Готовый перевод Luoyang Brocade / 洛阳锦 / Лоянская парча: Глава 183. Императрица (2)

Лин Цзин Шу в первый раз увидела императрицу Сюй и не была знакома с ее характером. К счастью, Вэй Цзюэй заблокировала выпад императрицы. Лин Цзин Шу застенчиво улыбнулась и спокойно посмотрела на императрицу Сюй.

Для того, чтобы шаг за шагом превратиться из обычной наложницы в главную над шестью дворцами, императрице Сюй нужно было обладать незаурядными умственными способностями. Естественно, ее внешний вид также был на высшем уровне. Красивая внешность принцессы Чанпин и принца Янь были унаследованы от нее. Ее сложный красный дворцовый наряд выглядел достойно и очаровательно. Длинные, изогнутые, словно ветви ивы, брови вразлет уходили к вискам, пухлые и чувственные губы источали улыбку, а в глазах феникса не было и следа гнева.

Хотя в зале Цзяофан было много наложниц с разными видами красоты, никто не мог соперничать с императрицей Сюй.

Исходя из возраста принцессы Чанпин, императрице сейчас было не менее сорока. Никакое количество жирной пудры не могло скрыть мелкие морщины в уголках глаз. Ее изысканно созданная женственность, в конце концов, имела некоторые признаки увядания.

Императрица Сюй выслушала Вэй Цзюэй и вздохнула с улыбкой:

- Да, видя такую ​​ свежую и нежную девушку, эта королева тоже чувствует себя старой.

Вэй Цзюэй немедленно улыбнулась:

- Когда Ваше величество стоит рядом с принцессой Чанпин, вы смотритесь почти как сестры. Как вы можете называть себя старой?

Наложницы эхом отозвались в знак согласия.

Императрица Сюй подняла брови, принимая похвалу и снова посмотрела на Лин Цзин Шу, ее отношение стало добрым:

- На днях Чанпин приходила во дворец и очень хвалила вас. В тот день вы спасли Анью?

Лин Цзин Шу слегка опустила голову, показывая правильное количество уважения и застенчивости:

- Отвечаю Вашему величеству, так совпало, что эта маленькая девушка оказалась там в нужное время и сделала то, что должна была, это не заслуживает похвалы Ее Королевского Высочества принцессы.

Императрица Сюй рассмеялась:

- Чанпин никогда не хвалит никого просто так, раз она похвалила вас таким образом, естественно, на это должна быть какая-то причина. В сердце этой королевы зародилось любопытство, и именно поэтому вы вас сегодня позвали на встречу.

Вэй Цзюэй улыбнулась и пошутила:

- Эта наложница теперь видит это своими глазами.

Императрица Сюй приподняла губы в улыбке:

- Это девушка смогла понравиться Чанпин и тебе, и она действительно находка. К тому же она спасла Анью. Ты должна восхищаться ею, - она повернула голову и сказала служанке, - Сюэ Лин, возьми три рулона яркой парчи и принеси пару нефритовых браслетов, чтобы наградить мисс Лин.

Служанка торопливо побежала выполнять. Вэй Цзюэй только собиралась открыть рот, чтобы напомнить, как Лин Цзин Шу сделала два шага вперед и с поклоном поблагодарила за вознаграждение.

Вэй Цзюэй тайно кивнула. Эта Лин Цзин Шу так молода, но действует спокойно и продуманно. Императрица Сюй даровала ей награду, и этот уровень можно считать пройденным.

После того, как Сюэ Лин принесла награду, Лин Цзин Шу снова поблагодарила. Императрица казалась уставшей, и все поднялись, чтобы попрощаться. Наложница Вэй Цзюэй также встала:

- Наложница проводит мисс Лин. Ваше Величество, пожалуйста, отдыхайте и позаботьтесь о своем теле феникса.

 Императрица Сюй хмыкнула и легкомысленно сказала:

- Эта королева также думает, что мисс Лин довольно приятна. В будущем, если у вас будет свободное время, вы можете вызвать ее во дворец и привести ко мне, чтобы поговорить и развеять мою скуку.

Удивление Вэй Цзюэй никак не проявилось на ее лице, и она улыбнулась:

- Императрица благосклонна. Это благословение, которое она получила за несколько своих жизней. Позвольте этой наложнице первой поблагодарить вас.

Лин Цзин Шу тоже была удивлена. С какой целью императрица Сюй сказала это?

Жаль, что у нее не было возможности поднять голову и взглянуть на изменения в лице императрицы, и она могла только молча развернуться вместе с Вэй Цзюэй, чтобы покинуть зал Цзяофан.

Императрица Сюй посмотрела на стройную фигуру Лин Цзин Шу, и ее глаза феникса вспыхнули с едва заметным блеском. Через некоторое время она открыла рот и сказала:

- Сюэ Лин, пошли кого-нибудь в зал Сюань. Пригласи принца Янь прийти в зал Цзяофан.

Служанка ответила.

……

Вэй Цзюэй была очень подавлена, но на обратном пути она выглядел спокойной, пока они не вернулись в зал Лин Бо. Коробку с парчой, которую держала Лин Цзин Шу, уже забрала Синь Юнь и отложила в сторону.

 - Лицо наложницы Вэй выглядит обеспокоенным, - после сегодняшних дел Лин Цзин Шу очень хорошо относилась к нежной и доброй Вэй Цзюэй и тихо спросила, -  Это из-за последних слов императрицы?

 

Какая умная и проницательная девушка. Лицо наложницы Цзюэй было печально, она вздохнула и не стала скрывать:

- Это хорошая вещь - иметь возможность видеть императрицу, это также и ваш шанс. Однако я не смею утверждать, хорош этот шанс или нет.

В свое время она была простой обычной девочкой из народа, которая случайно встретила императрицу Сюй и была спасена ею. После этого ее привезли во дворец и случились все остальные события. Можно ли сказать, что императрица Сюй была благосклонна к ней?

 Но, если бы она могла выбирать, она бы вообще не хотела входить во дворец и не хотела становиться наложницей. К сожалению, перед лицом чудовищной власти и угрозы императрицы Сюй у нее никогда не было второго выбора.

Императрица Сюй проявляет большой интерес к Лин Цзин Шу... для Лин Цзин Шу это действительно проклятье. Вэй Цзюэй слегка нахмурилась, видимо, очень переживая за нее.

Сердце Лин Цзин Шу наполнилось теплом, и она прошептала:

- Несмотря ни на что, сегодня я хочу поблагодарить наложницу Цзюэй. Если бы не вы, я бы не смогла легко пройти испытания во дворце Цзяофан. Что касается того, что будет дальше, разберемся с этим позже.

Намерения императрицы Сюй не ясны, и не стоит относиться к ним небрежно.

Вэй Цзюэй услышала ее слова, и немного расслабилась:

- Хорошо, давайте будем делать один шаг за раз! Так как я здесь, я сделаю все возможное, чтобы защитить вас.

Такое обещание перед Лин Цзин Шу в настоящее время, несомненно, является подарком. Сердце девушки было невероятно тронуто и она вздохнула:

- Доброта Вэй Цзюэй так велика, я действительно не знаю, как ее вернуть.

Они впервые встретились всего полдня назад, но Вэй Цзюэй была так внимательна к ней. Может ли человек быть не травой, а деревом?

Вэй Цзюэй посмотрела на Лин Цзин Шу и мягко улыбнулась:

- Вы спасли Анью, а значит спасли мне жизнь. Именно из-за дочери я защищаю вас.  

Есть еще одна важная причина, о которой Вэй Цзюэй не сказала. Вэй Ян явно неравнодушен к Лин Цзин Шу, а раз она заботится о своем собственном брате, то также должна присмотреть за этой девушкой. Пока она размышляла об этом, Вэй Ян вошел в комнату.

Вэй Цзюэй была удивлена и спросила:

- Ян, ты уже диагностировал пульс у Аньи?

По устоявшейся привычке Вэй Ян уходил сразу после проверки пульса принцессы Аньи. Почему он ждал до сих пор?

 В глазах Вэй Тайцзина мелькнул намек на неловкость. Да, ему давно пора уходить, чтобы избежать подозрений. Но, когда он подумал, что императрица Сюй вызвала Лин Цзин Шу, он не мог уйти и просто ждал.

http://tl.rulate.ru/book/29394/828645

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Внимание императрицы- палка о двух концах, и дурной конец наверняка больше.
Развернуть
#
Согласна,да и потом,она сразу же после их ухода позвала принца Янь,ох,я прямо чувствовала,что не просто так императрица вызвала Цзин Шу,так и думала,что это связано с принцем Янь 🗿
Развернуть
#
Овца где сынок вместе с папой на пару ее драли Ана так страдала аж жуть
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь