Готовый перевод The Ultimate Business Lady / Предельно деловая леди: Глава 25. Убить курицу, чтобы предупредить обезьян

- Дяде незачем беспокоиться об этом, ведь дела в ресторане Тао Ди идут не особенно хорошо, - с сарказмом отозвалась Юнь Лин Сюань. В глубине души она подумала, что сейчас эти люди, скорее всего, раскаиваются. Они попытались украсть курицу, но лишь потеряли рис, который использовали, чтобы ее приманить (1). Но ей было все равно. Напротив, она была бы счастлива, пойди они в агонии биться об стену. - Неужели вам всем кажется, что все так, как сказал торговец Юань? Что бизнес пошел на спад?

Все посмотрели на юную девушку, стоявшую перед местом главы. Они подумали, что в ней не ощущается ни малейшего страха, когда она выступает перед столь немалой толпой, а на ее маленьком личике было написано властное выражение. Наконец, они поняли, что воспитанных их хозяйкой детей нужно воспринимать всерьез.

Вот их дети и внуки в такие годы лишь плакали и вели себя подобно избалованным малышам. У них опросту не хватило бы смелости для подобного. Они уже давно сожалели, что пришли сюда в поисках неприятностей на свои головы.

- Докладываем юной госпоже, главная причина, по которой мы все собрались здесь сегодня, заключается в том, что мы хотели утешить юную госпожу, чтобы она не слишком сильно грустила. В первую очередь вам следует позаботиться о своем теле. Вторая же причина состоит в том, что мы должны сказать, что бизнес семьи Юнь очень стабилен. А кое-какие предприятия даже имеют тенденцию к дальнейшему росту, - как только заговорил сообразительный старый торговец, все остальные тут же согласились с ним и закивали.

Они не походили на торговца Юаня. Пусть они и заработали немало денег за последние годы, у них не было возможности достойно проявить себя в столице. Поэтому в будущем их детям и внукам все равно предстояло, кланяясь, опускать свои головы.

- Вы... - только торговец Юань услышал, что остальные переметнулись на другую сторону, его лицо сразу же помрачнело, и ему захотелось как-нибудь прикрикнуть на них. 

Но, в конце концов, ему не позволила заговорить Лин Сюань:

- Раз уж управляющие магазинами считают, что бизнес идет хорошо и стабильно, то выходит, что проблема действительно заключается в торговце Юане. Поскольку все так, дядя Хэ, иди и отсчитай сто таэлей серебром, а затем отдай их торговцу Юаню. Начиная с сегодняшнего дня, ресторан Тао Ди больше в нем не нуждается!

Юнь Лин Сюань действовала настолько решительно, что даже Шангуань Ляну нечего было сказать. Она даже сказала людям из семьи Шангуань, что ей нужно обсудить кое-какие дела с управляющими магазинами, поэтому заставлять их стоять здесь было бы неудобно. Так что она попросила дядю Хэ проводить их на выход из резиденции.

Торговцу Юань пришлось уйти вместе с Шангуань Ляном и остальными. Что касается того, что им хотелось сказать, это не сильно беспокоило Лин Сюань, торговец Юань в любом случае не вернулся бы в ресторан Тао Ди.

- Сегодня Лин Сюань хотела бы поблагодарить вас всех за оказанную ей поддержку, - неважно, о чем они думали изначально, их конечное решение пошло ей на пользу. Пусть ее методы были суровы, она не смогла бы разом избавиться от всех старых торговцев. С самого начала она нацелилась на торговца Юаня, сделав из него типичный пример убийства курицы, для предупреждения обезьян (2). Она хотела напугать их, ведь, в конце концов, работать на семью Юнь было лучше, чем на других людей. - Для семьи Юнь потеря обоих моих родителей - огромное горе. По поддержка всех старых торговцев - благословение для Лин Сюань. Здесь и сейчас Лин Сюань хотела бы снова поблагодарить вас всех! - сказав это, она поднялась с места, собираясь им всем поклониться. Однако один из стоявших в стороне старых торговцев вышел вперед, чтобы остановить ее.

- Юная госпожа, прошу, это мы должны вам поклониться! - поступая так, разве она не отвешивала им пощечину?

Немного переговорив со старыми торговцами, она попросила дядю Хэ их проводить.

Выйдя из резиденции Юнь, все старые торговцы обернулись и посмотрели на высоко подвешенную табличку. Некоторые из них вздыхали, другие - испытывали смущение, а третьим казалось, что случившееся сегодня было очень странным.

- Юная и внушительная. Дочь, обученная хозяйкой, поистине удивительна. Ее метод убить курицу, предупредив обезьян, действительно смог сдержать нас в узде! - только они покинули резиденцию семьи Юнь, как порыв холодного ветра заставил их очнуться от наваждения. Кое-кто из этих старых лисов тут же смекнул, что случилось. Вот только они не знали, сердиться им или сожалеть.

________________________________________________________________

1. Китайская поговорка 偷鸡不成蚀把米. Означает, что кто-то пытается заполучить преимущество лишь для того, чтобы в конечном итоге оказаться в еще худшем положении. 

2. Китайская пословица 杀鸡儆猴. Означает наказать одного человека в качестве примера для остальных.

http://tl.rulate.ru/book/29458/766620

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь