Готовый перевод Luoyang Brocade / 洛阳锦 / Лоянская парча: Глава 270. Встреча

На следующее утро Вэй Ян отправился в Цзяофан. Проведя несколько лет в императорской больнице, он бесчисленное количество раз приходил к этому дворцу. Каждый раз, когда он приходил, настроение у него было примерно одинаковым: ему было скучно и противно, но приходилось быть сильным и терпеливым.

Но на этот раз он волновался больше, чем когда-либо прежде. Прошло больше полумесяца с тех пор, как Лин Цзин Шу вошла во дворец.

Жаль, что он оставался в зале Цзичэнь, и у него не было ни времени, ни шанса прийти в Цзяофан. Они были так близко, но не могли увидеть друг друга. В последний раз они встречались до Нового года, так что не виделись больше месяца ...

Думая об этом, шаги Вэй Ян подсознательно ускорились, втайне предвкушая случайную встречу с ней. Возможно, бог услышал его молитву. Как только он вошел в Цзяофан, перед его глазами появилась знакомая фигура из снов. Худенькая девушка в бледно-зеленом дворцовом платье шла бок о бок с другими придворными дамами.

Рассвет озарил ее красивое белое, как нефрит, лицо, а уголки ее губ слегка изогнулись, смягчая черты улыбкой. Она делала это ненамеренно, просто это была естественная манера поведения, которую трудно достичь другим.

Красивая и спокойная, радующая глаз. Это Лин Цзин Шу!

Благодаря своему необычайному самообладанию Вэй Ян смог сохранить свое обычное спокойное выражение лица. В этот момент, словно ощутив внутреннюю связь сердец, Лин Цзин Шу тоже подняла глаза и посмотрела на него.

Когда Вэй Ян увидел удивление в этих ярких и ясных глазах, его настроение внезапно улучшилось. Увидев его, она тоже обрадовалась.

Когда их взгляды встретились, между ними беззвучно потекли сложные и тонкие эмоции. К сожалению, это был Цзяофан. Здесь было много других людей, и они могли только быстро взглянуть друг на друга, а затем каждый отвел взгляд.

……

- Это доктор Вэй! - прошептала Цю Шуан с легким волнением.

- Ты так говоришь, как будто мы не знаем доктора Вэя, - сказала Ло Янь, перехватывая разговор, пара ее абрикосовых глаз время от времени устремлялась к нему.

Стройная и красивая Сюэ Су была намного более сдержанной, и она напомнила им тихим голосом:

- Не шепчите, вы двое, если кто-то услышит это и донесет императрице, вам снова сделают выговор.

Жуйлян взглянула на Вэй Яна, а затем строго сказала:

- Сюэ Су права. Мы, люди, окружающие императрицу, должны обращать внимание на наши слова и действия, и мы не должны ронять ее достоинство.

Яо Хуан была немного старше, имела спокойный характер и ничего не сказала. Однако она тоже не удержалась и дважды взглянула в сторону Вэй Яна.

Во дворце они каждый день видели одних женщин и нескольких слуг-мужчин, которые говорили тихо, без мужественности. Имперские стражи не могли войти в гарем без вызова. Императорские врачи в госпитале могли входить и выходить из гарема, но, к сожалению, они были слишком стары или невзрачны.

При таких обстоятельствах молодой, красивый мужчина с выдающимися медицинскими навыками, несомненно, стал самым особенным существом в глазах этих  женщин. Цю Шуан и другие не стали исключением.

Даже зная, что Вэй Ян не сближался с женщинами, даже понимая, что им не дождаться, когда он посмотрит на них иначе, их сердца не могли не забиться быстрее

Лин Цзин Шу услышала смех и шепот Цю Шуан и почувствовала необъяснимое раздражение. Вскоре она постаралась подавить эту неуместную эмоцию. Они с Вэй Яном знакомы и знают секреты друг друга. Но на этом все! Какое у нее право быть несчастной, если другие женщины обожают Вэй Яна?

Вскоре Вэй Ян подошел к придворным дамам.

- Приветствуем Вэй Тайцзина, - вместе поздоровались женщины, и Лин Цзин Шу была среди них.

Придворные дамы, прислуживающие императрице Сюй, были более красивы и горды, чем другие. Когда они гуляли по дворцу, им кланялись другие, чтобы угодить. Только при встрече с Вэй Яном они стали такими вежливыми.

Вэй Ян мягко улыбнулся:

- Не нужно быть такими вежливыми, скорее вставайте.

Его теплый и приятный голос был немного низким, как будто легкий весенний ветерок нежно коснулся их ушей. Лин Цзин Шу выпрямилась и бросила быстрый взгляд на Вэй Яна.

Вэй Ян, казалось, заметил ее небольшое движение, и в его глазах появилась радостная улыбка. Он и Лин Цзин Шу уже знали друг друга, поэтому было вполне естественно поздороваться в этот раз, иначе разве это не показалось бы подозрительным?

Вэй Ян быстро убедил себя, а затем с улыбкой сказал:

- Мисс Лин находится во дворце уже некоторое время, чем вы сейчас занимаетесь? Смогли адаптироваться к жизни во дворце?

Лин Цзин Шу улыбнулась и ответила:

- Спасибо, доктор Вэй, за вашу заботу. Сейчас я взяла на себя уход за цветами и растениями. Императрица щедра, и сестры Жуйлян, Цю Шуан и другие тоже заботятся обо мне. Мне не пришлось привыкать к жизни во дворце.

Конечно, эти замечания были адресованы придворным дамам.

Императрица Сюй, зловещая, жестокая и скрытная, не имела ничего общего со словом щедрость. Придворные дамы в Цзяофане только и делают, что усложняют ей жизнь, о какой заботе может идти речь?

Лин Цзин Шу – благородная дочь, и дома ее обслуживали во всем, что касается еды, одежды, жилья и транспорта. Войдя во дворец, она вынуждена служить другим, не поднимая головы. Как она могла к этому привыкнуть?

В конце концов, именно он втянул ее в это дело! В сердце Вэй Яна были глубокие сожаления и чувство вины. Но перед группой придворных дам он ничего не мог сказать, поэтому мягко и равнодушно улыбнулся:

- Это хорошо, - сказав эти два слова, он стал еще привлекательнее.

Вэй Ян заставил себя отвести взгляд и сказал Жуйлян:

- Мисс Жуйлян, пожалуйста, передайте Ее Величеству императрице, что я здесь, чтобы проверить ее пульс.

Жуйлян с радостью ответила под слегка завистливыми взглядами Цю Шуан и других.

……

- Ваше Величество, доктор Вэй пришел проверить ваш пульс, он ждет за пределами зала, - после того, как придворные дамы вошли в главный зал, Жуйлян немедленно выступила вперед, чтобы доложить.

Глаза императрицы Сюй вспыхнули, а уголки ее губ приподнялись:

- Пусть доктор зайдет.

Ее глаза, намеренно или непреднамеренно, скользнули по лицу Лин Цзин Шу. Та стояла рядом с Цю Шуан, не обнаруживая на лице ничего странного.  

Хочешь обмануть меня этим неуклюжим трюком? Императрица Сюй холодно фыркнула в глубине души. Не говоря уже о том, чтобы просто насладиться внешностью Вэй Яна, она также собиралась увидеть, есть ли между Вэй Яном и Лин Цзин Шу что-нибудь необычное. Теперь, когда они оба в Цзяофане, прямо у нее перед глазами, она хотела увидеть, как эти двое будут себя чувствовать!

Вскоре перед императрицей появилась фигура Вэй Яна. Как только он вошел, внимание императрицы Сюй сразу же переключилось, и она сказала с улыбкой:

- Доктор Вэй так рано пришел в Цзяофан, чтобы проверить пульс этой королевы. Эта королева очень довольна.

Вэй Ян не был ни смиренным, ни высокомерным:

- Это обязанность этого подданного. Если тело феникса императрицы здорово, гарем будет так же стабилен, как гора Тай.

Вэй Ян обычно молчал, но сегодня сказал пару редких слов лести. Глаза императрицы Сюй вспыхнули от удовольствия, и она жестом подозвала Вэй Яна.

http://tl.rulate.ru/book/29394/1267104

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Вот интересно, что для китайцев означает слово ‘скучно’. Я довольно часто встречаю его в новеллах, но никогда не видела его значении ‘страдать от отсутствия интереса’.
Развернуть
#
Императрица раздражает… озабоченная, жадная, ревнивая баба
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь