Готовый перевод Luoyang Brocade / 洛阳锦 / Лоянская парча: Глава 100. Диагностика (2)

- Доктор Вэй, - Лин Цзин Шу повернула голову, ее глаза покраснели и наполнились слезами, - Почему у Сяо болит голова?

Зал омоложения был открыт в течение нескольких лет, трудно посчитать, сколько пациентов он лечил. Еще больше он видел взволнованные, скорбящие и нетерпеливые семьи. Лин Цзин Шу беспокоилась о болезни брата. Такие дружеские отношения между сестрой и братом встречаются редко.

Глядя на Лин Цзин Шу в этот момент, он как будто видел свою старшую сестру, так же нервно заботящуюся о своем брате ...

Думая о Вэй Цзюэй, в сердце Вэй Тайцзина вспыхнула нежность, и он больше не думал о необдуманных поступках Лин Цзин Шу. Задумавшись на мгновение, он сказал:

- Когда Лин Гонцзы упал, он повредил спину. Вначале он все еще мог неясно видеть, но затем он ослеп и больше ничего не видел. Должно быть, кровь застоялась в  мозгу. В некоторых местах она скопилась, это и сделало Лин Гонцзы слепым. Там, где я только что нажал, Лин Гонцзы почувствовал очень сильную боль. Это должно быть застой крови.

Это замечание было логичным и очень обоснованным. В сердце Лин Цзин Шу появилась сильная надежда:

- Поскольку доктор Вэй может диагностировать причину, он, безусловно, может вылечить болезнь глаз Сяо!

Лин Сяо тоже поднял голову. Взгляды на двух таких похожих лица были наполнены сильными надеждами и желаниями.

Доктор Вэй спокойно сказал:

- Если бы вы обратились шесть лет назад, я смог бы вылечить эту болезнь. Через столько лет тромбы уже заблокированы в мозге, и их трудно растворить.

Сердце Лин Цзин Шу резко упало. Все тело Лин Сяо дрожало, его руки постоянно тряслись, а лицо стало бледным.

- Нет никакой надежды? - Лин Цзин Шу с трудом выдавила несколько слов.

Вэй Тайцзин слегка нахмурился, и на лице отразились легкие сомнения. Отказа нет, а значит, есть надежда! Голос Лин Цзин Шу также неосознанно дрожал:

- Вэй Тайцзин. Пока есть надежда, мы не хотим сдаваться. Пожалуйста, скажите правду.

Лин Сяо услышал, что все еще есть проблеск надежды, и стал намного спокойнее. Он сказал:

- Доктор Вэй, скажите, как можно меня вылечить и какие будут риски? Скажите все, я смогу выдержать.

- Риски есть, - Вэй Тайцзин медленно сказал, - Человеческий мозг - это самое сложное и наиболее уязвимое место. Травмы, диагностика и лечение также должны начинаться с мозга. Человеческий мозг деликатный и сложный, и неосторожное использование иглы не только не вылечит, но, я боюсь, что может даже ухудшить состояние и вызвать другие заболевания. И, даже если я поставлю диагноз и возьмусь за лечение, у меня нет уверенности в полном излечении, я могу гарантировать только 30%. Итак, хотите ли вы лечиться, зависит от вашего решения.

Только 30% возможности излечения! Одна случайность может усугубить состояние или что-то еще! Без лечения Лин Сяо все еще может быть тем, кем он является сейчас. Если он не вернется в Динчжоу и будет держаться подальше от госпожи Ли, в этой жизни у него не будет никаких проблем. Итак, зачем рисковать?

Лин Цзин Шу закусила губу и яростно сказала:

- Забудьте об этом, мы не будем лечить глаза...

- Я хочу вылечить глаза! - решительный голос прервал ее.

Лин Цзин Шу вздрогнула. Она инстинктивно обернулась, чтобы взглянуть на Лин Сяо:

- Сяо, ты знаешь, о чем говоришь? Вэй Тайцзин уже сказал, что прошло целых шесть лет. Теперь практическая диагностика и лечение чрезвычайно опасны, уверенность есть только на 30%....

- Даже если будет всего лишь один процент, я должен попробовать! - отношение Лин Сяо было необычайно энергичным, его лицо наполнилось твердостью.

Лин Цзин Шу нахмурилась:

- Но если болезнь глаз не излечится, а появятся другие болезни? Разве ты не слушал доктора Вэя? Человеческий мозг - самый сложный и хрупкий. Небольшая ошибка может повредить где-то еще.

- Сяо. Хотя ты не можешь видеть сейчас, ты здоров и беззаботен. Ты будешь жить мирно и спокойно. В будущем ты женишься, у тебя будут дети и ты проживешь долгую счастливую жизнь. Зачем рисковать!

- Послушай меня, мы не будем лечим глаза, мы возвращаемся!

Сказав это, она потянула Лин Сяо за руку, собираясь выйти. Лин Сяо сидел неподвижно и упрямо сказал:

- Нет, я не пойду.

Сяо всегда был ребенком с хорошим поведением, когда был маленьким. После того, как он ослеп, он стал более зависимым от Лин Цзин Шу. Сестра давно привыкла принимать решения за Лин Сяо, и она никогда не ожидала, что он откажется. На мгновение, Лин Цзин Шу была удивлена и раздражена, ее голос неосознанно поднялся немного выше:

- Сяо!

Лин Сяо сжал губы и прошептал:

- А-Шу, то, что ты только что сказала, имеет смысл. Но это твои мысли, а не мои. Я хочу вылечить мои глаза, я хочу снова увидеть солнце, я хочу быть таким же, как все, Видеть всех вокруг, видеть все перед собой, читать книги, писать стихи, рисовать и сдавать экзамены. Я не хочу тратить впустую свою жизнь, вечно оставаться во внутреннем доме и всегда прятаться за тобой.

- А-Шу, ты привезла меня в столицу, чтобы вылечить мои глаза? Теперь у меня есть такая прекрасная возможность, и я не хочу сдаваться. Я никогда ничего не выбирал для себя. На этот раз ты позволишь мне решать самому! - Лин Сяо слегка поднял голову, выражение его лица было твердым и решительным.

Лин Цзин Шу была потрясена и ошеломленно посмотрела на Лин Сяо. В ее сердце метались противоречивые чувства. Сяо больше не ребенок, цепляющийся за нее, он постепенно растет и взрослеет, и у него появляются собственные идеи ...

Да! Она просто его сестра, и если она заботится о нем, она не имеет права решать такой важный вопрос за него. Теперь, когда он принял решение, нужно рискнуть!

Лин Цзин Шу глубоко вздохнула и заставила себя успокоиться:

- Хорошо, раз ты все решил, тогда я буду слушать тебя.

Лин Сяо увидел, что убедил ее, и был совершенно счастлив, он с радостью посмотрел в сторону доктора Вэя:

- Вэй Тайцзин, я не боюсь риска. Я хочу вылечить свои глаза. Вам просто нужно сказать, что мне делать.

Пока близнецы горячо спорили о том, стоит лечиться или нет, он встал, не говоря ни слова. В тот момент, когда Лин Сяо, наконец, принял решение, Вэй Тацзин высоко оценил этого сильного и смелого юношу и сказал с улыбкой:

- Хорошо, теперь я буду вас лечить. Сегодня я сделаю сеанс иглоукалывания и дам рецепт для вас. Вы должны взять лекарство в соответствии с рецептом. Кроме того, есть мази для наружных компрессов, которые нужно менять каждый день.

Лин Цзин Шу и Лин Сяо внимательно слушали.

Доктор Вэй снова заговорил:

- Однако, ваше заболевание существует уже много лет, диагностика и лечение не являются делом одного или двух дней, лучше всего вводить иглы каждые пять дней. Возможно, эффект проявится через полмесяца.

http://tl.rulate.ru/book/29394/719003

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Срасибо🦊 как быстро идёт перевод 🥰
Развернуть
#
😁 На сегодня я спеклась. Завтра продолжим
Развернуть
#
Как точно + кратко автор показал ситуацию, в которой часто оказываются пациенты и их близкие. Эгоизм одних, и надежды других, у обеих сторон. И как важно, чтобы пациенту дали возможность выбрать, а не как Шу категорично решила что "овощем" быть брату это ок.
Развернуть
#
Я тоже за свободный выбор пациента. Хорошо что А-Шу это поняла и приняла. Нельзя даже врачам навязывать пацияентам методы лечения и препараты. Только сам человек имеет решающее слово, что можно делать с его здоровьем, потому что это его жизнь.
Развернуть
#
Я сомневаюсь что гг будет с доктором
Или вообще будет с кем то
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь