лу, Миссис Лу, ребенок весит 6 фунтов и 7 унций. Он очень здоров." (по нашему 2 кг 730 гр)

Взгляд миссис Лу задержался на ребенке, но она даже не пошевелилась, чтобы забрать его у медсестры. Ребенок был таким маленьким и хрупким. Она даже не осмеливалась прикоснуться к этому фарфоровому младенцу, боясь, что он сломается от одного прикосновения.

"Я собираюсь отнести ребенка в детскую комнату для новорожденных. Кто из членов семьи может пойти со мной?"

Лу Бэйчуань тихо сказал: "Мама, сначала ты пойдешь в детскую для новорожденных. Я подожду здесь, пока Е Чжэнь выйдет."

Миссис Лу несколько раз кивнула и слепо последовала за няней в детскую для новорожденных.

Лу Бэйчуань продолжал терпеливо ждать за дверью родильного отделения.

В конечном итоге потребовалось почти полчаса ожидания, прежде чем Е Чжэнь была вывезена медсестрой.

Лу Бэйчуань опустил голову и погладил Е Чжэнь по влажным волосам. Он нежно поцеловал ее в лоб и прошептал: "Спасибо, ты действительно много работала."

*****

После пяти часов работы у Е Чжэнь даже не было сил пошевелить пальцем прямо сейчас. Она заснула сразу после родов, даже не увидев своего ребенка.

Когда она наконец проснулась, то не знала, как долго проспала. Хотя ее тело было приятным и чистым. Было очевидно, что кто-то услужливо вытер ее, пока она спала.

Как только она повернула голову, то встретилась с чьим-то пристальным взглядом.

"Проснулась? Ты чувствуешь себя неуютно где-нибудь?"

Е Чжэнь была не в том настроении, чтобы думать о своем собственном состоянии. Она сразу же перешла к вопросу: "Где ребенок?"

Госпожа Лу, державшая ребенка на руках, вышла вперед и принесла его Е Чжэнь. Миссис Лу сказала: "Ребенок здесь! Е Чжэнь, не волнуйся. Ребенок весит 6 фунтов и 7 унций. Нормальный вес."

Е Чжэнь с трудом удерживала свои усталые глаза открытыми. Ей потребовалось много усилий, чтобы поднять голову и посмотреть на красного и сморщенного малыша.

Малыш был очень хорошо воспитан и мирно спал на руках у своей бабушки. Он казался таким маленьким на руках у матери Лу. Его лицо было едва ли больше ладони. Тем не менее, Е Чжэнь прослезилась, когда увидела этот маленький сверток.

Это был ребенок, которого она вынашивала до полного срока и также с трудом родила. Его тело было плотью, которая упала с ее тела. Снова и снова она была так близка к тому, чтобы пройти через дверь смерти, лежа на том операционном столе, прежде чем, наконец, родила его. Он был ее самым драгоценным сокровищем. Ради того, чтобы защитить его, ей стоило бы пожертвовать своей жизнью.

Злодеи, сюжет, финал?

Все это больше не имело значения для Е Чжэнь.

Если кто-то посмеет причинить вред ее ребенку, она заставит этого человека заплатить за это!

Но...

Через некоторое время Е Чжэнь уже не могла сдерживаться. Она разрыдалась, глядя на своего ребенка.

Почему ребенок, которого она так старательно рожала, оказался таким уродливым?

http://tl.rulate.ru/book/29463/891470

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо🐰
Развернуть
#
ой, какая милаха)))
не знает что детки сразу после родов все как один страшненькие))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд!

Это только пока, потом внешность исправится. А то да, в самом начале кажется будто родила гуманоида. 😂
Развернуть
#
2.730???
Это Здоровый???
Мы с братом больше 4 кг весили
Развернуть
#
Не забывайте что это китайцы, они ж сами по себе маленькие и детки у них меньше наших богатырей.
Развернуть
#
Я или моя сестра весили по 3 кг..или она, мне говорили, что я была толстой
Развернуть
#
Ахахаххахаха это так мило🤣🤣🤣🤣🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь