Готовый перевод Luoyang Brocade / 洛阳锦 / Лоянская парча: Глава 290. Новости

После долгого разговора с Лин Цзин Шу депрессия принцессы Чанпин прошла, и она ушла с улыбкой на лице.

Перед уходом принцесса нежно взяла Лин Цзин Шу за руку и улыбнулась:

- Хотя в этом дворце много людей, немногие мне по душе. Я чувствую особенную близость с тобой. Когда я буду приходить во дворец к матери, то навещу тебя, чтобы поговорить.

Лин Цзин Шу поджала губы и улыбнулась:

- Спасибо за милость Вашего Высочества, - она снова понизила голос и прошептала, - Когда желание Вашего Высочества сбудется, эта служанка надеется однажды выпить бокал вина на вашей свадьбе.

Последнее предложение необычайно взволновало принцессу Чанпин.

Проводив ее, Лин Цзин Шу вернулась в теплицу с пионами. В комнате был источник чистой воды, и она долго терла руки, пока ее белые, нежные и гладкие руки не стали красными, и только тогда остановилась.

Ее хорошенькое личико выражало безразличие, но в глазах вспыхнул легкий холодок.

Принцесса Чанпин! Лу Хонг!

- Мисс, что с вами? - раздался знакомый голос.

Неизвестно, когда Цяоюнь подошла к ней.

Лин Цзин Шу была полностью расслаблена перед Бай Юй, но лицом к лицу с Цяоюнь она все равно притворялась:

- Ничего страшного, мои руки только что запачкались, и я их вымыла.

Глаза Цяоюнь вспыхнули и она осторожно сказала:

- Эта служанка приходила чуть раньше, но меня остановила придворная дама принцессы Чанпин.

Это был завуалированный вопрос, как здесь появилась принцесса Чанпин.

Лин Цзин Шу не стала скрывать:

- У принцессы Чанпин сегодня был спор с императрицей, и она была в плохом настроении. Она пришла в комнату с пионами и поболтала со мной, чтобы избавиться от скуки.

Сделав паузу, она сказала:

- Принцесса Чанпин намерена развестись со своим мужем и хочет назвать племянника Лу Пина, Лу Хонга, своим мужем! Возможно, в ближайшем будущем принцесса Чанпин предпримет какие-то странные «действия». Передай эту новость Его Высочеству императорскому внуку. Пусть Его Высочество прикажет кому-нибудь следить за передвижениями принцессы Чанпин, и это может привести к неожиданным результатам!

Следить за действиями принцессы Чанпин, тайно собирать доказательства того, что принцесса хочет убить супруга Сюя, а затем раскрыть эти доказательства императору.

Это может сделать только внук императора.

Репутация принцессы Чанпин была и без того испорчена, и это, несомненно, нанесет сильный удар по императрице Сюй и принцу Янь. Внук императора никогда не упустит такую ​​хорошую возможность!

Настроение Цяоюнь поднялось, когда она услышала это, и она поспешно ответила:

- Да, эта служанка обязательно распространит такие важные новости как можно скорее.

Попав в Цзяофан, Лин Цзин Шу и Цяоюнь собрали много информации об императрице Сюй. Жалко, что не было ничего особо критического важного. Если сегодняшние новости действительно окажутся полезными, это будет большой заслугой!

Лин Цзин Шу скривила губы и ничего не сказала.

Цяоюнь постояла некоторое время, ничего не говоря. Лин Цзин Шу резко повернула голову и взглянула на нее:

- Что случилось? У тебя есть другие важные дела?

Цяоюнь какое-то время колебалась, а затем прошептала:

- Мисс пробыла во дворце четыре месяца. Каждый раз, когда появляются какие-либо новости, эта служанка сообщала. Если у мисс есть что сказать Его Высочеству, вы можете написать письмо. Эта служанка незаметно перешлет письмо Его Королевскому Высочеству. Я никогда никому не скажу об этом.

Лин Цзин Шу: «…»

Она повернула голову, посмотрела на Цяоюнь и спросила с улыбкой, которая улыбкой не была:

- Ты серьезно? Это намерение Его Королевского Высочества? Или твое собственное? Несколько дней назад по всему дворцу ходили слухи о Его Высочестве и обо мне. Если я напишу Его Высочеству письмо, разве это не подтвердит слухи? Как я смогу справиться с этим, если меня поймают? Да даже если никто не узнает. Что подумает Его Высочество, когда получит мое письмо? Боюсь, он может подумать, что у меня действительно есть желание взобраться на дракона и стать фениксом.

- Цяоюнь, прошло больше полугода с тех пор, как ты пришла ко мне. Я спрашиваю себя, не плохо ли я отношусь к тебе. Я никогда не относилась к тебе как к постороннему. И вот как ты мне отплатила?

Сердце Цяоюнь глухо застучало, она, не раздумывая, преклонила колени, признавая вину:

- Эта служанка слишком много болтает, пожалуйста, простите меня. Эта служанка никогда не собиралась подставлять мисс, просто...

- Ты просто думала, что благородный императорский внук проявил ко мне благосклонность, а я, неблагодарная, не ценю этого и не умею отличить хорошего от плохого! - голос Лин Цзин Шу был холоден, а глаза безразличны, - Ты все еще думаешь, что для меня возможность подняться до уровня Его Высочества - это благословение на несколько жизней. Я должна быть благодарна за внимание Его Высочества, и не могу быть такой равнодушной... Верно?

После такой отповеди Цяоюнь потеряла дар речи, и на ее лбу выступил тонкий слой холодного пота. Она не осмеливалась признаться, что действительно так думала.

С того дня, как ее отправили к Лин Цзин Шу, она знала свою миссию. Слежка и отправка сообщений - это только часть ее задания, что более важно - это защита Лин Цзин Шу. Любой умный человек, естественно, смог бы понять чувства императорского внука к этой девушке.

В день своей свадьбы императорский внук отправил во дворец письмо, раскрывая в нем свои чувства. Увидев такую любовь, любая женщина будет польщена и взволнована, но реакция Лин Цзин Шу была совсем не такой, как все ожидали.

Она служила Лин Цзин Шу каждый день, и ясно все видела, она чувствовала не только недоумение в своем сердце, но также очень злилась за императорского внука. Именно поэтому она и сказала сегодня эти слова...

Лин Цзин Шу не позволила Цяоюнь встать, оставив ее стоять на коленях:

- Цяоюнь, ты обычно очень осмотрительна и осторожна, и я всегда была довольна тобой. Я никогда ничего от тебя не скрывала. Однако ты также должна помнить о своей личности, не спрашивай о вещах, о которых не следует.

Цяоюнь почувствовала, как холодный пот стекает у нее по спине:

- Да, эта служанка больше никогда не заговорит об этом в будущем.

Лин Цзин Шу равнодушно сказала:

- Хорошо, вставай! Не нужно стоять на коленях.

……

После того, как Цяоюнь встала, она быстро удалилась.

Бай Юй прошла мимо Цяоюнь. Увидев ее темное лицо и вспотевший лоб, Бай Юй была очень удивлена:

- Цяоюнь, что с тобой?

Цяоюнь выдавила улыбку и поспешно ответила:

- Ничего, все в порядке, - после этого она поспешно ушла.

Сбитая с толку Бай Юй подошла к Лин Цзин Шу и тихо пробормотала:

- Почему мне кажется, что эта Цяоюнь сегодня потеряла свою душу?

Лин Цзин Шу поджала губы и тихим голосом рассказала о случившемся. Бай Юй на мгновение ошеломленно замерла, а затем сердито сказала:

- Она действительно переходит границы! Как можно делать такое нелепое предложение? В конце концов, у мисс нет никаких чувств к Его Королевскому Высочеству!

Как бы ни был хорош внук императора, ее мисс он не нравится.

Настроение Лин Цзин Шу значительно успокоилось, и она легко сказала:

- Я только что отругала ее. Думаю, она больше не осмелится говорить об этом в будущем. Просто сделай вид, что ничего не знаешь, когда увидишь ее.

Бай Юй тяжело вздохнула и энергично кивнула:

- Что ж, эта служанка все понимает.

http://tl.rulate.ru/book/29394/1357539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь