Готовый перевод Luoyang Brocade / 洛阳锦 / Лоянская парча: Глава 245. Эдикт Феникса (1)

Вечером братья Лин и Лин Цзи вернулись домой. Пятый мастер Лин уже встречал Чжан Цзяня, но Лин Цзи увидел его первый раз, поэтому он был немного удивлен.

В конце года все заняты домашними хлопотами, и в это время мало кто посещает чужие дома, если только это не особо близкие родственники и друзья... Послушайте, Чжан Цзянь ведь не принадлежит ни к одной из этих категорий, верно? Поэтому Чжан Цзяня можно отнести к типу незваных и не очень непопулярных гостей.

Однако странно то, что госпожа Сунь с большим энтузиазмом относилась к Чжан Цзяню. Лин Цзин Ян, Лин Цзин Шу и Лин Сяо тоже общались с ним как с хорошим знакомым.

Старший матсер Лин и его сын подавили удивление в своих сердцах и вежливо поприветствовали юношу.

Чжан Цзянь не осмеливался пренебрегать отцом и старшим братом Лин Цзин Ян, и он был очень уважительным и вежливым. За столом он почти не пил вина, чтобы не нагрубить или не совершить неосторожной оплошности.

После того, как Чжан Цзянь ушел, старший мастер Лин и Лин Цзи одновременно  спросили:

- Каково происхождение этого Чжан Цзяня? Как он мог внезапно прийти сюда в качестве гостя?

Госпожа Сунь многозначительно улыбнулась и негромко рассказала все тонкости дела. Старший мастер Лин и Лин Цзи сразу поняли, посмотрели друг на друга и молча нахмурились.

- Он видел А-Ян только один раз, и поэтому пришел с визитом. Либо он несерьезен и легкомысленен по своей природе, либо он действительно влюбился в А-Ян, - задумчиво сказал Лин Цзи, касаясь своего подбородка.

Судя по сегодняшнему выступлению Чжан Цзяня, это должно быть последнее.

Госпожа Сунь с гордостью сказала:

- А-Ян красивая и милая. Он влюблен в А-Ян, потому что у него хорошее зрение.

Не смотря на то, что госпожа Сунь ругала Лин Цзин Ян весь день, на самом деле, она всегда гордилась своей дочерью. В ее глазах Лин Цзин Ян, несомненно, самая красивая и симпатичная девушка в мире.

Старший мастер Лин подумал немного и сказал:

- Подождем немного, чтобы увидеть, каков его характер. Если у него действительно есть такое намерение, он примет меры и попросит свою семью прийти с визитом, чтобы сделать предложение о свадьбе. Мы можем, не торопясь, рассмотреть его.

Склоните голову, чтобы жениться на дочери, поднимите голову, выбирая невестку. Если Чжан Цзянь хочет стать зятем семьи Лин, он должен проявить настоящую искренность.

Госпожа Сунь согласно кивнула:

- Эта наложница понимает слова господина.

……

Время текло день за днем, и наконец наступил Новый год.

Дом уже был убран дочиста, на двери наклеели двустишия, а у дверей развесили праздничные красные фонари. Горничные, получившие двойное месячное жалованье, улыбались во весь рот.

В поместье Лин было редкое семейное воссоединение, а в полдень предстоял оживленный праздничный ужин.

Старший мастер Лин выпил несколько чашек вина. Он был немного пьян и очень добр. Он похлопал пятого мастера Лина по плечу и улыбнулся:

- Пятый брат, ты пожил в Динчжоу так много лет. В этом году ты, наконец-то, приехал в столицу. Брат, я действительно счастлив.

Пятый мастер Лин тоже улыбнулся и сказал:

- Мы втроем с детьми живем здесь и побеспокоили старшего брата.

Старший мастер Лин небрежно сказал:

- Ничего страшного. Если хотите оставаться в столице, вы можете жить сколько хотите.

Он понизил голос и спросил:

- Пятый брат, у тебя репутация представителя общества. Если ты хочешь найти работу чиновника на неполный рабочий день, это на самом деле несложно. В следующем году я могу записать тебя в кандидаты и поручиться за тебя. Потрать немного денег на налаживание отношений, а затем в частном порядке попроси императорского внука дать тебе должность. Для начала можно найти не очень высокую.

Пятый мастер Лин слушал очень внимательно и с некоторой нерешительностью сказал:

- Старший брат, по правде говоря, у меня тоже была эта идея. Но если я это сделаю, я останусь в столице и не смогу вернуться в Динчжоу. В таком важном деле надо попросить маму принять решение.

Старший мастер Лин улыбнулся и сказал:

- Напиши письмо семье и просто спроси мать. Согласно ее характеру, если у тебя будет хорошее будущее, она никогда не будет препятствовать.

Мать, даже если в душе будет не согласна, не станет препятствием для будущего ее сына. Пятый мастер Лин кивнул.

Старший мастер Лин снова сказал:

- Если ты действительно решишься, ты можешь написать письмо младшим братьям и невестке и попросить их приехать в столицу с двумя твоими детьми. Тогда твоя семья сможет воссоединиться.

Пятый мастер Лин жил в столице счастливой жизнью, в приятном и нежном окружении, «знакомясь» с красивыми и очаровательными наперсницами, и он ни разу не скучал по жене и детям, оставшимся дома. Услышав это, он неопределенно ответил:

- Не беспокойся об этих вещах сейчас, поговорим о них позже!

Если бы госпожа Ли приехала, она обязательно пресекла бы его счастливую жизнь. Старший мастер Лин видел мысли брата насквозь и не мог не улыбнуться, втайне завидуя ему. С такой хорошей дочерью, как Лин Цзин Шу, у пятого брата будет светлое будущее!

Пока они говорили, в дверь кабинета внезапно постучали, и за дверью прозвучал резкий и пронзительный удивленный голос госпожи Сунь:

- Господин, меня вызывают во дворец эдиктом Феникса!

……

Дверь внезапно сдвинулась, открыв удивленное лицо старшего мастера Лина:

- Что, эдикт Феникса?

Выражение лица госпожи Сунь было радостным и тревожным одновременно:

- Это императрица отправила эдикт и вызвала меня завтра посетить дворец.

В первый день нового года проходило великое собрание, и сотни гражданских и военных чиновников приходили к императору, чтобы поклониться. Как мать страны, императрица также назначала высочайшие аудиенции в Цзяофане.

С рангом старшего мастера Лина госпожа Сунь не имела права входить во дворец и могла только тайно завидовать тем чиновникам и членам их семей, которым это было позволено.

Неожиданно ей выпала удача в этом году. Низкий ранг не имеет значения, императрица вызвала ее лично, этой чести и славы достаточно, чтобы покрасоваться!

Старший мастер Лин также приободрился, когда услышал новости:

- Поскольку это указ Феникса, изданный самой императрицей, вы должны быть готовы завтра, нельзя опаздывать.

Какая большая честь - попасть во дворец к императрице.

Лицо госпожи Сунь сияло:

- Эта наложница знает, господин, не волнуйтесь.

Пятый мастер Лин тоже наклонился и осторожно спросил:

- Невестка, ты хочешь взять с собой А-Ян во дворец?

Как могла госпожа Сунь не разглядеть мысли пятого мастера? Она с улыбкой ответила:

- Невестка беременна, ей не следует бегать и работать, она может только оставаться в доме. Что касается А-Ян и А-Шу, я определенно хочу взять их с собой во дворец.

После паузы она засмеялась и сказала тихим голосом:

- Наложница Цзэюй очень довольна А-Шу, и часто вызывает ее во дворец, чтобы сопровождать ее. Императрица из уважения к Вэй Цзэюй прислала мне эдикт. Кстати говоря, у меня появилась такая возможность благодаря А-Шу. Пятый брат, у вас такая хорошая дочь, вам обязательно повезет в будущем.

Этот эдикт Феникса не мог появиться внезапно, если бы он не имел ничего общего с Лин Цзин Шу, это было заведомо невозможно.

Выслушав эти слова, пятый мастер Лин почувствовал себя хорошо, думая о том, как все будут льстить ему в будущем, он  мог громко смеяться даже во сне.

http://tl.rulate.ru/book/29394/1106822

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ой, зря…! Вряд ли из любезности императрица так поступила…
Развернуть
#
Запахло жареным…
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь