Готовый перевод I’m pregnant with a villain child / Я беременна ребенком от злодея: Глава 87

Е Цин, оставленная у алтаря Лу Бэйчуанем, все еще стояла неподвижно и держала отца Е за руку. Некоторые лепестки из букета опали после того, как на них наступили. Ее великолепное и красивое свадебное платье превратилось в шутку.

Е Цин выросла в центре всеобщего внимания. Куда бы она ни пошла, везде будут бесчисленные завистливые взгляды и похвалы. Но сейчас эти острые взгляды были как острые лезвия. Их сплетничающие голоса резали ей сердце.

Е Цин, которая всегда была гордой, смогла вынести пренебрежение Лу Бэйчуаня, но она не могла больше оставаться здесь и слушать комментарии этих незнакомцев.

Слезы быстро полились из глаз.

Она оттолкнула отца Е, задрала юбку и начала выходить из зала.

Она не хотела оставаться здесь ни на минуту дольше и принимать жалостливые взгляды этих людей!

Кто же они думают, что они были? Она была звездой сегодняшней церемонии! Она была женой Лу Бейчуаня, дочь-в-законе семьи Лу,! Они даже не были достойны того, чтобы ревновать ее. Как они смеют смотреть на нее такими глазами?!

Отец Е поспешно погнался за ней.

Как раз в тот момент, когда мать Е собиралась встать со своего места, увидев эту сцену, Миссис Лу потянула ее за руку и остановила. "Миссис Е, оставайтесь на месте. Не беспокойтесь."

Другой стороной была миссис Лу. Какой бы агрессивной ни была мать Е, она не осмелится вести себя агрессивно в присутствии Миссис Лу.

Мать Е сдержала свой гнев и беспокойство и тихо сказала: "Госпожа Лу, как я могу не волноваться? Цинцин наверняка расстроится, если ее оставят у алтаря. Этот... Что случилось с Бэйчуань? Как он может вот так просто уйти? Нет, я должна пойти к ней и успокоить ее!"

Миссис Лу улыбнулась. "Миссис Е, я слышала, что у вас две дочери. Это правда?"

Выражение лица матери Е застыло. "Да, у меня две дочери."

"Я слышала, что ваши дочери даже однояйцевые близнецы. Если они не разговаривают, никто не может отличить их друг от друга. Это правда?"

Лицо матери Е застыло. Она продолжала молчать.

"Поскольку они обе дочери, я действительно хочу спросить, как может мать так легко благоволить одной и дискриминировать другую?"

Выражение лица матери Е сразу стало уродливым. "Они обе мои дочери," пробормотала она. "Как... Как я могу относиться к ним несправедливо? Миссис Лу, вы, должно быть, шутите."

"Хорошо, тогда я должна задать вам еще один вопрос. Почему вы и ваш муж послали Е Чжэнь в семью Лу, чтобы занять место ее старшей сестры после того, как Е Цин сбежала с Линь Чжань? Одно дело, когда она занимает место своей старшей сестры. Но на каком основании вы заставили младшую сестру отказаться от своей должности только потому, что старшая сестра вернулась?"

Как только миссис Лу сказала это, матушка Е почувствовала себя так, словно у нее в горле застряла рыбья кость. "Вы... Вы знаете?"

"Конечно. Я очень хорошо знаю личность Е Чжэнь после того, как провела с ней последний период времени. Когда ее личность внезапно поменялась, я, естественно, начала сомневаться. Бэйчуань сказал мне правду."

Миссис Лу вздохнула. "Я сожалею, что мое отношение к Е Чжэнь не было хорошим в самом начале. Она хороший ребенок. Я не должна была относиться к ней так несправедливо."

"Мать не должна относиться к своим детям слишком несправедливо. Точно так же, как Е Цин, вы носили Е Чжэнь в своем теле в течение десяти месяцев. Я слышала, что вы по-разному относитесь к своим дочерям с тех пор, как они родились. Вы вырастили Е Цин совершенной и красивой женщиной, которую любят все, но вы пренебрегли и проигнорировали Е Чжэнь. Вы всегда относились к Е Чжэнь несправедливо и ожидали, что она отойдет в сторону ради своей старшей сестры. Вы когда-нибудь задумывались, как сильно вы ранили ее, делая это?"

"Миссис Лу... Эта...."

"Я чуть не лишилась жизни, когда рожала Бэйчуаня. Его отец - ублюдок. Во время моей беременности его отца почти никогда не было дома. Он всегда был в отъезде и наслаждался жизнью. Когда я нашла доказательства того, что у него была внебрачная связь, он так сильно толкнул меня, что у меня начались преждевременные роды. В то время я думала, что сделаю все возможное, чтобы защитить Бэйчуаня. Он сын, которого я чуть не потеряла, пока рожала. Я никогда не позволю ему причинить вред!"

Миссис Лу посмотрела на мать Е. "Вот почему я не могу понять, как вы можете игнорировать свою дочь в течение стольких лет. Она - твоя жизнь."

http://tl.rulate.ru/book/29463/740446

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 16
#
Ох, а мамочка-то все знала оказалось.
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
"Точно так же, как Е Цин, вы носили Е Чжэнь в своем теле в течение десяти месяцев"

10 месяцев?😅
Развернуть
#
280 дней, это 10 лунных месяцев. Китайцы предпочитают лунные месяцы, а гинекологи, так вообще по неделям считают и им не важно сколько месяцев.
Развернуть
#
Спасибо за разъяснение)
Развернуть
#
Беременность в неделях считается, 40 недель - 10 месяцев. Гинекологи беременность считают не от овуляции, а от даты последних месячных, от сюда и 40 недель, те 10 месяцев
Развернуть
#
Спасибо. Будем ждать следующей главы!!!
Развернуть
#
А теперь давайте вспомним, что Миссис Е тоже пришлось тяжело при родах оригинальной Е Чжэнь и сравним их отношение к детям.... Миссис Лу мне теперь ещё больше нравится за её адекватное поведение. Дети не виноваты, что у вас муж коз*л, так же как и не виноваты, что роды были тяжёлые. Грустно от того, что такие мамаши как мать Е существуют и в жизни. Они портят психику своих детей, только потому, что жизнь у них сложилась не так и ещё +100500 возможных причин
Развернуть
#
Спсасибки за ваш труд😙🌹✨
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
спасибо!🐰
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Уважение маме Лу 💓
Развернуть
#
Да и как то обычно больше ценишь то, что досталось тяжело, а не легко.
Развернуть
#
Да ладно? Неужели и в китайских произведениях еще остались персонажи с такими взглядами на жизнь? А я то думала, что они совсем уже потеряны для общества...
Развернуть
#
Вот это мать
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь