Готовый перевод Feng Yin Tian Xia | World of Hidden Phoenixes / Мир Скрытых Фениксов: Глава 74

Глава 74

Похоже, она разозлила его!

Хуа Чжу Юй медленно произнесла:

- Хотя Ваше Высочество смотрит на простолюдинов сверху вниз, даже у них есть то, в чем они превосходят Ваше Высочество!

- В чем это они лучше меня? Говори же! – с презрением отозвался Хуанфу У Шуан.

- Например, в одевании и приеме пищи, не говоря уже о других вещах.

Членам благородных семей обычно помогали слуги. Сами дворяне редко одевались или ели без чужой помощи. Хуа Чжу Юй была не то, чтобы удивлена, но неприятно поражена тем, что открылось ей в последние несколько дней. Хуанфу У Шуан был совершенно не в состоянии самостоятельно одеться или раздеться, он даже не знал, как правильно застегиваться или подпоясываться. А когда он ел, кто-нибудь обязательно должен был прислуживать за столом. Если подавали рыбу, то слуга обязан был очистить ее от костей, и если в мясе оставалась хоть мельчайшая косточка, принц мог задохнуться насмерть. И при том, что ни одеться, ни покушать он сам не мог, ему вдруг взбрело в голову, что он превосходит всех остальных? Совершенно бесполезное существо! Конечно, вслух Чжу Юй подобное произносить не стала. Сейчас она была слугой, и, спровоцируй она Хуанфу У Шуана, туго придется именно ей. С другой стороны, ответить все же пришлось.

Симпатичное лицо Хуанфу У Шуана исказилось в обиженной гримасе, он не ожидал, что Хуа Чжу Юй упомянет об этом. Конечно же, принц признал, что не в состоянии справиться с такими простыми задачами самостоятельно, но тут же упрямо добавил:

- Только бедняки должны заниматься подобными делами!

И сразу перевел тему:

- Расскажи, как все прошло, и каким будет наш следующий шаг!

- Сегодня вечером Ваше Высочество отдаст приказ своим телохранителям, чтобы те отправились к домам или магазинам торговцев, которые отказались продавать нам свои заведения. Пусть ваши слуги устроят переполох. Конечно, нужно лишь угрожать, но не причинять вреда! Особенно это касается ювелирного магазина. Ваши телохранители обязаны быть предельно осторожны, чтобы не навредить какой-либо собственности или ценности. Мы будем действовать в темноте. Нужно, чтобы магистрат Чжао намекнул торговцам, откуда дует ветер. А еще, чтобы доверенные лица Вашего Высочества распустили слух, будто мы действуем от имени Дворца Его Величества. - Ответила Хуа Чжу Юй. Выражение ее глаз было спокойным, а голос уверенным.

Хуанфу У Шуан несколько минут обдумывал ее слова, а затем переспросил:

- А если они все же решаться продать?

- Ваше Высочество, можете быть уверенным, что чем больше мы давим, тем выше будет сопротивление! – улыбка проступила на губах девушки.

- Хорошо, если так. В противном случае… - принц уже собирался было выдать очередную угрозу, но вдруг обнаружил, что под взглядом этих ярких глаз не может произнести и слова.

Полмесяца спустя.

Ситуация разворачивалась именно так, как и предсказывала Хуа Чжу Юй. Чем дальше, тем больше сопротивлялись торговцы, тем меньше они хотели расставаться со своими магазинами. Некоторые из них даже обратились к чиновникам во Дворце, тем, с кем привыкли иметь дело, но чиновники лишь посоветовали заломить цену повыше.

Это породило тонну слухов и подозрений. Два дня спустя по улицам распространилась новость о том, что в Цзинлине собираются возвести порт. Поскольку Цзинлинь был процветающим регионом, полным людей и преуспевающих торговых дел, это казалось правдивым слухом. Появление порта могло бы помочь в развитии морской торговли. Многие продавцы прибудут в Цзинлинь по морю, и это место станет процветать, как никогда прежде. А когда к этим слухам добавлялось настойчивое намерение Чжу Юй скупить многочисленные местные магазины, слухи превращались в достоверный факт.

Новости заставили многих богатых торговцев города тратить большие деньги на приобретение магазинов и торговых точек. Все они надеялись на то, что в будущем смогут сделать на этом целое состояние. Более того, подключились и богачи из соседних городов, устремившиеся в Цзинлинь под впечатлением от слухов.

Это безумие привело к резкому росту цен на магазины, за полмесяца их стоимость выросла втрое, даже вчетверо.

Хуа Чжу Юй не ожидала столь быстрого достижения желаемых результатов. Когда она пригласила на обед тех торговцев, она уже обладала большим количеством маленьких магазинчиков. Тогда цены на них были очень низкими. Пусть у Хуанфу У Шуана и не было трехсот тысяч серебряных монет, но он все же мог с легкостью выделить под эту авантюру тридцать тысяч серебром.

Прошло всего полмесяца, а они уже могли бы заработать нужные триста тысяч. Рассчитав будущую прибыль, Чжу Юй решила продать все магазины, которые были сейчас в собственности принца.

На самом деле, эта уловка была их последним шансом. Был бы иной способ – она никогда бы не пошла на подобные манипуляции. Страшно было даже представить, сколько невинных людей потеряет деньги. Ее расстраивал сам факт того, что они наживаются на доверии других, бесчестно обманывая и манипулируя. Одно дело потерять деньги, ведя бизнес, и совсем другое – лишиться средств из-за чужих махинаций.

- Ваше Высочество, ваш слуга осмеливается просить вас об одолжении! – обратилась девушка к принцу.

Хуанфу У Шуан сидел на плетеном из бамбука кресле, с улыбкой от уха до уха, и пересчитывал деньги. С юности у него никогда не было проблем с деньгами, но одновременно – он никогда не держал их в руках, никогда не обладал какими-либо реальными средствами. Было даже странно, как получение прибыли от совершения деловых операций, могло привести его в столь отличное настроение. Конечно, не побывавший на поле боя не знает о жестокости, не побывавший простолюдином не знает, как на самом деле тяжело приходится обычным людям. А тот, кто не терял деньги, никогда не смог бы понять их реальной ценности.

- Мой прекрасный малыш Бао Эр! Ты воистину спаситель своего принца. Так что если ты просишь о чем-то, что твой принц действительно сможет сделать, я определенно соглашусь! – рассмеялся Хуанфу У Шуан.

И вправду, какой бы ни была просьба Хуа Чжу Юй, он бы согласился с ней без колебаний. На лице девушки появилось едва заметное счастливое выражение. Она взглянула прямо на юношу в плетеном кресле.

- Когда мы получим нужную нам сумму, и долг Нань Бай Фэну будет погашен, мы сможем скрыть от Его Величества факт похищения денег из казны. Заслуги Вашего Высочества, несомненно, будут оценены по достоинству, и Его Величество отнесется к наследному принцу с благосклонностью. Ваш смиренный слуга просит Ваше Высочество обсудить с Его Величеством один вопрос.

- В чем дело, говори! - Хуанфу У Шуан снова начал пересчитывать монеты. Он и вправду не понимал, о чем беспокоится этот маленький евнух. Разве это не хорошо, что они получают прибыль? Да уж, Юань Бао действительно отличался от обычных людей.

http://tl.rulate.ru/book/2933/249266

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь